background image

Carriola tipo paraguas 

HA1016 Guía del usuario

Umbrella Stroller  

HA1016 User Guide

This manual contains safety, assembly, use and maintenance 

instructions. Read these instructions carefully before use and  

keep them for future reference. Your child’s safety may be  

affected if you do not follow these instructions. The Umbrella 

Stroller must be assembled by an adult who has read  

and understands the instructions in this manual.

Keep the packaging away from children and dispose of all 

packaging before use. 

Keep instructions for future reference.

Este manual contiene instrucciones de seguridad, armado, uso y 

mantenimiento. Lea estas instrucciones detenidamente antes de 

utilizar la carriola y consérvelas para uso futuro. La seguridad de 

su hijo podría verse afectada si no sigue estas instrucciones. Un 

adulto que haya leído y comprendido las instrucciones de este 

manual deberá armar la carriola tipo paraguas.

Mantenga el embalaje lejos de los niños y deséchelo antes de 

utilizarlo.

Guarde estas instrucciones para su uso futuro.

©2017 Dorel Juvenile.
(800) 544-1108
Styles and colors may vary. Estilos y colores pueden variar.
Made in CHINA. Hecho en CHINA. 
Made for Dorel China America, Inc. c/o Dorel Juvenile Group, Inc. 
Hecho para Dorel China America, Inc. c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
04/08/18         WM1016-001

1

CONTINUED ON NEXT PAGE

CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE

WARNING: 

ADVERTENCIA:

FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THE FOL-
LOWING WARNINGS AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND 
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

•  Adult assembly required. 

CAUTION: 

Keep small parts away 

from children during assembly.

•  

NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS 

keep child in 

view when in stroller.

•  

AVOID SERIOUS INJURY 

from falling or sliding out. 

ALWAYS 

use seat belt. Check frequently to make sure it is secure.

•  

ALWAYS 

keep fingers away from moving parts, when fold-

ing, unfolding or adjusting stroller to prevent finger entrap-
ment.

•  

ALWAYS 

make sure stroller is 

FULLY OPEN AND LOCKED 

before using.

• 

ALWAYS 

use the brakes when stroller is stopped.

•  

ALWAYS 

remove protective material and poly bags and 

dispose before assembly.

• 

NEVER 

use stroller on stairs or escalators.

• 

NEVER 

rollerblade with stroller.

• 

NEVER 

allow children to play with or hang onto the stroller.

•  

NEVER 

allow children to climb into the stroller unassisted. 

Stroller may tip over and injure child.

•  

NEVER 

place or hang parcels, bags or accessories on the 

handle or canopy. The stroller may tip over or the canopy 
may collapse.

•  This product will become unstable if a parcel bag or rack is 

used when there is no provision for one.

•  This product may become unstable if a parcel bag, other 

than the one recommended by the manufacturer is used.

•  This product will become unstable if the manufacturer’s 

recommended load is exceeded.

•  

DO NOT 

carry additional children, goods or accessories in 

or on this product except as recommended in the manufac-
turer’s instructions.

POR LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR FAVOR LEA LAS SIGUIEN-

TES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, Y 

GUÁRDELAS PARA CONSULTA FUTURA.

•  El armado debe ser realizado por un adulto. 

PRECAUCIÓN: 

Durante el armado, mantenga las piezas pequeñas fuera del 

alcance de los niños.

•  

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE 

mantenga 

al niño a la vista cuando esté en la carriola.

•  

EVITE UNA LESIÓN GRAVE 

por caída o resbalamiento. 

SIEMPRE 

use el cinturón de seguridad. Revise con frecuencia para asegu-

rarse que esté asegurado.

•  

SIEMPRE 

mantenga los dedos alejados de las piezas movibles, al 

plegar, desplegar o ajustar la carriola, con el fin de evitar que se 

atrapen los dedos.

•  SIEMPRE asegúrese de que la carriola esté 

COMPLETAMENTE 

ABIERTA Y BLOQUEADA 

antes de usarla.

• 

SIEMPRE 

use los frenos cuando la carriola esté parada.

•  

SIEMPRE 

quite el material de protección y las bolsas de plástico 

y deséchelos antes de ensamblar.

• 

NUNCA 

use la carriola en escaleras ni escaleras eléctricas.

• 

NUNCA 

patine junto con la carriola.

•  

NUNCA 

deje que los niños jueguen con ni se cuelguen de la carriola.

•  

NUNCA 

deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda. La 

carriola podría volcarse y lesionar al niño.

•  

NUNCA 

coloque ni cuelgue paquetes, bolsas ni accesorios en el 

asa ni en la capota. La carriola podría volcarse o la capota podría 

colapsarse.

•  Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de pa-

quetes o una rejilla cuando no hay provisión para ello.

•  Este producto puede volverse inestable si se usa una bolsa de 

paquetes diferente a la recomendada por el fabricante.

•  Este producto se volverá inestable si se excede la carga reco-

mendada por el fabricante.

•  

NO 

cargue a otros niños, artículos ni accesorios dentro o sobre 

este producto excepto lo recomendado en las instrucciones del 

fabricante.

HA1016_Manual_040818.indd   1

18/4/8   下午4:40

Summary of Contents for HA1016

Page 1: ...low children to climb into the stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one This product may become unstable if a parcel bag other than the one recommended by t...

Page 2: ... CARRIOLA es sólo para niños que pesen hasta 40 lbs 18 kg y que AL ESTAR SENTADOS el punto medio de la cabeza del niño está al nivel o más abajo que el borde superior del asiento de la carriola SÓLO use esta carriola con UN niño a la vez LA CARRIOLA debe usarse con niños que pueden sentarsesin asistencia NO se recomienda para recién nacidos To Unfold Para abra Destrabe Abra Bloqueada Unlatch Unfol...

Page 3: ...RE use el cinturón de seguridad Revise con frecuencia para asegura rse que esté asegurado Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte del niño Abra Plegar Destrabe Unlock Fold Latch To Use Restraint System Para uso cinturón de retención Enganche ambas hebillas Para aflojar la correa Las correas deben enheb...

Page 4: ...s warranty is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously including but not limited to any incidental or inconsequential damages SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION M...

Reviews: