background image

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLAGE

30

 AVERTISSEMENT

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

29

 AVERTISSEMENT :

 Prière de suivre toutes 

ces instructions afin d’assurer la sécurité de votre enfant. 

Conserver ces instructions pour consultation future.

 AVERTISSEMENT :

 Négliger d’observer ces 

directives pourrait entraîner de sérieuses blessures ou 

même la mort. Afin d’éviter les blessures graves dues à 

une chute ou une glissade, toujours utiliser le harnais de 

sécurité et vous assurer que les enfants sont placés de 

façon appropriée, selon les présentes instructions.

 AVERTISSEMENT : 

Ne jamais laisser un enfant 

sans surveillance.

 AVERTISSEMENT :

 Faire attention à ne pas 

vous pincer les doigts en pliant et dépliant la poussette.

•  

ATTENTION :

 cette poussette est conçue pour un enfant seulement. L’utiliser avec plus 

d’un enfant peut provoquer un état de déséquilibre et blesser votre enfant.

• Les sacs à main, sacs à provisions, colis, sacs à couches ou accessoires peuvent 

modifier l’équilibre de la poussette et causer des conditions instables et dangereuses.

• Le poids maximum pouvant être porté dans le panier est de 2,27 kg (5 livres) et sur le 

plateau parents est 1,36 kg (3 livres). L’excès de poids peut affecter l’équilibre de la 

poussette et la rendre instable ou dangereuse.

• Assurez-vous que la poussette est entièrement déployée et bloquée en position stable 

avant de laisser votre enfant s’en approcher.

•  L’utilisation de la poussette avec un poids total de plus de 50 lb (22,67 kg) soumettra 

la poussette à l’usure et des contraintes excessives, pouvant entraîner un état instable 

dangereux. 

• N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette dans des escaliers ou des élévateurs.

• N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette avec des patins à roulettes, des patins à roues alignées, 

une planche à roulettes ou une bicyclette.

• Ne laissez 

JAMAIS

 un enfant utiliser la poussette comme un jouet.

•  Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des détergents ménagers avec de 

l’eau chaude et une éponge ou un chiffon propre

•  Régulièrement vérifier votre poussette pour des vis desserrées, des pièces usées, du 

matériel usée ou une couture déchirée. Remplacer ou réparer les pièces.

•  Cesser d’utiliser la poussette s’il y a un mauvais fonctionnement ou elle est 

endommagée. Veuillez contacter notre service à la clientèle Parts Hotline afin de prendre 

des dispositions pour la réparation ou le remplacement des pièces.

IMPORTANT! 

Pour assurer le fonctionnement 

sécuritaire de votre poussette, prière de suivre attentivement 

ces instructions. Il est important de conserver ces instructions 

pour consultation future.

IMPORTANT! 

Avant chaque montage et utilisation, 

vérifier la présence de dommages au matériel de ce produit, de 

joints libres, de pièces manquantes ou de bords pointus. NE 

JAMAIS utiliser ce produit si des pièces sont manquantes ou 

brisées.

IMPORTANT! 

L’assemblage par un adulte est requis.

Retirez la poussette de l’emballage. Les 

roues avant, les roues arrière, le plateau pour 

enfant et le plateau pour adulte 

DOIVENT

 

être installés avant l’utilisation.

ROUE AVANT

 

Pour fixer les roues avant, dépliez la 

poussette tel que décrit dans la section 

suivante :  

 

1) 

• Déverrouillez le levier de desserrage 

(Fig. 1a).

  • Dépliez le châssis de la poussette en 

tirant sur la poignée de la poussette vers 

l’arrière (Fig. 1b).

Fig. 1a

Fig. 1b

Summary of Contents for TS89A

Page 1: ...ci n es de la exclusiva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizaci...

Page 2: ...ray Insert Front Wheel Rear Axle Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 8 Fold Unfold 12 Maintenance 14 Espanol 1...

Page 3: ...hazardous unstable condition to exist NEVER use the stroller on stairways or escalators NEVER use the stroller with roller skates in line skates skateboards or bicycles NEVER allow your stroller to b...

Page 4: ...e post at the end of the right armrest while pressing downward on the snap button until locking in place Fig 3a Rotate the tray downward until it latches onto the left armrest into place Fig 3b Note C...

Page 5: ...prior to use Insert the female end of the rear basket tube into the male ends located on the basket frame until it locks into place Fig 7 Fig 7 Rear basket tube Basket frame BRAKES WARNING Always set...

Page 6: ...le Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Insert the male end of ea...

Page 7: ...E It is very important the the short clip is always tightly fastened around the infant car seat To remove the Infant Car Seat remove both of the short clips from the seat belt slots on the infant car...

Page 8: ...4a TO UNFOLD STROLLER CAUTION Do not allow children near stroller while unfolding 14 Unlock the release lever Fig 14a Unfold stroller frame by pulling backward on the stroller handle Fig 14b SEAT PAD...

Page 9: ...enamiento es de 5 libras 2 27 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure que el carrito est completamente abierto y bien trabado antes de permitir que un ni o se acerque...

Page 10: ...atr s del manubrio Fig 1b Para colocar las rueda delantera incline el carrito hacia atr s de modo que se apoye sobre el manubrio con las pata delantera y trasera hacia arriba Ubique las rueda delanter...

Page 11: ...a asegurarse de que la bandeja para padres est sujeta antes del uso MANIJA AJUSTABLE 5 Para ajustarlal manija apreita los dos botones a la misma vez para ajustar a un nivel c modo Fig 5 CUBIERTA 6 Par...

Page 12: ...on las correas sueltas Nunca deje al ni o en el asiento cuando las correas est n sueltas o sin terminar de colocar 9 Las correas del hombro del arn s de 5 puntos tienen 3 posiciones de sujeci n Escoja...

Page 13: ...camente Fig 11a Fig 11b ADJUNTO DE LA SILLITA PARA EL AUTOM VIL ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones adjuntas para la sillita para el autom vil podr a ocasionar una lesi n grave o la m...

Page 14: ...la posici n m s reclinada Tire del carrito hacia atr s varias pulgadas para girar las ruedas delanteras hacia el frente Fig 13a Para plegar el carrito deslice el gatillo manual hacia la izquierda y ap...

Page 15: ...suaves y agua tibia en una esponja o trapo limpio OTROS Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o costuras rasgados Reemplace o repare las piezas...

Page 16: ...67 kg soumettra la poussette l usure et des contraintes excessives pouvant entra ner un tat instable dangereux N utilisez JAMAIS la poussette dans des escaliers ou des l vateurs N utilisez JAMAIS la...

Page 17: ...ROUES ARRI RE Fixez l ensemble d essieu arri re et les roues comme suit 2 Positionnez l ensemble d essieu par dessus les pieds tubulaires arri re les p dales de frein tourn es vers l arri re En m me...

Page 18: ...MARQUE Avant l utilisation v rifiez que le plateau pour adulte est stable POIGNEE R GLABLE 5 Pour ajuster la poign e pressez sur les deux boutons d placer la poign e jusqu une position confortable pou...

Page 19: ...ISE EN GARDE viter les blessures graves caus es par une chute ou une glissade Toujours utiliser leharnais de s curit DANGER D TRANGLEMENT Un enfant pourrait s trangler dans des sangles l ches Ne jamai...

Page 20: ...Fig 12b REMARQUE Il est tr s important que le agrafe courte est toujours serr autour du si ge d auto pour b b Pour enlever le si ge d auto pour b b retirez les deux clips de courte dur e des fentes d...

Page 21: ...tte vers l arri re de plusieurs centim tres pour faire tourner les roues avant vers l avant Fig 13a Pour plier la poussette faites glisser la g chette de pouce vers la gauche et pressez la d tente tou...

Page 22: ...eservados Tous droits r serv s ENTRETIEN 41 GARNITURE DE SI GE Pour nettoyer la garniture de si ge n utilisez que du savon ou d tergent doux et de l eau chaude l aide d une ponge ou d un chiffon propr...

Reviews: