background image

Vérifier régulièrement les vis, les rivets, les écrous, et les fermetures pour s'assurer que tout 

fonctionne correctement. Remplacer les pièces qui ne sont pas dans des conditions optimum. En 

cas d'utilisation du produit en hiver, au bord de la mer ou à la campagne, il est important de faire 

un bon nettoyage après son utilisation. Le sel de la mer, la poussière peuvent provoquer une 

corrosion du métal à moins d'un nettoyage aussitôt après l'utilisation. Dans ces circonstances,

laver à l'eau fraîche et bien sécher.

• Vérifier régulièrement que tous les mécanismes de fermeture fonctionnent correctement.

• Si une pièce du produit est abîmée, contacter immédiatement le point de vente et ne pas

  utiliser le produit. Ne pas exposer le produit à la lumière excessive du soleil pendant de

  longues périodes, sachant que même une exposition normale à la lumière du soleil peut

  provoquer des changements dans la couleur.

• Attention à ne pas rayer le produit pendant le transport du siège.

• Lubrifier les engrenages à l'aide d'huile légère ou spray de silicone.

• La graisse de moteur est un bon lubrifiant pour les essieux-

• Ôter périodiquement les roues avant, les nettoyer et les lubrifier.

• S'assurer que les fermetures éclair sont complètement ouvertes ou complètement

   fermées pour éviter les cassures.

• En cas de pluie, utiliser la bulle de pluie.

• Ne rien poser sur la capote, celà pourrait provoquer des défauts ou modifier son usage.

• Toujours garder le produit en un lieu protégé.

• Laver habituellement les parties métalliques avec un chiffon humide et sécher immédiatement.

• Les tissus doivent être lavés suivant les instructions des étiquettes.

• Ne pas laver à la machine. Laver avec une éponge humide ou à la main avec un

  détergentdoux, non abrasif, et de l'eau tiède (30º)

TMerci d'avoir choisi un produit de notre marque BABY MONSTERS

S'il vous plait, lisez attentivement les instructions avant de l'utiliser.

La sécurité de votre enfant peut se voir affectée si les instructions ne sont pas respectées.

Ce produit est étudié pour des enfants de la naissance à 15 kilos environ.

La position la plus inclinée est recommandée pour les nouveaux- nés.

A.Options supplémentaires ( non incluses) 

Cette structure a été conçue pour être compatible avec le grupe 0 et le cabas.

Le groupe 0 ne remplace pas un cabas ou un berceau. Si le bébé doit dormir,il doit alors être mis au lit.

B.Montage du siège

1.Séparer les matériaux d'emballage et poser le chassis au sol suivant le croquis Enlever la sécurité (a)

   Presser le bouton de réglage du guidon pour l'ouvrir (b).

2.Tirer le guidon et ouvrir le chassis jusqu'à entendre le clic.

ATTENTION! Pour éviter une lésion quelconque, 

s'assurer que le bébé est loin du produit pendant sa manipulation.

C.Monter les roues avant

Insérer les roues avant suivant le dessin. Presser le bouton pour libérer et ajuster la roue avant.

S'assurer que tous les boutons apparaissent dans les trous correspondants (a).

Tirer sur les roues pour s'assurer qu'elles soient bien fixées.

D.Ajuster les roues arrières

Assembler les roues arrières comme montré sur le dessin.Insérer la roue arrière dans son emplacement.

La tirer pour s'assurer qu'elle est bien fixée. Pour la sortir, presser le bouton gris (a) et l'enlever.

E.Ajuster la capote

Placer la capote en insérant la pièce de rétention.

Fermer le plastique de chaque côté comme montré sur le dessin.

F.Assurer le bébé

Pour l'ajuster, insérer les crochets dans les boucles et ajuster la longueur.

Pour le libérer, presser les fermetures des crochets et les tirer.

Le bébé doit toujours être attaché avec le harnais.Ne jamais le laisser sans le harnais.

ATTENTION ! S'assurer que le harnais du bébé est toujours parfaitement ajusté.

ATTENTION ! Toujours utiliser les cinq points de fixation du harnais sans en oublier aucun.

G.Utiliser le frein

Presser le frein pour le siège. Pousser légèrement le siège de promenade sans le lâcher pour s'assurer 

qu'il est bien placé. Relever la pièce pour libérer le frein.

H.Bloquer / tourner les roues avant

Tourner la capsule (A) pour faire tourner les roues ou les bloquer. 3 positions possibles

D roites

R otation de 45 degrés

R otation de 360 degrés

I.Régler le guidon

Guidon réglable : Presser les boutons de chaque côté pour régler la hauteur de guidon.

3 hauteurs posibles.

J.Incliner le dossier

Presser le bouton arrière du siège pour régler l'inclinaison selon le besoin.

K.Plier la structure

1. Frenez pour arrêter la poussette pendant que le bébé est à l'intérieur ou prenez le bébé.

2. Presser le frein pour le siège. 

    Saisir les leviers de chaque côté de la structure et les tirer doucement vers le haut.

3. Pousser le guidon vers le bas comme montré.

4. Utiliser le mécanisme de fermeture.

AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter de possibles blessures, s'assurer que le bébé est loin de la

structure lors de la manipulation du mécanisme de pliage.

Bien lire ces instructions avant d'utiliser ce produit et les garder pour des consultations futures.

La sécurité du bébé peut se voir affectée si les instructions ne sont pas rigoureusement suivies.

1. AVERTISSEMENT ! La sécurité du bébé est de la responsabilité des adultes.

2. AVERTISSEMENT ! Il peut être dangereux de laisser le bébé sans surveillance.

3. AVERTISSEMENT! Avant de les utiliser, s'assurer que tous les mécanismes de fermeture

    fonctionnent correctement.

4. AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser un matelas de plus de 35mm d'épaisseur.

5. Ce vehicule est destiné à un enfant de la naissance jusqu'à un poids de 15kg máximum.

    Usage par poids et mesure : Le cabas jusqu'à 9 kg. Le groupe 0 : de 0 à 13 kg.

6. Il est important pour les personnes qui vont utiliser ce produit, qu'elles aient totalement

    compris les instructions.

7. AVERTISSEMENT ! N'utiliser le harnais que lorsque le bébé peut s'asseoir seul.

8. Ne jamais surcharger le véhicule, le poids máximum pour le panier est de 3kg.

9. AVERTISSEMENT ! Le montage, démontage ou utilisation incorrectes de ce produit peut

    entraîner des dommages et nuire à la sécurité du bébé.

10. Ne pas utiliser d'autres accesoires que ceux approuvés par le fabricant.

11. AVERTISSEMENT ! Tout poids ajouté au guidon peut affecter la stabilité de la structure.

12. Toujours utiliser le harnais à 5 points.

13. AVERTISSEMENT ! Ne jamais laisser la structure sans le frein. Eviter les arrêts en pente.

14. Ne pas utiliser le siège de promenade sur des marches, des escaliers ou des escaliers

      mécaniques. Cela peut être dangereux pour le bébé.

15. AVERTISSEMENT ! Ce produit n'est pas apte pour la course ou le patinage.

16. Vérifier régulièrement l'état et le bon montage de tous les composants et s'assurer qu'ils

      fonctionnent correctement.

17. Ne pas utiliser dautres pièces de rechange que celles fournies par le fabricant.

18. AVERTISSEMENT ! Pour éviter de posibles blessures, s'assurer que l'enfant est

      suffisament éloigné lors du pliage ou dépliage du produit.

19. AVERTISSEMENT ! Ne pas permettre aux enfants de jouer avec ce produit.

20. Toutes les references “droite” et “gauche” sont du point de vue de la personne 

      qui pousse le produit.

21.Cette poussette est conçu pour deux enfants.

22.Frenez pour arrêter la poussette pendant que le bébé est à l'intérieur ou prenez le bébé.

AVERTISSEMENT!

Français

Summary of Contents for Easy Twin 2.0

Page 1: ...Easy Twin 2 0...

Page 2: ...a b b A B a C D...

Page 3: ...E F G a H I...

Page 4: ...J K...

Page 5: ...que todos los botones aparecen en los huecos correspondientes a Tirar de ellas para asegurarse que est n perfectamente colocadas D Ajustar las ruedas traseras Ensambla las ruedas traseras de la manera...

Page 6: ...ara ni os desde nacimiento hasta un peso m ximo de 15 kilos Uso por peso y medida Capazo hasta los 9kg Grupo 0 de 0 a 13 kilos 6 Es importante que las personas que hayan de usar este producto entienda...

Page 7: ...enta inmediatamente y dejar de usar el producto no exponer el producto a excesiva luz del sol durante largos periodos de tiempo teniendo en cuenta que incluso una exposici n normal a la luz del sol pu...

Page 8: ...r de que est o perfeitamente colocadas D Ajustar as rodas traseiras Monte as rodas traseiras tal como demonstrado Inserir a roda traseira no respetivo buraco Puxe a rodas para se certificar de que est...

Page 9: ...9 kg Grupo 0 de 0 a 13 quilos 6 importante que as pessoas que fa am inten es de utilizar este produto entendam completamente as instru es 7 AVISO Utilizar arn s sempre que o beb se possa sentar sem a...

Page 10: ...utilizar o produto N o expor o produto luz solar excessiva durante longos per odos de tempo tendo em conta que at uma exposi o normal luz solar pode causar altera es na cor Ter cuidado para n o rasga...

Page 11: ...irer sur les roues pour s assurer qu elles soient bien fix es D Ajuster les roues arri res Assembler les roues arri res comme montr sur le dessin Ins rer la roue arri re dans son emplacement La tirer...

Page 12: ...s aient totalement compris les instructions 7 AVERTISSEMENT N utiliser le harnais que lorsque le b b peut s asseoir seul 8 Ne jamais surcharger le v hicule le poids m ximum pour le panier est de 3kg 9...

Page 13: ...es sachant que m me une exposition normale la lumi re du soleil peut provoquer des changements dans la couleur Attention ne pas rayer le produit pendant le transport du si ge Lubrifier les engrenages...

Page 14: ...are properly through all holes a Pull to make sure they are fully located D Fitting the rear wheels Assemble the rear wheels as shown Insert wheel into rear housing Pull to make sure they are fully l...

Page 15: ...harness as soon as your child can sit unaided 8 Never overload the vehicle the weight limit for the shopping basket is 3 kg 9 WARNING Incorrect assembly folding or use of this vehicle may cause damag...

Page 16: ...al exposure to sunlight may cause the color of the fabric to change Take care not to tear the fabrics while transporting the pushchair Light oil or silicone spray is suitable to use as a lubricant for...

Page 17: ...BABY MONSTERS 15KGS FN1888 2012 A BABY MONSTERS M A X I C O S I B a b C D a E F G H a 45 360 I J...

Page 18: ...K 2 0 15...

Reviews: