background image

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

13

14

13

ASSEMBLY  ASAMBLEA  ASSEMBLEE

TO REMOVE SEAT

PARA RETIRAR EL ASIENTO

  

POUR RETIRER LE SIÈGE

 

8)

   • Lift the front plastic pins of the seat 

upwards and pull the pins out of 

the holes.  (Fig. 8a).

• Levante los pernos plásticos del 

asiento hacia arriba y quítelos de 

los agujeros (Fig. 8a).

• Squeeze and release the straps 

with plastic buckles on back of 

seat from their corresponding slots 

underneath the tray (Fig 8b).

 

Apriete y suelte las correas 

con los broches plásticos en 

el respaldo del asiento de sus 

ranuras correspondientes, que se 

encuentran debajo de la bandeja 

(Fig 8b).

• Compresser les sangles munies 

d’attaches en plastique à l’arrière 

du siège et les retirer de leurs 

fentes correspondantes sous le 

plateau (Fig. 8b).

TO REMOVE TRAY

PARA QUITAR LA BANDEJA 

 

POUR RETIRER LE PLATEAU

9)  

•  Unlock the toy tray by turning the two 

white knobs underneath (Fig. 9a). Then 

lift toy tray to remove (Fig. 9b).  

       • Destrabe la barra de juguetes al girar los 

dos ganchos blancos que se encuentran 

debajo (Fig. 9a). Luego levante la barra 

de juguetes para retirarla (Fig. 9b).

       • Déverrouiller la barre de jouets en 

tournant les deux crochets blancs situés 

sur la partie inférieure (Fig. 9a). Soulever 

ensuite la barre de jouets pour la retirer 

(Fig.9b).

ASSEMBLY  ASAMBLEA  ASSEMBLEE

Fig. 8a

Fig. 8b

X

X

Fig. 9a

Fig. 9b

6)  

• To attach the toy tray, insert and turn the 

two white knobs underneath to lock the 

tray in place (Fig. 6). Do not use the toy 

tray if it has been damaged or broken.

       •  Para fijar la barra de juguetes, 

introduzca y gire los ganchos blancos 

que se encuentran debajo para que 

se traben (Fig.6). No use la barra de 

juguetes si está dañada o rota.

       • Pour attacher la barre de jouets, insérer 

et tourner les deux crochets blancs 

situés sur la partie inférieure afin de 

bloquer la barre de jouets en place (Fig. 

6). Ne pas utiliser la barre de jouets si 

elle a été endommagée ou brisée.

 

TO FOLD WALKER

PARA PLEGAR EL ANDADOR

TROTTEUR ASSEMBLÉ

7)  

• To fold the walker, turn the button to 

unlock and push it to release. Then push 

the tray downward to the lowest position 

(Fig. 7).

  • Para plegar el andador, gire el botón 

para destrabarlo y empuje para liberarlo. 

Luego empuje la bandeja hacia abajo a 

la posición más baja (Fig. 7).

  • Pour plier le trotteur, tourner le bouton 

pour déverrouiller et l’enfoncer pour le 

libérer. Ensuite pousser le plateau vers 

le bas à la position la plus basse (Fig. 7).

Fig. 7

X

X

Fig. 6

Summary of Contents for WK15A

Page 1: ...180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha t...

Page 2: ...ons before assembly and use of the walker Keep instructions for future use WARNING Never leave child unattended Always keep child in view while in walker WARNING Use only on flat surfaces free of obje...

Page 3: ...r y usar el andador Guarde las instrucciones para uso futuro ADVERTENCIA Nunca deje al ni o solo sin supervisi n Siempre vigile al ni o cuando est en el andador ADVERTENCIA Util celo solamente en supe...

Page 4: ...aves ou un d c s bloquer les escaliers marches de fa on s curitaire avant d utiliser le trotteur Ce trotteur ne doit tre utilis que par des b b s suffisamment grands pour se tenir debout seuls et pr t...

Page 5: ...parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANT Always check that the baby walker is locked in the open position before using IMPORTAN...

Page 6: ...echanism Fig 3 Verifique que el bot n de seguridad est a 90 grados para evitar que el mecanismo se suelte accidentalmente Fig 3 S assurer que le bouton de s curit est tourn 90 degr s afin de pr venir...

Page 7: ...u si ge et les fentes correspondantes sur le plateau Ins rer chaque courroie dans la fente correspondante Fig 4b 5 Place walker on a solid flat surface with bottom of base facing upward Insert the pin...

Page 8: ...debajo Fig 9a Luego levante la barra de juguetes para retirarla Fig 9b D verrouiller la barre de jouets en tournant les deux crochets blancs situ s sur la partie inf rieure Fig 9a Soulever ensuite la...

Page 9: ...i o est listo para usar un andador Avant de placer l enfant dans le trotteur veuillez d terminer si le d veloppement de l enfant permet l utilisation de ce type de produit En g n ral l enfant doit tre...

Page 10: ...u m canisme Toujours suivre cette proc dure Ne jamais utiliser le trotteur si le bouton n est pas dans la position de profil Important Ne jamais modifier la hauteur lorsque l enfant se trouve dans le...

Page 11: ...If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interferenc...

Page 12: ...r l appareil sur une prise sur un circuit autre que celui sur lequel le r cepteur est branch pour obtenir une assistance consulter le revendeur ou un technicien radio t l quali OTHER OTRO AUTRE Declar...

Reviews: