20
* Turn the crib to the right position and ready to use.
Recheck all bolts to be sure they are fastened securely.
* Gire la cuna a la posición correcta y lista para usar.
Volver a revisar todos los pernos para comprobar que estén apretados firmemente.
* Mettez le lit à l’endroit. Votre lit est prêt à l’utilisation.
Revérifier le serrage de tous les boulons.
Voila!
Summary of Contents for Harlow M8601
Page 1: ...M8601 Harlow...
Page 2: ......
Page 8: ...8 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje 1 H8 x4 F F x4...
Page 9: ...9 2 H6 x8 x4 F F...
Page 10: ...10 H7 x8 3 x8 G F G F...
Page 11: ...11 4 H2 x4 C A B x4...
Page 15: ...E H1 x6 8 x6 B A C 15...
Page 16: ...H4 x6 9 x6 E J J H H 16...
Page 18: ...18 H2 x4 11 x4 C E A B...
Page 27: ...27 Toddler bed conversion Conversi n para cama de beb que ya camina Conversion en lit de b b...
Page 28: ...28 1 H1 x2 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje x2 E C...
Page 29: ...29 H2 x4 C x4 2 A B...
Page 30: ...30 3 H8 x3 E x3...
Page 31: ...31 4 H3 x4 x2 A B H...
Page 32: ...H5 x2 5 A B x2 32...
Page 33: ...33 Voila...
Page 34: ...34 Day bed conversion Conversi n para div n Conversion en lit de jour...
Page 35: ...35 1 H1 x2 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje x2 E C...
Page 36: ...36 H2 x4 C x4 2 A B...
Page 37: ...37 3 H8 x3 E x3...
Page 38: ...38 4 H5 x6 A B x6...
Page 39: ...39 Voila...
Page 41: ...41...
Page 42: ...04 MAY 2023...