Baby Trend Nursert Center PY87974 Instruction Manual Download Page 17

 Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

32

31

mezclarse. Las pilas alcalinas, estándar de carbón y zinc, y las 

recargables de níquel-cadmio no deben mezclarse.  Retire las 

pilas antes de guardar el centro musical por un largo período. 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de Estrangulación. 

Solamente use el cable del MP3 6 pulgadas de largo o 

menos.  

MISE EN GARDE

 

:

 Garder les piles hors de la 

portée des enfants. Les vieilles piles ne doivent pas être 

mélangées avec les piles neuves. Les piles standard alcalines 

et au carbone/zinc, et les piles rechargeables au nickel-

cadmium ne doivent pas être mélangées. Retirez les piles 

avant d’entreposer le centre musical pour une longue période. 

MISE EN GARDE

 

:

 Danger d’étranglement. 

N’utiliser pas un câble plus de 6 pouces de longueur.

Fig. 25

(a)

(b)

Fig. 24

24)

25)

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

• Attach the Mobile (a) to the Tri-shaped Arm 

(b), align slots on both pieces then gently 

press the two pieces together. (Fig. 24)

•  Sujetar el Móvil (a) con el brazo 

triple del móvil (a), alinie las ranuras 

de ambas piezas y presione las dos 

piezas juntas duavemente. (Fig. 24)

• Joindre le Mobile (a) a la bras tri-forme 

(b), alignez les fentes sur les deux 

pièces puis appuyez doucement sur 

les deux pièces ensemble. (Fig. 24)

• Attach the Mobile to Canopy using 

the Velcro and connecting the straps 

together through the hole in the top 

of the Mobile housing. (Fig. 25)

• Sujete el Móvil a la Cubierta usando 

el Velcro y conectando las correas 

por el agujero en la parte superior de 

la arandela del Móvil. (Fig. 25)

• Fixez le mobile à l’auvent à l’aide des 

attaches en Velcro® et en attachant les 

sangles ensemble par le trou dans le 

haut du bras du mobile. (Fig. 25)

WARNING:

 Keep batteries out of children's reach. 

Old and new batteries should not be mixed. Alkaline, 

standard carbon-zinc, and rechargeable nickel-cadium 

batteries should not be mixed. Remove batteries before 

storing music center for a long period of time.  

WARNING:

 Strangulation Hazard.  Use MP3 cable 

that is 6 inches long or less only.

ADVERTENCIA: 

Mantenga las pilas fuera del 

alcance de los niños. Las pilas viejas y nuevas no deben 

MUSIC CENTER 

CENTRO MUSICAL 

CENTRE MUSICAL 

mp3

input

sleep

play

nature

or

Type A

Tipo A

Modèle A

Type B

Tipo B

Modèle B

TYPE A

TIPO A

MODÈLE A

• The Music Center is designed to be 

attached to the playard corners. It can be 

attached on the Changing Table’s side 

or the Canopy’s side. See figure 26.

• El Centro musical está diseñado para 

sujetarse a las esquinas del corralito. Se 

puede sujetar al costado del Cambiador o 

al costado de la Cubierta. Vea la figura 26.

• Le centre musical est conçu pour être 

attaché au parc tel que montré à la figure 

26. Le centre musical doit être utilisé 

conjointement avec la table à langer ou 

Fig. 26

26)

Summary of Contents for Nursert Center PY87974

Page 1: ...ort Bar with Connector Knob Barras cortas con Perillas conectora Barre courte avec connecteur boutons Music Center Type B Centro Musical Tipo B Centre Musical Mod le B Travel Storage Bag Bolsa de Viaj...

Page 2: ...f a play yard Never add such items to confine child in play yard NEVER use this product if there are any loose or missing fasteners loose joints broken parts or torn mesh fabric Check before assembly...

Page 3: ...parc Ne jamais ajouter de telles installations dans le but de confiner votre enfant dans le parc Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roulettes et la table langer pour...

Page 4: ...nd each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANTE Para asegur...

Page 5: ...es avant d abaisser le centre du parc Tirez sur une seule barri re la fois placez une main sur chaque tube formant la barri re et tirez fermement vers le haut vitez de tirer en tenant la barri re au...

Page 6: ...ps to the underside of the Playard floor to prevent the Mattress from moving Fig 5b IMPORTANT The handle located in the center of the Playard floor MUST remain raised Approx 45 7 cm or 18 inches while...

Page 7: ...s les barri res imm diatement Le plancher du parc doit d abord tre relev avant de pouvoir d bloquer les barri res Saisissez la poign e situ e au centre du plancher du parc puis effectuez un quart de t...

Page 8: ...i re sup rieure les deux tubes doivent tre lib r s Gather four 4 corners and center all together tightly Fig 9 Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inward Junte las cuatro 4 esqu...

Page 9: ...ld up inside the playard and to avoid overheating your child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy ACCESORIOS ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a caus...

Page 10: ...embourrage et le c t de la nacelle berceau et Sur une douillette molle Utilisez SEULEMENT un matelas fournit par Baby Trend NE JAMAIS ajouter un matelas oreiller dredon ou du rembourrage Pour r duire...

Page 11: ...las presillas suministradas en la parte inferior de la cuna Fig 12b Assemblez les tubes Si quip de support du matelas en ins rant les deux 2 tubes m les dans les deux 2 tubes femeles Fig 12a Ins rer...

Page 12: ...a en la Fig 14b y ajuste la apertura en la parte superior de la Cubierta alineando la correa central interior con las dos correas exteriores Fig 14c Abra la Cubierta por completo y pase la mano por el...

Page 13: ...the Playard Fig 17a Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place Fig 17b Flip Changing Table over onto Playard Fig 17c ATTENTION Playard must be fully assembled and securely locked be...

Page 14: ...ion TO USE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCI N DEL CAMBIADOR POUR UTILISER LE SYST ME DE RETENUE DE LA TABLE LANGER Place child on changing table make sure hand and arm...

Page 15: ...M S Fig 21b Para retirarlo desabroche la hebilla ATENCI N Nunca use el cambiador si est da ado o roto Placez l enfant sur la table assurez vous que les main et les bras sont hors du systeme de retenu...

Page 16: ...BILE ASSEMBLY ARMADO DEL M VIL ASSEMBLAGE DU MOBILE ATTENTION A crib mobile is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child If attached to the crib or playpen remove when baby be...

Page 17: ...s puis appuyez doucement sur les deux pi ces ensemble Fig 24 Attach the Mobile to Canopy using the Velcro and connecting the straps together through the hole in the top of the Mobile housing Fig 25 Su...

Page 18: ...the previous next button to change the sound The Vol or Vol buttons control the unit s volume Para escuchar sonidos de la NATURALEZA oprima el bot n NATURE NATURALEZA Puede usar el bot n previous nex...

Page 19: ...La luz de activaci n de voz se encender cuando est en el modo de activaci n de voz Si su beb llora su voz activar la reproducci n de la m sica para dormir Cuando se habilita la activaci n de voz el m...

Page 20: ...TURALEZA oprima el bot n NATURE NATURALEZA Puede usar el bot n para cambiar de sonido Pour couter les sons de la NATURE appuyez sur le bouton NATURE Vous pouvez utiliser le bouton pour changer de son...

Page 21: ...r is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comuni caciones F...

Page 22: ...ement des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est invit...

Reviews: