background image

Zanim Zaczniesz

Ogólne ostrzeżenia:

     Niebezpiecz

eństwo! Wszystkie małe części i materiały opa

kow

aniowe należy 

przechowyw

ać z dala od niemowląt i dzieci, w pr

zeciwnym r

azie mogą st

w

arzać ryzy

ko 

zadł

awienia.

      Produkt musi b

yć zainstalo

wan

y i uży

wany pod nadzorem osob

y dorosłej.

      Przeczytaj uw

ażnie każdy krok i postępuj we właściwej 

k

olejności.

      Usuń opa

kow

anie i upewnij się, że 

zestaw zawier

a wszystkie części i elemen

ty 

montażowe.
      Upewnij się, że wszystkie części są zainstalo

wane poprawnie - niepra

widło

wa 

instalacja może pro

w

adzić do wypadkó

w.

      Zalecamy, ab

y w miarę możliwości wszystkie elemen

ty b

yły monto

w

ane w pobliżu 

miejsca, w którym będą uży

wane, ab

y uniknąć niepotr

zebnego przenoszenia produktu 

po złożeniu.

      Z

apewnij bezpieczną pr

zestrz

eń roboczą podczas montażu i upewnij się, że produkt 

znajduje się na płaskiej i stabilnej powier

zchni.

Przeczytaj uw

ażnie wszystkie instrukcje i zacho

w

aj je na przyszłość.

PL

• Nieprzestrz

eganie instrukcji może mieć wpływ na bezpiec

z

eństwo twojego 

dziecka.

• Krz

eseł

k

o może 

b

yć rozkładane, regulo

w

ane i składane wyłącznie pr

z

ez osobę 

dorosłą.

• Prz

ed przystąpieniem d

o

 rozkładania, regula

c

ji lub składania kr

z

esełka 

upewnij się, że dziec

ko nie przebyw

a w pobliżu.

• Dzieck

o siedzące w kr

z

esełku mu

si znajdow

ać się pod stałym nad

zorem osoby 

dorosłej.

• Nigdy nie pozw

alaj dziecku stać w kr

z

esełku.

• Trzymaj krz

eseł

ko z dala od dzieci, gdy nie j

est uży

wane.

• Zawsze stawiaj krz

eseł

ko na równej i stabilnej powierzchni. Nigdy nie 

umieszczaj krz

esełka w p

o

bliżu schodów lub na 

stromych powierzchniach.

• Nie pozwól, aby dzieci ba

wiły się w pobliżu kr

z

esełka lub wspinały się na nie.

• Miej świadomość ryzyka pr

z

ewrócenia się kr

z

esełka, jeśli dziec

ko odepchnie 

się stopami od stołu lub innej powier

zchni.

• Produkt jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 6 mies

ięcy do 3 la

t i o wadze 

do 15 kg, które potr

afią 

s

amodzielnie siedzieć.

• Nie umieszczaj krz

esełka w p

o

bliżu okna - dzie

ck

o może pr

z

edostać się na 

par

apet i spaść.

OSTRZEŻENIE: NIG

DY NIE ZOSTAWIAJ DZIECKA BEZ NADZORU!

OSTRZEŻENIE: Z

A

WSZE UŻY

WAJ PA

SÓW BEZPIECZEŃST

WA. DOPASUJ PASY 

T

AK, ABY ŚCIŚL

E

 PRZYLEGAŁY DO CIAŁA 

DZIECKA.

OSTRZEŻENIE: 

D

ZIECI MOGĄ D

O

ZNAĆ PO

W

AŻNYCH OBRAŻEŃ GŁOW

Y, W TYM 

PĘKNIĘĆ CZ

ASZKI, PODCZAS UPADKU Z WYSOK

OŚCI. PODCZ

AS KORZYSTANIA 

Z KRZESEŁKA, KAŻDORA

Z

OWO UŻY

WAJ PA

SÓW BEZPIECZEŃST

WA W CELU 

ZABEZPIECZENIA DZIECKA.

OSTRZEŻENIE: NIE UŻY

WAJ PRODUKTU DOPÓKI WSZYSTKIE ELEMENTY NIE 

ZOST

ANĄ 

PRA

WIDŁOWO ZAMOCO

WANE I WYREGULOWANE!

OSTRZEŻENIE: KRZESEŁ

K

O POWINNO BYĆ UŻY

W

ANE WYŁĄCZNIE PRZEZ 

DZIECI ZDOLNE DO SAMODZIELNEGO SIEDZENIA.

OSTRZEŻENIE: NIE PRZENOŚ I NI

E

 PODNOŚ 

K

RZESEŁKA, JEŚLI 

DZIECKO 

SIED

ZI W ŚRODK

U.

OSTRZEŻENIE: 

TACA NIE JEST PRZEZNACZONA DO ZABEZPIECZENIA DZIECKA 

PRZED UP

ADKIEM Z KRZESEŁKA.

OSTRZEŻENIE: NIE UŻY

W

AJ KRZESEŁKA, JEŚLI 

JAKAKOL

WIEK JEGO CZĘŚĆ 

JEST USZKODZ

ONA, PĘKNIĘ

TA LU

B JEŚLI 

JEJ BRAKUJE. 

OSTRZEŻENIE: NIG

DY NIE STA

WIAJ KRZESEŁKA NA 

POD

WYŻSZENI

U.

OSTRZEŻENIE: NIE UMIES

Z

CZAJ PRODUKTU W POBLIŻU ŹRÓDEŁ OGNIA L

UB 

CIEPŁA (N

P

. W POBLIŻU GRZEJNIKÓW ELEKT

R

YCZNYCH). OSTRZEŻENIE: 

NIEBEZPIECZEŃSTWO U

PADKU: NIE POZWÓL D

ZIECKU WSPINAĆ SIĘ

 NA 

KRZESEŁ

KO.

WAŻNE! DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. 

ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.

OSTRZEŻENIA

62

63

Summary of Contents for AD10013

Page 1: ...NES EINKAUFSERLEBNIS GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten Avec votre valuation inspirante COSTWAY continuera fournir une EXP RIENCE D ACHAT PRATIQUE des PRODUITS DE QUALIT et un SERVICE EF...

Page 2: ...ir on a horizontal stable surface Never place the highchair near stairs or steps Do not let other children playing unattended close to the highchair or climb on it Be aware of the risk of tilting when...

Page 3: ...se this product if any part is broken torn or missing and only use spare parts provided by the manufacturer Chair Wash with clean and damp cloth and mild soap Do not use strong detergents as they may...

Page 4: ...eat Press the spring pin then insert the left upper leg into the hole on the other side of the seat Fig 1 1 Fig 1 Fig 1 1 left right button spring pin EN 06 07 The adjustable seat backrest Seat cover...

Page 5: ...ck of footrest press these two buttons then insert the footrest into the leg rest plastic tube of the seat at the same time Fig 3 Also you can adjust the footrest length by pressing these two buttons...

Page 6: ...est of the chair can be set in different positions To adjust the backrest hold and press the Button for seat backrest adjustment tilt the backrest then release the button the backrest will be placed i...

Page 7: ...ttons Fig 8 Fig 7 1 Fig 6 shoulder belt buckle release button waist belt insert step 1 step 2 12 13 EN Belts of safety harness can be adjusted and mounted in two positions depending on the height of t...

Page 8: ...rn aufbewahrt werden Stellen Sie den Hochstuhl immer auf eine horizontale stabile Fl che Stellen Sie den Hochstuhl niemals in der N he von Treppen oder Stufen auf Lassen Sie andere Kinder nicht unbeau...

Page 9: ...t einem sauberen feuchten Tuch und milder Seife reinigen Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel da diese die Kunststoffteile besch digen k nnen Sitzbezug und Gurte Mit den H nden waschen nicht...

Page 10: ...Federstift und stecken Sie dann den linken Oberschenkel in das Loch auf der anderen Seite des Sitzes Abb 1 1 Abb 1 Abb 1 1 Links Rechts Taste Federstift MONTAGE UND FUNKTION Die verstellbare Sitzlehne...

Page 11: ...n sich zwei Tasten Dr cken Sie diese beiden Tasten und f hren Sie die Fu st tze gleichzeitig in das Kunststoffrohr des Sitzes ein Abb 3 Sie k nnen auch die L nge der Fu st tze einstellen indem Sie die...

Page 12: ...ieben von zwei Tasten in zwei Positionen eingestellt werden Abb 3 Zwei Tasten auf der R ckseite des Tabletts Abb 3 Abb 2 2 Die R ckenlehne des Stuhls kann in verschiedenen Positionen eingestellt werde...

Page 13: ...werden Abb 8 Abb 7 1 Schultergurt Schnalle Ausl setaste Tailleng rtel Einf gen Schritt 1 Schritt 2 Die Gurte des Sicherheitsgeschirrs k nnen je nach K rpergr e des Kindes in zwei Positionen eingestel...

Page 14: ...table Ne placez jamais la chaise haute proximit d escaliers ou de marches Ne laissez pas d autres enfants jouant sans surveillance proximit de la chaise haute ou monter dessus Faites attention au risq...

Page 15: ...TISSEMENT TENEZ CE PRODUIT L CART DU FEU ET D AUTRES SOURCES DE CHALEUR INTENSE AVERTISSEMENT DANGER DE CHUTE EMP CHEZ VOTRE ENFANT DE GRIMPER SUR LE PRODUIT Chaise Laver la chaise avec un chiffon pro...

Page 16: ...e Appuyez sur la goupille ressort puis ins rez le pied sup rieur gauche dans le trou situ de l autre c t du si ge Fig 1 1 Fig 1 Fig 1 1 Gauche Bouton Goupille ressort ASSEMBLAGE ET FONCTION Dossier r...

Page 17: ...a deux boutons l arri re du repose pied appuyez sur ces deux boutons puis ins rez le repose pied dans le tube en plastique du si ge en m me temps Fig 3 Vous pouvez galement r gler la longueur du repos...

Page 18: ...tre r gl dans les positions diff rentes Pour r gler le dossier maintenez et appuyez sur le bouton de r glage du dossier inclinez le dossier puis rel chez le bouton le dossier sera plac dans la positi...

Page 19: ...le d paule Boucle Bouton de d verrouillage Sangle de taille Ins rer tape 1 tape 2 Les ceintures de s curit peuvent tre r gl es et mont es dans deux positions selon la taille de l enfant Fig 7 2 Positi...

Page 20: ...a sobre una superficie horizontal y estable Nunca coloque la trona cerca de escaleras o escalones No permita que otros ni os jueguen sin supervisi n cerca de la trona o se suban a ella Tenga en cuenta...

Page 21: ...y h medo y un jab n suave No utilice detergentes fuertes ya que pueden da ar las piezas de pl stico Funda de asiento y cinturones de seguridad Lave a mano no use lej a no seque en secadora no lave en...

Page 22: ...asador de resorte e inserte la pata superior izquierda en el orificio del otro lado del asiento Fig 1 1 Fig 1 Fig 1 1 Izquierda Derecha Bot n Pasador de resorte MONTAJE Y FUNCI N Respaldo ajustable Fu...

Page 23: ...eja Hay dos botones en la parte posterior de la bandeja deslice estos dos botones al mismo tiempo inserte la bandeja en los apoyabrazos aseg rese de que est bien montada Fig 4 2 Funci n 1 Presione los...

Page 24: ...spaldo se puede ajustar en diferentes posiciones Para ajustar el respaldo mantenga presionado el bot n de ajuste del respaldo incline el respaldo y luego suelte el bot n el respaldo se colocar en la p...

Page 25: ...r n de hombro Hebilla Bot n de liberaci n Cintur n de cintura Inserte Paso 1 Paso 2 Los cinturones de seguridad se pueden ajustar y montar en dos posiciones dependiendo de la altura del ni o Fig 7 2 P...

Page 26: ...sciare che altri bambini giochino incustoditi vicino al seggiolone o si arrampichino su di esso Essere consapevoli del rischio di ribaltamento quando il bambino pu spingere i piedi contro un tavolo o...

Page 27: ...e rotta strappata o mancante e utilizzare solo pezzi di ricambio forniti dal produttore Sedia Lavare con un panno pulito e umido e sapone neutro Non utilizzare detergenti aggressivi in quanto potrebbe...

Page 28: ...la gamba superiore sinistra nel foro sull altro lato della sedia Fig 1 1 Fig 1 Fig 1 1 Sinistra Destra Pulsante Perno a molla MONTAGGIO E FUNZIONE Lo schienale regolabile Copertura della sedia Pulsan...

Page 29: ...di Ci sono due pulsanti sul retro del poggiapiedi premere questi due pulsanti poi inserire contemporaneamente il poggiapiedi nel tubo di plastica del sedile Fig 3 Inoltre possibile regolare la lunghez...

Page 30: ...izioni facendo scorrere due pulsanti contemporaneamente Fig 3 Due pulsanti sul retro del vassoio Fig 3 Fig 2 2 Lo schienale della sedia pu essere regolato in diverse posizioni Per regolare lo schienal...

Page 31: ...intura per spalla Fibbia Pulsante di rilascio Cintura per cintola Inserire Passo 1 Passo 2 Le cinture di sicurezza possono essere regolate e montate in due posizioni a seconda dell altezza del bambino...

Page 32: ...u schod w lub na stromych powierzchniach Nie pozw l aby dzieci bawi y si w pobli u krzese ka lub wspina y si na nie Miej wiadomo ryzyka przewr cenia si krzese ka je li dziecko odepchnie si stopami od...

Page 33: ...szkodzona p kni ta lub je li jej brakuje U ywaj wy cznie cz ci zamiennych dostarczonych przez producenta Krzese ko Czy przy u yciu wilgotnej szmatki z agodnym detergentem Nie u ywaj silnych detergent...

Page 34: ...nowy a nast pnie wsu lew n k do otworu po drugiej stronie siedzenia Rys 1 1 Rys 1 Rys 1 1 Lewa Prawa Przycisk Sworze spr ynowy MONTA I U YTKOWANIE Regulowane oparcie siedziska Pokrycie siedziska Przyc...

Page 35: ...podn ka Z ty u podn ka znajduj si dwa przyciski wci nij je a nast pnie w podn ek do plastikowej rurki siedziska w tym samym czasie Rys 3 Mo na r wnie regulowa d ugo podn ka poprzez naci ni cie tych dw...

Page 36: ...spodzie tacy Rys 3 Rys 2 2 Oparcie krzese ka mo na regulowa Aby wyregulowa naci nij i przytrzymaj przycisk regulacji nachylenia oparcia i przechyl oparcie Nast pnie zwolnij przycisk Klikni cie oznacza...

Page 37: ...c przyciski po obu stronach Rys 8 Rys 7 1 pas na ramiona klamra przycisk zwalniaj c pas na biodra w krok 1 krok 2 Pasy bezpiecze stwa mo na regulowa i montowa w dw ch pozycjach w zale no ci od wzrostu...

Reviews: