background image

18

ADVERTENCIA:

Si no se siguen estas advertencias y las instrucciones 
podría ocasionar lesiones serias o fatales.

El producto, incluidos los carriles laterales, debe estar 
totalmente armado antes del uso.

Los bebés pueden asfixiarse sobre la ropa de cama 
blanda. Nunca agregue una almohada, edredón ni 
acolchados.

Para reducir el riesgo del síndrome de muerte infantil 
súbita (SMIS), los pediatras recomiendan poner a los 
bebés sanos boca arriba para dormir, a menos que su 
médico le indique otras instrucciones.

¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! No ponga 
objetos que tengan cuerdas alrededor del cuello de un 
niño, como cordeles sueltos o de chupetes. No suspen-
da cuerdas encima de una cuna ni ponga cordeles en 
los juguetes.

Para ayudar a prevenir la estrangulación apriete bien 
todas las fijaciones. Pueden quedar atrapadas partes 
del cuerpo del niño o su ropa en las fijaciones sueltas.

NO ponga una cuna cerca de una ventana donde haya 
cordeles de persianas o cortinas que puedan estrangu-
lar a un niño.

Cuando el niño pueda pararse solo, ponga el colchón 
en la posición más baja y quite las almohadillas protec-
toras, los juguetes grandes y otros objetos que pudieran 
servir como peldaños para salir de la cuna.

En las cunas con costados abatibles, después de subir 
el costado, revise que los pestillos estén seguros.

En las cunas con costados abatibles, NO deje al niño en 
la cuna con el costado abajo. Revise que el costado esté 
arriba y en posición trabada siempre que esté el niño en 
la cuna.

Cuando un niño pueda salirse solo, llegando a medir 
890 mm (35 pulgada), debe poner al niño en una 
cama juvenil o normal, y no debe usar ya la cuna.

Revise este producto en busca de herraje dañado, 
juntas sueltas, piezas faltantes o bordes afilados antes 
y después del ensamblaje y frecuentemente durante el 
uso. NO use la cuna si hay alguna pieza que falta, está 
dañada o rota. Contacte a Babyletto si necesita piezas 
de repuesto y documentación con instrucciones. NO 
sustituya piezas.

NUNCA use un colchón de agua con este producto.

En las cunas equipadas con carriles aptos para 
dentición, cambie el carril de dentición si está dañado, 
agrietado o suelto.

Si va a retocar el acabado, use un acabado no tóxico 
especificado para productos infantiles.

Nunca utilice bolsas plásticas de envío ni otros tipos 
de película plástica para proteger el colchón ya que no 
se venden ni destinan a este uso. Pueden causar 
asfixia.

Los bebés pueden asfixiarse en los huecos entre los 
costados de la cuna cuando se usa con un colchón 
que sea muy pequeño.

Revise las fijaciones periódicamente para confirmar 
que están apretadas. No apriete en exceso. Esto puede 
causar distorsión o roturas.

Se debe usar como cuna, no como corral de juego. 
Recuerde que una cuna no sustituye la supervisión de 
los padres.

Summary of Contents for gelato

Page 1: ...of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Lire toutes les instructions AVANT l assemblage et...

Page 2: ......

Page 3: ...vecindario y que sirva adem s para facilitar que los padres logren un sue o reparador Cuando quede todo instalado comparta con nosotros su estilo encantador en babyletto y nase a nuestra comunidad de...

Page 4: ...6 3 If you need help or have questions please let us know Si necesita ayuda o si tiene preguntas no deje de contactarnos Si vous avez besoin d aide ou avez des questions n h sitez pas nous le faire s...

Page 5: ...not to scale no a escala non dessin es l chelle parts piezas pi ces 5 D 1 D 2 F 1 F 2 G A x2 B x2 C 1 C 2 E x4...

Page 6: ...H2 H3 x4 x16 x4 B C H5 x20 L W actual size tama o real taille actuelle hardware herraje mat riel H8 x1 H9 x1 W H4 x4 A W R 1 3 4 A H B 5 8 A H B H10 x4 W 5 8 A H B s e r r a t e d m e l l a d o c r a...

Page 7: ...7 1 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje X4 C 2 D 1 D 2 C 1 E E E E...

Page 8: ...8 2 X8 H1 x8 H5 x8 B B C 2 D 1 D 2 C 1...

Page 9: ...9 3 H1 x4 H5 x4 A D 1 D 2 X4...

Page 10: ...10 4 X4 H3 x4 H4 x4 H5 x4 F 2 F 1 H2 x4 H8 x1...

Page 11: ...5 11 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el ni o Abaissez le support mesure que votre enfant grandit 5 F 2 H10 x4 B B X4...

Page 12: ...12 6 H1 x4 H5 x4 X4 A C 1 C 2...

Page 13: ...7 13 G...

Page 14: ...14 voila...

Page 15: ...secure For cribs with drop sides DO NOT leave child in crib with side lowered Be sure side is in raised and locked position whenever child is in crib When a child is able to climb out reaches the heig...

Page 16: ...fety of your child When used for playing never leave child unattended In gaps between a mattress too small or too thick and product sides On soft bedding NEVER add a mattress pillow comforter or paddi...

Page 17: ...abrasive chemicals or materials For fabrics we recommend using a non toxic foaming fabric cleaner or leather cleaner where appropriate Touch up kits are available for purchase by contacting us at 32...

Page 18: ...vise que los pestillos est n seguros En las cunas con costados abatibles NO deje al ni o en la cuna con el costado abajo Revise que el costado est arriba y en posici n trabada siempre que est el ni o...

Page 19: ...o se use para jugar nunca deje al ni o sin supervisi n En los huecos entre un colch n muy peque o o muy grueso y los lados del producto Sobre la ropa de cama blanda NUNCA agregue un colch n almohada e...

Page 20: ...da ar la superficie no use agentes qu micos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no t xica para telas o un limpiador para cuero seg n corresponda Hay...

Page 21: ...jet dont l enfant pourrait se servir pour sortir du lit Pour les lits poss dant des parois rabattables assurez vous que les loquets sont s curis s Pour les lits parois rabattables NE PAS laisser un en...

Page 22: ...tienne fermement au bois Adressez vous votre magasin de mat riel local ou menuiser pour avoir la bonne marche suivre Dans les trous entre un matelas trop petit ou trop pais et les cot s du lit Sur un...

Page 23: ...ommages veillez ne pas utiliser des produits chimiques ou des mat riaux abrasifs Pour les tissus il est recommand d utiliser un produit nettoyant pour tissus non toxique ou pour cuir le cas ch ant Il...

Page 24: ...mpra en babyletto com No olvide conservar el panel del pie de cama para convertirla en cama cuando su beb crezca a n m s Veuillez contacter votre d taillant ou faire votre achat sur babyletto com Assu...

Page 25: ...25 1 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje H1 x4 H5 x4 X4 A C 1 C 2...

Page 26: ...2 26 X2 M12999...

Page 27: ...27 voila...

Page 28: ...er No olvide conservar el panel del pie de cama para convertirla en cama cuando su beb crezca a n m s Assurez vous de conserver le pied de lit pour convertir en un lit de jumeau dimension lorsque votr...

Page 29: ...assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje 29 1 H1 x4 H5 x4 X4 A C 1 C 2...

Page 30: ...30 voila...

Page 31: ...abyletto com P ngase en contacto con una tienda o haga su compra en babyletto com Veuillez contacter votre d taillant ou faire votre achat sur babyletto com Full size bed conversion Conversi n para ca...

Page 32: ...24 JUL 2020...

Reviews: