background image

ASSEMBLY 

MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  

MONTAJE  ASSEMBLAGE

Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Todos Los Derechos Reservados.

19

20

Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

MOBILE PHONE POSITIONING PARENT TRAY 
BANDEJA PARA TELÉFONOS MÓVILES DE LOS PADRES.
PORTE-TÉLÉPHONE MOBILE POUR LE POSITIONNEMENT-
DU PLATEAU PARENT

 WARNING:

 Do not place 

hot liquids or more than 3 lbs 

(1.36 kg) in the parent tray. 

Serious burns or unstable 

conditions can result.  

 WARNING:

 

Care must 

be taken when folding 

stroller to prevent damage. 

Make sure all accessories, 

mobile phones, diaper 

bags or purses are removed before folding. Failure 

to remove items in, or on the stroller may result in 

damage to the stroller or the item (s) if not removed. 

Baby Trend® will not be liable or warrant any damage.

 ADVERTENCIA:

 Nocoloque líquidos calientes 

ni más de 3 libras (1.36 kg)  sobre la bandeja para 

padres, ya que podría causar quemaduras graves o 

inestabilidad. 

 ADVERTENCIA:

 Se debe tener cuidado 

al plegar el choche de bebé para evitar daños. 

Asegúrese de quitar todos los accesorios, teléfonos 

móviles, bolsas de pañales o carteras antes de 

doblar. Si no se quitan los elementos, se pueden 

dañar el cochecito o los artículos. Baby Trend® no se 

responsabiliza ni garantiza ningún daño.

 

 AVERTISSEMENT: 

Ne placez pas de liquides 

chauds ou plus de 1,36 kg (3 lb)

 

sur le plateau parents. 

De brûlures graves ou des conditions rendant le 

plateauinstable pourraient en résulter. 

 

 

AVERTISSEMENT:

 

Il faut faire attention 

en pliant la poussette pour éviter de l'endommager. 

Assurez-vous que tous les accessoires, les téléphones 

portables, les sacs à couches ou les sacs à main 

sont enlevés avant de le plier. Si vous ne retirez pas 

les articles dans ou sur la poussette, vous risquez 

d'endommager la poussette ou le produit si vous ne les 

enlevez pas. Baby Trend® ne sera pas responsable et ne 

garantira aucun dommage.

7) 

• To Insert the parent tray: 

(1)

 

Face the tray with the 

prominent arch side towards 

the canopy (Fig. 6a). 

 

• 

(2)

 Align the parent tray tabs 

to the inner tabs on both 

sides of the stroller. Press 

the tray down firmly until 

both tabs click into position 

(Fig. 7b).  

• Colocación de la bandeja 

para padres: 

(1)

 Cara a 

la bandeja con el lado 

prominente del arco hacia el 

dosel (Fig. 7a).  

• 

(2) 

Alinee las pestañas de 

la bandeja para padres 

principal con las pestañas 

internas de ambos lados del 

carrito. Presione la bandeja 

firmemente hasta que 

ambas pestañas encajen en 

su posición (Fig. 7b).

Arch
Arco

Arche

Fig. 7b

2

“Click”

“Clic”

“Cliquer”

“Click”

“Clic”

“Cliquer”

1

Fig. 7a

Summary of Contents for MUV Snap-N-Go Pro

Page 1: ...re defectos de f brica por 1 a o despu s de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental...

Page 2: ...Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may change the balance of the stroller and cause a hazardous unstable condition The maximum weight that can be carried in the storage baske...

Page 3: ...as paquetes bolsas de pa ales o art culos accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y una condici n de inestabilidad peligrosa El peso m ximo que se puede llevar en la canasta de almacenami...

Page 4: ...uilibre de la poussette et causer des conditions instables et dangereuses Le poids maximum pouvant tre port dans le panier est de 2 26 kg 5 livres et sur le plateau parents est 1 36 kg 3 livres L exc...

Page 5: ...ez que vous avez bien toutes les pi ces pour ce mod le avant de monter la poussette Wheel styles may vary Los estilos de las ruedas pueden variar Les styles de roues peuvent varier BABY TREND CUSTOMER...

Page 6: ...ontaje por parte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre poussette suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT...

Page 7: ...l cubo de la rueda y tire del montaje de la rueda desde el cubo Fig 2b Pour retirer les roues avant Appuyez sur le bouton de verrouillage situ sur le c t du moyeu de roue avant et tirez sur l assembla...

Page 8: ...p m Hora Est ndar del Pac fico NE JAMAIS utiliser la poussette si les roues ne bloquent pas en place Pour obtenir une aide imm diate veuillez t l phoner notre service la client le au 1 800 328 7363 en...

Page 9: ...s laterales deben encajar en su lugar al hacer clic IMPORTANTE NO intente colocar el asiento para autom vil sin haber montado la barra del armaz n correctamente Utilisez le bord sup rieur pour faire p...

Page 10: ...cuidado al plegar el choche de beb para evitar da os Aseg rese de quitar todos los accesorios tel fonos m viles bolsas de pa ales o carteras antes de doblar Si no se quitan los elementos se pueden da...

Page 11: ...osicionador puede no admitir todos los tel fonos m viles o dispositivos No use el posicionador como un soporte seguro cuando no est en uso o si su tel fono est suelto o si es demasiado grande Extracci...

Page 12: ...eno con el pi n del freno de cada rueda Fig 9a Verifique que el carrito no se mueva y que ambos frenos est n aplicados correctamente Para soltarlos levante suavemente la palanca del freno Fig 9b Pour...

Page 13: ...Press the two buttons to fold inward Fig 10d Unlock the frame bar with the two latches and rotate it inward Fig 10e Localice los gatillos de liberaci n en el marco cerca del manubrio Fig 10a Pliegue e...

Page 14: ...oquant le dispositif de verrouillage pour fermer le cadre Fig 10c Pour un pli compact repliez la poign e Appuyez sur les deux boutons pour replier l ensemble vers l int rieur Fig 10d D verrouillez la...

Page 15: ...te vers l arri re pour ouvrir le cadre Fig 11c REMARQUE le cadre doit tre enti rement enclench Fixez la barre du cadre retournez la page 17 et suivez l tape 5 INFANT CAR SEAT ATTACHMENT ADJUNTO DE LA...

Page 16: ...ghten press the clip ends together to release and pull down Fig 12d Coloque la sillita para el autom vil en el armaz n superior Fig 12a NOTA El asiento del autom vil siempre debe estar orientado hacia...

Page 17: ...es de support sur la barre du cadre Appuyez sur les extr mit s de la boucle ensemble maintenez l anneau et poussez vers le haut Ajuster vers le haut pour s adapter Pour desserrer appuyez sur les extr...

Page 18: ...as marcas principales de sillitas de autom vil para ni os www babytrend com Peut accueillir la plupart des si ges d autos pour b b s Baby Trend et des principales autres marques www babytrend com BABY...

Reviews: