background image

24

PLEGAR / DESPLEGAR

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

23

SEGURIDAD

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

PARA ASEGURAR AL NIÑO

 

ADVERTENCIA:

  

Evite lesiones graves por caídas 

o resbalones. Siempre use el 

arnés de seguridad.

PELIGRO DE 

ESTRANGULAMIENTO:

 

El niño se puede estrangular 

con las correas sueltas. Nunca 

deje al niño en el asiento cuando 

las correas estén sueltas o sin 

terminar de colocar.

A.

A.

B.

Fig. 13a

B.

Fig. 13b

Fig. 13c

Fig. 13d

Correa del 

hombro

Correa del hombro

Correa de la 

cintura

Correa de 

la cintura

Correa de la 

entrepierna

Correa de la 

entrepierna

13) 

• Coloque cuidadosamente al niño en 

el asiento del carrito y pase el arnés 

de seguridad por la cintura del niño y 

por encima de los hombros. Coloque 

la correa de la entrepierna entre las 

piernas del niño. Conecte la cinta que se 

encuentra a la altura del hombro con la 

que se encuentra a la altura de la cintura, 

como se ve en el paso A (Fig. 13a). 

Conecte con la hebilla de la cinta que se 

encuentra a la altura de la entrepierna, 

como se ve en el paso B (Fig. 13b).

• Repita el proceso del lado opuesto para 

unir los 5 puntos de las cintas del arnés 

(Fig. 13c).

• Use la hebilla ajustable para ajustar la 

altura de las cintas de hombro (Fig. 13d) 

Escoja la posición que sitúe a la correa 

del hombro al mismo nivel o a un nivel 

inferior a la parte superior del hombro del 

niño.

• Ajuste el arnés de modo que esté ceñido 

alrededor de la cintura del niño y por 

encima de sus hombros (Fig. 13e).

PARA SOLTARLAS AL NIÑO

14) 

• Presione el botón en la presilla central 

para destrabar las hebillas del arnés 

(Fig. 14).

PARA PLEGAR EL CARRITO

 ADVERTENCIA:

 

Se debe ser prudente 

al plegar el carrito para 

evitar que queden dedos 

atrapados. Antes de plegar la 

silla de bebé, asegúrese de 

que la manija de la maleta se 

encuentre totalmente hacia 

adentro (Página 27).

PRECAUCIÓN

:

 

No permita que los niños se 

acerquen al carrito mientras 

lo pliega.

 

15) 

• Cierre la cubierta como se describe en 

la sección de la cubierta.

• Luego ponga el asiento en la posición 

vertical, presione los extremos de la 

presilla juntos, sostenga el aro y empuje 

hacia arriba (Fig 15a).

Fig. 13e

Fig. 14

Fig. 15a

Fig. 15b

Presilla central

Summary of Contents for Jetaway Plus ST28C14A

Page 1: ...ica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental altera...

Page 2: ...than one child may cause an unbalanced condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may change the balance of the stroller and cause a hazard...

Page 3: ...push forward on the front edge of the canopy while holding the rear of canopy in place Fig 4 To fold the canopy pull backwards on the front edge Fig 4 IMPORTANT To ensure safe operation of your produ...

Page 4: ...ACK POSITIONING 6 To recline the seat press the clip ends together and pull it down To put seat into the upright position press the clip ends together hold the hoop and push the clip up Fig 6 NOTE The...

Page 5: ...roll away NEVER leave stroller unattended on a hill or incline as the stroller may slide down the hill 11 To engage brakes apply light downward pressure to rotate the brake lever located on the rear w...

Page 6: ...ogether Fig 13c Use the adjustable buckle to set the height of the shoulder straps Fig 13d Select the position that places the shoulder strap level with or below the top of the child s shoulders Tight...

Page 7: ...Care must be taken when unfolding the stroller to prevent finger entrapment Before unfolding the stroller make sure that the luggage handle is pressed completely in Page 13 CAUTION Do not allow child...

Page 8: ...on the stroller locate the handle from the opening at the top Fig 18a Press the center button and pull the handle up Fig 18b Pull the stroller towards you to transport it using the large wheels Press...

Page 9: ...cenamiento es de 5 libras 2 26 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure que el carrito est completamente abierto y bien trabado antes de permitir que un ni o se acerqu...

Page 10: ...se trabe Fig 1 RUEDAS DELANTERAS Para colocar las Ruedas Delanteras despliegue el carrito como se describe en la siguiente secci n 2 Incline el carrito hacia atr s y empuje cada montaje de la rueda d...

Page 11: ...a juntos y tire hacia abajo Para poner el asiento en la posici n vertical presione los extremos de la presilla juntos sostenga el aro y empuje hacia arriba Fig 6 NOTA La posici n erguida se debe usar...

Page 12: ...no est siendo empujado para impedir que ruede fuera de su alcance Nunca deje el carrito desatendido en una colina o pendiente ya que podr a deslizarse pendiente abajo 11 Para colocar los frenos presi...

Page 13: ...l paso A Fig 13a Conecte con la hebilla de la cinta que se encuentra a la altura de la entrepierna como se ve en el paso B Fig 13b Repita el proceso del lado opuesto para unir los 5 puntos de las cint...

Page 14: ...n grande ubicado en el centro Mientras tanto empuje el mango hacia adelante Fig 15c Una vez que el carrito comience a plegarse suelte la manija y empuje el manubrio hacia delante hasta que el carrito...

Page 15: ...ique el mango de la abertura en la parte superior Fig 18a Presione el bot n central y levante el mango hacia arriba Fig 18b Tire de la silla de beb hacia usted para transportarla utilizando las ruedas...

Page 16: ...cher L utilisation de la poussette avec un enfant pesant plus de 20 41 kg 45 livres ou d passant 101 6 cm 40 pouces causera une usure de la poussette et un effort excessif ce qui la rendra instable et...

Page 17: ...maintenant le bord arri re en position stable Fig 4 Pour plier l auvent tirez vers l arri re sur le bord avant Fig 4 BARRE DE PARE CHOCS AMOVIBLE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la barre de pare chocs...

Page 18: ...lisser la pince du porte gobelet par dessus languettes du porte gobelet situ es sur la barre de poign e Poussez la jusqu ce qu elle se mette solidement en place avec un clic Fig 8 LE PANIER 9 Sous le...

Page 19: ...our engager le verrou et poussez le levier vers le bas pour d gager le dispositif de verrouillage Fig 12a REMARQUE Enlever les roues pour le rangement Appuyez sur le m canisme de d blocage pour retire...

Page 20: ...us coincer les doigts en pliant la poussette MISE EN GARDE Ne laissez pas votre enfant s approcher de la poussette lorsque vous la pliez 15 Fermez l auvent tel qu expliqu dans la section Auvent Puis m...

Page 21: ...central et tirez sur la poign e Fig 18b Tirez la poussette vers vous pour la transporter l aide des grandes roues Appuyez sur le bouton central de la poign e et poussez la poign e vers le bas pour la...

Page 22: ...E AND MAINTENANCE Cleaning Seat Pad Spot clean only Surface wash small spots with mild solution of soap and water Rinse with water to remove soap solution Wipe or air dry Cleaning Stroller Surface was...

Reviews: