background image

15

 TROUBLESHOOTING
 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
 DÉPANNAGE

Problem

Cause

Solution

Machine does not operate.

All keys and buttons have been locked by 

.

Touch 

 to unlock all keys and buttons.

Nothing appears in the LCD.

Main power switch is not turned on.

Turn the main power to ON.

The plug of the power cord is not inserted into an 

electrical outlet.

Insert the plug of the power cord into an electrical 

outlet.

Nothing happens, even if the LCD 

display is touched.

The screen has been locked.

Touch either of the following keys to unlock the 
screen. 

 

Problema

Causa

Solución

La máquina no funciona.

Todas las teclas y los botones están bloqueados 
por 

.

Toque 

 para desbloquear todas las teclas y 

botones.

No se ve nada en la pantalla LCD. El interruptor de alimentación no está en la 

posición de encendido.

Encienda la máquina de coser.

El enchufe del cable de alimentación no está 

conectado a una toma de corriente.

Conecte el enchufe del cable de alimentación a 

una toma de corriente.

No ocurre nada incluso si se pulsa 

la pantalla LCD.

La pantalla se ha bloqueado.

Toque una de las teclas siguientes para 

desbloquear la pantalla. 

 

Problème

Cause

Solution

La machine ne fonctionne pas.

Toutes les touches et tous les boutons ont été 
verrouillés par le biais de 

.

Appuyez sur 

 pour déverrouiller toutes les 

touches et tous les boutons.

Aucune information ne s’affiche 

sur l’écran à cristaux liquides.

La machine n’est pas sous tension.

Mettez la machine sous tension.

La fiche du cordon d’alimentation n’est pas 

insérée dans une prise électrique.

Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans 

une prise électrique.

Rien ne se passe, même si vous 

appuyez sur l’écran à cristaux 

liquides.

L’écran a été verrouillé.

Appuyez sur l’une des touches suivantes pour 
déverrouiller l’écran. 

 

Memo

• Occasionally, condensation 

may form on the LCD screen 

or it may become fogged 

up; however, this is not a 

malfunction. After a while, the 

cloudiness will disappear.

Recuerde

• Ocasionalmente, puede formarse 

condensación en la pantalla 

LCD o puede empañarse; sin 

embargo, esto no es una avería. 

Transcurridos unos instantes, el 

empañamiento desaparecerá.

Mémo

• Il peut arriver que de la 

condensation se forme sur l’écran 

à cristaux liquides, ou qu’il 

s’embue. Ceci n’est pas signe de 

dysfonctionnement. La buée se 

dissipe au bout d’un moment.

 Cleaning the Machine 

Casing

 Limpieza de la carcasa de la 

máquina

 Nettoyage du capot de la 

machine 

When wiping dirt off the machine, firmly 

wring a soft cloth soaked in (lukewarm) 

water. After cleaning the machine, dry it 

with a soft, dry cloth.

Para limpiar la suciedad de la máquina, 

escurra bien un paño suave empapado 

en agua (tibia). Después de limpiar la 

máquina, séquela con un paño suave y 

seco.

Pour essuyer la saleté de la machine, 

essorez fermement un chiffon doux imbibé 

d’eau (tiède). Après avoir nettoyé la 

machine, essuyez-la avec un chiffon doux 

et sec.

Summary of Contents for Solaris VISION BLSA3

Page 1: ...3...

Page 2: ......

Page 3: ...rieur 12 Pr paration de la broderie 14 Entretien et maintenance 16 Nettoyage de la coursi re 17 Pour voir des manuels et des vid os sur la machine Refer to the Instruction and Reference Guide for deta...

Page 4: ...ar Descargue directamente el archivo de actualizaci n a la m quina Para bordar Recuerde Si desea m s informaci n acerca de cada funci n consulte el Manual de instrucciones bordado Compruebe el estado...

Page 5: ...el manual de Design Database Transfer Transfiera de forma inal mbrica a la m quina un patr n de bordado editado con un programa de edici n de bordados Palette versi n 11 o posterior en un ordenador I...

Page 6: ...de Assistant de configuration du r seau local LAN sans fil 1 2 3 4 When you first turn on the machine the following message about a wireless LAN connection appears To set up a connection touch and the...

Page 7: ...red contrase a que se ha anotado y toque Saisissez la cl r seau mot de passe que vous avez not e puis appuyez sur Select beside the SSID that was noted in step 3 Seleccione junto al SSID que se ha an...

Page 8: ...et de r f rence pour des informations d taill es Use the plastic bobbin that comes with this machine or bobbins of the same type Bobbin included with the machine is Class 15 type bobbin Utilice la bob...

Page 9: ...Spool Pin You can wind the bobbin during sewing Uso del portacarrete suplementario Puede devanar la bobina mientras est cosiendo Utilisation du porte bobine suppl mentaire Vous pouvez bobiner la cane...

Page 10: ...portacarrete Puede utilizar el portacarrete principal para devanar la bobina antes de coser Utilisation du porte bobine Vous pouvez bobiner la canette avant de coudre l aide du porte bobine principal...

Page 11: ...a canette Refer to the Instruction and Reference Guide for detailed instructions Consulte las instrucciones detalladas en la gu a de referencia y de instrucciones Reportez vous au guide d instructions...

Page 12: ...10 1 2 3 4 5 8 7 Upper Threading Hilo superior Enfilage sup rieur 5 10 14 12 6 7 8 4 11 13 2 3 9 6...

Page 13: ...11 10 11 FP LQFKHV 9 13 12 14...

Page 14: ...12 Preparing to Embroider Preparativos para bordar Pr paration de la broderie 1 12 14 15 2 6 10 3 7 9 4 5 11 8 13 16 7 1 2 3 4 6 5...

Page 15: ...13 8 9 10 11 12 13 16 14 15...

Page 16: ...condensation Exposed to extremely high temperatures Exposed to extremely low temperatures Exposed to extreme temperature changes Exposed to high humidity or steam Near a flame heater or air conditione...

Page 17: ...ucune information ne s affiche sur l cran cristaux liquides La machine n est pas sous tension Mettez la machine sous tension La fiche du cordon d alimentation n est pas ins r e dans une prise lectriqu...

Page 18: ...eaning it Otherwise electric shock or injury may result PRECAUCI N Aseg rese de desenchufar la m quina antes de limpiarla De lo contrario podr a recibir una descarga el ctrica o hacerse da o ATTENTION...

Page 19: ...17 Viewing Manuals and Videos on Machine Visualizar manuales y v deos en la m quina Pour voir des manuels et des vid os sur la machine 2 1 3 A 1 A 2 B 1 B 2 4...

Page 20: ...D02A9V 001 English Spanish French 882 W34...

Reviews: