background image

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

10

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 AVERTISSEMENT

9

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

9

Check the parts list on the back cover to make sure you have all the parts for this 

model before assembling the playard.
Revise la lista de piezas en la contraportada para asegurarse de que tiene todas 

las piezas para este modelo antes de armar el corralito.
Vérifiez que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d’assembler le parc 

de bébé.

*Type may vary 

*El tipo puede variar 

*Peut varier selon le modèle

**Type and quantity may vary

**Tipo y la cantidad puede variar   

**Type et quantité peut varier selon le modèle

Parent Organizer*

Organizador para Padres*

Organisateur pour Parent*

Short Bar with Connector Knob (2)

Barras cortas con Perillas conectora (2) 

Barre courte avec connecteur boutons (2)

Mattress

Colchón

Matelas

Portable Rock-a-Bye bassinet (2)** 

La Cuna Desmontable Rock-A-Bye (2)** 

Le Moïse Rock-A-Bye Amovible (2)**

Travel / Storage Bag

Bolsa de viaje y portaobjetos

Sac de transport ou de rangement

Playard

Corralito

Parc

Bassinet with metal support tubes 

Cuna con tubos metálicos de soporte

Couchette avec le  support métallique tubes

Long Curved Bar (2)

Barras curvadas largas (2)

Longue barre courbe (2)

Changing Table

El Cambiador

Table à langer

Music Center With Vibration (2)*

Centro Musical Con Vibración (2)*

Centre Musica

Avec Vibration (2)*

• Quand l’enfant est capable de se tirer à une position 

debout, enlever les bordures de protection, les gros jouets 

et les divers autres objets qui pourraient servir comme 

marches au bébé pour sortir.

• 

TOUJOURS

 prendre toutes les mesures nécessaire pour 

assurer la sécurité de votre enfant. 

NE JAMAIS

 laisser un 

enfant sans surveillance.

• 

TOUJOURS

 veiller à ce que le parc et la table à langer 

sont surs en vérifiant régulièrement, avant de placer 

l'enfant, que chaque partie est correctement fixée.

• 

NE JAMAIS

 laisser le moïse en place lorsque l’enfant se 

trouve dans le parc de bébé. 

• 

NE JAMAIS

 laisser la table à langer en place lorsque 

l'enfant est dans le parc.

• Le parc de bébé peut accueillir un seul enfant à la fois.

• Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc, 

le berceau à roulettes et la table à langer pour vérifier s’il 

y a de bris, des joints lâches, des pièces manquantes ou 

des bords pointus. 

NE PAS

 utiliser le parc ou le berceau à 

roulettes si une pièce manque ou est brisée. Communiquer 

avec le service à la clientèle de Baby Trend

®

 au 1-800-

328-7363 pour des pièces de rechange. 

NE PAS

 substituer 

pour des pièces qui ne sont pas d’origine.

• Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation 

commerciale.

Summary of Contents for Twins PY66 F Series

Page 1: ...NTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d...

Page 2: ...NEVER use a water mattress with this product WARNING STRANGULATION HAZARD WARNING NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN Infant may roll into space between pad and loose mesh side causing suffo...

Page 3: ...dvertencia del Corralito ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Los ni os se han asfixiado En los esp...

Page 4: ...os antes de usar Aseg rese de que las trabas est n firmes El producto deber dejar de usarse cuando el ni o sea capaz de trepar y salir o alcance una altura de 35 pulg 890 mm o un peso de 30 lb 14 kgs...

Page 5: ...sac provisions ou autre pellicule plastique qui ne sont pas con us pour cet usage Ils peuvent causer la suffocation NE PAS utiliser un matelas eau avec ce produit MISE EN GARDE DANGER D TRANGLEMENT A...

Page 6: ...uchette avec le support m tallique tubes Long Curved Bar 2 Barras curvadas largas 2 Longue barre courbe 2 Changing Table El Cambiador Table langer Music Center With Vibration 2 Centro Musical Con Vibr...

Page 7: ...e bris des joints l ches des pi ces manquantes ou des bords pointus NE PAS utiliser le parc ou le berceau roulettes si une pi ce manque ou est bris e IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessair...

Page 8: ...PORTANTE Pruebe todas las barandillas superiores empuj ndolas suavemente hacia abajo para confirmar que est n r gidas y aseguradas en su lugar antes de usar el producto Fig 3b Lorsque les quatre 4 bar...

Page 9: ...instrucciones de instalaci n de la cuna ATTENTION Pour l utiliser comme nacelle passez la page 15 pour les instructions d installation de la nacelle Fig 6 FOLDING PLAYARD C MO PLEGAR EL CORRALITO REP...

Page 10: ...Playard into carry bag so that the handle comes through the opening between each side of the zipper Asegure gancho y pase las correas pas ndolas por las presillas en el extremo del colch n y pleg ndol...

Page 11: ...entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a play yard Never add such items to confine child in playard ACCESSORIOS Advertencias de mois s y la cuna de tama o completo AD...

Page 12: ...o Cuando se use para jugar NUNCA deje al ni o solo El ni o puede quedar atrapado y morir cuando se colocan redes o cubiertas improvisadas encima del corralito Nunca coloque estos art culos para reclu...

Page 13: ...e que los tubos de soporte del colch n se conectan Fig 11b Connectez le tuyaux matelas de soutien reli au fond du lit Fig 11a Avant de placer le matelas dans le lit assurez vous que les tubes de suppo...

Page 14: ...h n Suelte todos los ganchos y levante la cuna Retirez le matelas de la couchette D brancher le tuyaux matelas de soutien D tachez les attaches en plastique et soulevez la couchette 2 Long Curved Bars...

Page 15: ...a levantarse apoy ndose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 22 pulgadas 635 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 3 meses de edad lo que ocurra primero No utilice la mesa para cambiar al...

Page 16: ...14c Make sure that the knobs are both facing down and the same direction on each end Fig 14d Conecte las dos 2 Barras curvadas largas juntas Fig 14a Introduzca las barras curvadas montadas en la tela...

Page 17: ...ig 15d TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD PARA SUJETAR EL CAMBIADOR AL CORRALITO POUR FIXER LA TABLE LANGER AU PARC IMPORTANT When the changing table is flipped up into the upper position the...

Page 18: ...a del ni o Fig 19b NO AJUSTE DE M S Para retirarlo desabroche la hebilla ATENCI N Nunca use el cambiador si est da ado o roto Placez l enfant sur la table assurez vous que les main et les bras sont ho...

Page 19: ...urrait l utiliser comme marche pour se hisser hors du parc pour b b ou attraper des objets qui y sont rang s Type may vary El tipo puede variar Peut varier selon le mod le ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE...

Page 20: ...CK A BYE BASSINET in different product WARNING NEVER leave child unattended SUFFOCATION HAZARD Infant carrier can roll over on soft surfaces and suffocate child NEVER place carrier on beds sofas or ot...

Page 21: ...d periodically during use Contact Baby Trend Customer Service at 1 800 328 7363 for replacement parts repair or instructions NEVER substitute parts MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Use only house...

Page 22: ...seguridad continua de su ni o NUNCA deje al ni o solo NUNCA use bolsas de pl stico para transporte u otras envolturas pl sticas para cubrir el colch n no dise adas o comercializadas para ese fin Pued...

Page 23: ...ou de suce NE PAS suspendre de ficelles au dessus d un le mo se Rock A Bye afin d y attacher des jouets MISE EN GARDE Blessure possible d enchev trement avec des jouets attach s Tenir hors de port e d...

Page 24: ...des bords pointus NE PAS utiliser le parc ou le berceau roulettes si une pi ce manque ou est bris e Communiquer avec le service la client le de Baby Trend au 1 800 328 7363 pour des pi ces de rechang...

Page 25: ...isto para fijar el colch n en la Camita Fig 24 NO use la Camita sin el colch n provisto Fixer le matelas l int rieur du mo se l aide des courroies en crochets et sangles incluses Fig 24 NE PAS utilise...

Page 26: ...ad quatement les crochets dans les barri res du parc Attacher les courroies du mo se au cadre du parc l aide des boutons Fig 26b REMARQUE NE PAS UTILISER le mo se sur le parc sans avoir pr alablement...

Page 27: ...ble del armaz n Fig 28a Tire del respaldo de tela de la Cuna desmontable para acceder a la parte inferior de la Cuna desmontable Presione el bot n de un extremo de la Cuna desmontable y tire hacia arr...

Page 28: ...ort e des enfants Les vieilles piles ne doivent pas tre m lang es avec les piles neuves Les piles standard alcalines et au carbone zinc et les piles rechargeables au nickel cadmium ne doivent pas tre...

Page 29: ...rt 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interfere...

Page 30: ...it de l utilisateur d utiliser le mat riel REMARQUE Ce mat riel a t test et il a t jug conforme aux limites applica bles un appareil num rique de classe B conform ment la Partie 15 des R gles de la FC...

Reviews: