background image

NEDER

LAND

S

ENGL

ISH

D

EU

TS

CH

FRANÇAI

S

113

Étape 7 

ASSEMBLER LES CÂBLES DE FREIN

    

Veillez à ce que les câbles passent bien dans les supports fixés à la pièce en T. 
Attention ! Le câble marqué de la lettre «L» est plus long. Dirigez-les à l’intérieur autour 
du bloc anti-basculement vers l’œillet (profil U) et placez le boulon de réglage dans 
la fente de l’étrier de frein. Serrez le levier de frein et accrochez le stoppeur de câble 
derrière. Répétez les étapes pour le câble droit. Fixez les câbles au cadre à l’aide des 
serre-câbles inclus.

Summary of Contents for Big

Page 1: ...Montagehandleiding Assembly Instructions Montageanleitung Instructions de montage Babboe Big...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...3 Index Nederlands English Deutsch Fran ais 4 36 68 100 3...

Page 4: ...bels monteren 17 Stap 8 De bodem en zijpanelen monteren 19 Stap 9 Het voorpaneel monteren 20 Stap 10 Het bankje aan het achterpaneel monteren 22 Stap 11 Het bankje aan het voorpaneel monteren 24 Stap...

Page 5: ...zorg dat u het juiste gereedschap paraat heeft en volg zorgvuldig de stappen in de handleiding Dan kunt u snel genieten van de Babboe Big Verder geeft deze handleiding informatie over het gebruik van...

Page 6: ...e montage vragen hebben of tegen problemen aanlopen neemt u dan gerust contact met ons op Dit kan via email service babboe nl of telefonisch via 31 0 33 7410740 op werkdagen van 9 00 12 00 en 13 00 16...

Page 7: ...oe klantenservice als er toch een onderdeel mist DOOS I Compleet achterframe Zadel zadelpen Spatbord voor DOOS II Compleet voorframe Langwerpig doosje inclusief Zakje A t m H 1 toeters en bellenstang...

Page 8: ...8 GEREEDSCHAPPEN EN UITLEG BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN Kruiskopschroevendraaier Philips 3 Steeksleutel 10 mm 15 mm 17 mm 17 mm...

Page 9: ...n het frame Zorg dat de schroefgaten in beugel en buis uitgelijnd zijn Het kan weleens voorkomen dat de beugel niet precies over de buis heen past Schuur in dat geval een beetje van de lak weg om het...

Page 10: ...10 Stap 2 SPATBORDEN MONTEREN...

Page 11: ...ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 11 Draai de schroef bovenin de beugel los Draai vervolgens de schroeven in het frame los Plaats het spatbord en draai de schroeven handvast Het uitlijnen van de spatborden geb...

Page 12: ...12 Stap 3 VOORWIELEN MONTEREN...

Page 13: ...NGLISH DEUTSCH FRAN AIS 13 Plaats het voorframe ondersteboven Draai de bouten van het voorwiel los en plaats de as in het frame en de remstang in het oog Draai de bouten strak aan Herhaal dit voor de...

Page 14: ...de buis strak erin zit Indien er speling is tussen het voor en achterframe gebruik dan n of twee metalen plaatjes bijgeleverd om deze speling op te vangen Gebruik boutenset H Plaats de ring op de bout...

Page 15: ...het achterpaneel tegelijk met twee gordeltjes op het T stuk Indien er een babyschaal of peuterstoel in de bak wordt gemonteerd dan is het gordeltje op die plek niet nodig Plaats een babyschaal of peut...

Page 16: ...het voorframe Zorg dat de remkabels niet gedraaid zijn en de gordeltjes niet tussen het frame en achterpaneel komen Bevestig het T stuk aan het voorframe met boutenset E Bevestig vervolgens het achter...

Page 17: ...op De kabel die met L gemarkeerd is is langer Leid deze aan de binnenkant om de kantelstopper heen naar het oog U profiel en plaats de stelbout in de gleuf van het remanker Knijp de remklepel dicht e...

Page 18: ...k de kabelstopper los Draai de stelbout in de richting van het achterframe om de rem strakker te stellen Draai de stelbout in de richting van de voorkant om de rem losser af te stellen Knijp de remkle...

Page 19: ...ODEM EN ZIJPANELEN MONTEREN Leg het bodempaneel in het voorframe Plaats de zijpanelen en bevestig ze aan het voorframe met boutenset C Gebruik boutenset D voor het oog achter het wiel Zorg dat alle mo...

Page 20: ...20 Stap 9 HET VOORPANEEL MONTEREN Bevestig twee gordeltjes aan de voorstang met boutenset G Let op dat de moeren aan de bovenkant zitten...

Page 21: ...S ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 21 Bevestig het voorpaneel aan de voorstang met boutenset C Zorg ervoor dat de moeren aan de buitenkant zitten Bevestig het voorpaneel aan het frame en de zijpanelen met bou...

Page 22: ...22 Stap 10 HET BANKJE AAN HET ACHTERPANEEL MONTEREN...

Page 23: ...met boutenset C Plaats het bankje tegen het achterpaneel en gebruik boutenset B om het bankje aan de zijpanelen te bevestigen Zorg dat de moeren aan de binnenkant staan Bevestig de gordeltjes met bout...

Page 24: ...ts het bankje tegen het voorpaneel en gebruik boutenset B om het bankje aan de zijpanelen te bevestigen Zorg dat de moeren aan de binnenkant staan Bevestig de gordeltjes met boutenset C aan het bankje...

Page 25: ...ap 12 DE PEDALEN MONTEREN Het linker pedaal is gemarkeerd met L Draai het met de hand met de klok mee in de linker crank Draai het rechter pedaal tegen de klok in vast in de rechter crank Gebruik stee...

Page 26: ...26 Stap 13 HET ZADEL MONTEREN Schuif de zadelpen in de zadelbuis en zet het vast met de snelspanner Controleer of het zadel vast zit op de zadelpen en draai indien nodig de moeren verder aan...

Page 27: ...14 DE VERLICHTING MONTEREN Trek de strip pull uit de lampjes Schuif het lampje van de klem schroef de klem open en plaats deze op de voorstang in de buurt van het zijpaneel Schroef de klem vast en pl...

Page 28: ...28 Stap 15 DE FOAMHULZEN PLAATSEN Plaats de foamhulzen tussen de gordeltjes op de voorstang Zo kunnen de gordels niet meer schuiven tijdens het gebruik...

Page 29: ...NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 29 Stap 16 DE SPATBORDSTANG VASTZETTEN Draai de schroef los en plaats de spatbordstang Schroef de spatbordstang vast en herhaal voor de andere kant...

Page 30: ...pen in lijn staat met de stuurpen Draai de moeren zo strak mogelijk aan terwijl u of eventueel iemand anders het frame gericht houdt Draai na de eerste ritjes de moeren nogmaals strak aan UW BABBOE BI...

Page 31: ...stuur in de gewenste stand Draai daarna de stuurpen weer vast Banden en spaakspanning Om comfortabel en licht te kunnen blijven fietsen dient de bandenspanning op peil te zijn Dit betekent een banden...

Page 32: ...bestand tegen het Hollandse klimaat toch raden we u aan altijd een regendek regentent of bakfietshoes te gebruiken Hiermee beschermt u de bak tegen de verschillende weersinvloeden Ook kan de bak besch...

Page 33: ...de onderdelen na het schoonmaken direct te behandelen Zo adviseren wij om verchroomde delen ongelakt aluminium en roestvrijstalen onderdelen in te vetten met zuurvrije vaseline om oxidatie roest te vo...

Page 34: ...IE Eigenaar Frame nummer Aankoopdatum Babboe ordernummer Datum Onderhoud Uitgevoerd door Indien u vragen of opmerkingen heeft over deze handleiding neem dan contact op met de klantenservice van Babboe...

Page 35: ...en 13 00 16 00 uur service babboe nl bij technische vragen advies en informatie over onderdelen info babboe nl bij algemeen advies vragen en informatie over accessoires Colofon Babboe behoudt zich het...

Page 36: ...bles 49 Step 8 Installing the bottom and side panels 51 Step 9 Installing the front panel 52 Step 10 Attaching the bench to the rear panel 54 Step 11 Attaching the bench to the front panel 56 Step 12...

Page 37: ...eck the contents of the boxes make sure you have the right tools handy and carefully follow the steps in this manual Soon you ll be able to enjoy your Babboe Big This manual also provides information...

Page 38: ...you have any questions or encounter issues during assembly please contact us You can reach us via email at service babboe nl or by phone at 31 0 33 7410740 business days from 9 am to12 pm and 1 pm to...

Page 39: ...ice should a part be missing after all BOX I Complete rear frame Saddle seat post Front fender BOX II Complete front frame Oblong box includes Sachet A through H 1 bells and whistles rod 2 head lights...

Page 40: ...40 TOOLS AND INSTRUCTIONS TOOLS NEEDED Phillps screwdriver Philips 3 Wrenches 10 mm 15 mm 17 mm 17 mm...

Page 41: ...top of the frame Ensure that the screw holes in the bars and the tube are aligned It is possible that the bar may not exactly fit over the tube In that case sand down some of the paint to make it fit...

Page 42: ...42 Step 2 ATTACHING THE FENDERS...

Page 43: ...S ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 43 Unscrew the screw at the top of the bar Then unscrew the screws in the frame Position the fender and hand tighten the screws Alignment of the fenders will follow at a lat...

Page 44: ...44 Step 3 INSTALLING THE FRONT WHEELS...

Page 45: ...SCH FRAN AIS 45 Turn the front frame upside down Unscrew the bolts of the front wheel and place the axle in the frame and the brake bar in the bracket Firmly tighten the bolts Follow the same instruct...

Page 46: ...sure the tube is fitting tightly If there is some play between the front and rear frame use one of the two metal plates included to compensate for the play Use bolts kit H Place the washer on the bolt...

Page 47: ...Step 5 MOUNTING THE REAR PANEL ON THE T BAR Install the rear panel simultaneously with two seat belts on the T fitting If a baby seat or toddler seat will be installed in the box then there is no need...

Page 48: ...nt frame Ensure that the brake cables are not twisted around and that the seat belts are not stuck between the frame and the rear panel Attach the T bar to the front frame with bolts kit E Then attach...

Page 49: ...se note the cable marked with an L is longer Guide this cable on the inside along the anti tip system to the eyelet U profile and place the adjustment bolt in the slot of the brake arm Squeeze the bra...

Page 50: ...ever and unhook the cable stoppers Turn the adjustment bolt towards the rear frame to tighten the brake Turn the adjustment bolt towards the front to loosen the brake Squeeze the brake lever again and...

Page 51: ...G THE BOTTOM AND SIDE PANELS Lay the bottom panel in the front frame Place the side panels and attach them to the front frame with bolts kit C Use bolts kit D for the eyelet behind the wheel Make sure...

Page 52: ...52 Step 9 INSTALLING THE FRONT PANEL Attach two seat belts to the front rod using bolts kit G Make sure that the nuts are positioned at the top...

Page 53: ...DEUTSCH FRAN AIS 53 Attach the front panel to the front rod using bolts kit C Make sure that the nuts are positioned on the outside of the box Attach the front panel to the frame and the side panels...

Page 54: ...54 Step 10 ATTACHING THE BENCH TO THE REAR PANEL...

Page 55: ...ches using bolts kit C Place the bench against the rear panel and use bolts kit B to attach the bench to the side panels Ensure that the nuts are on the inside of the box Attach the seat belts underne...

Page 56: ...e bench against the front panel and use bolts kit B to attach the bench to the side panels Ensure that the nuts are on the inside of the box Attach the seat belts to the bench using bolts kit C Make s...

Page 57: ...CH FRAN AIS 57 Step 12 ATTACHING THE PEDALS The left pedal is marked with an L Hand tighten it clockwise in the left hand crank Tighten the right pedal anticlockwise in the right hand crank Use wrench...

Page 58: ...ep 13 INSTALLING THE SADDLE Slide the seat post in the seat tube and secure it with the quick release lever Check whether the saddle is secured to the seat post and if necessary tighten the nuts some...

Page 59: ...LING THE LIGHTS Pull the strip from the lights Slide the light from the clamp unscrew the clamp and place it on the front rod near the side panel Tightly screw the clamp and position the light Follow...

Page 60: ...60 Step 15 INSTALLING THE FOAM SLEEVES Place the foam sleeves between the seat belts around the front rod This will prevent the seat belts from sliding during use...

Page 61: ...ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 61 Step 16 SECURING THE FENDER STAYS Loosen the screw and position the fender stay Tighten the fender stay and follow the same instructions for the fender on the other side of...

Page 62: ...aligned with the handlebar stem Tighten the nuts as much as possible while you or possibly someone else keep the frame aligned Tighten the nuts again after having ridden the bike a few times YOUR BABB...

Page 63: ...esired position Then tighten the handlebar stem Tyre and spoke tension In order to continue cycling in a comfortable and light way the tyre pressure should remain at a normal level This means a tyre p...

Page 64: ...cover rain tent or cargo bike cover This will protect the box against the various weather conditions It will also for example protect the cargo bike against damage from children climbing in and out of...

Page 65: ...leaning We recommend that you grease around chromed parts uncoated aluminium and stainless steel parts with acid free vaseline to prevent oxidation and rust Rotating parts require grease or oil It is...

Page 66: ...HISTORY Owner Frame number Date of purchase Babboe order number Date Service Performed by If you have any questions or comments regarding this manual please contact Babboe s customer service service...

Page 67: ...ontact your Babboe dealer You can contact us via 31 0 33 74 107 40 Colophon Babboe reserves the right to make changes without further notification in design s and or prices This manual has been compil...

Page 68: ...1 Schritt 8 Den Boden und die Seitenw nde montieren 83 Schritt 9 Die Vorderwand montieren 84 Schritt 10 Die Sitzfl che an der R ckwand montieren 86 Schritt 11 Die Sitzfl che an der Vorderwand montiere...

Page 69: ...Sie das richtige Werkzeug zur Hand haben und befolgen Sie sorgf ltig die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Schritte So werden Sie schnell Freude an Ihrem Babboe Big haben Des Weiteren enth lt d...

Page 70: ...t geordnet voneinander zu halten Sollten Sie w hrend der Montage Fragen oder Probleme haben nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf Dies ist per E Mail info babboe de oder telefonisch ber 49 0 30 2201286...

Page 71: ...Kundenservice auf falls dennoch ein Teil fehlt KARTON I Kompletter hinterer Rahmen Sattel Sattelst tze Schutzblech vorne KARTON II Kompletter vorderer Rahmen L nglicher Karton inklusive Beutel A bis...

Page 72: ...72 WERKZEUG UND ERKL RUNG BEN TIGTES WERKZEUG Kreuzschlitzschraubendreher Philips 3 Schraubenschl ssel 10 mm 15 mm 17 mm 17 mm...

Page 73: ...Stellen Sie sicher dass die Schraubenl cher b ndig mit der Halterung und dem Rohr sind Es kann eventuell sein dass die Halterung nicht genau auf das Rohr passt Schmirgeln Sie in diesem Fall ein wenig...

Page 74: ...74 Schritt 2 SCHUTZBLECHE MONTIEREN...

Page 75: ...UTSCH FRAN AIS 75 L sen Sie die Schraube oben an der Halterung L sen Sie danach die Schrauben am Rahmen Platzieren Sie das Schutzblech und ziehen Sie die Schrauben handfest an Das Ausrichten der Schut...

Page 76: ...76 Schritt 3 VORDERR DER MONTIEREN...

Page 77: ...77 Platzieren Sie den vorderen Rahmen verkehrt herum L sen Sie die Schrauben des Vorderrades und platzieren Sie das Lager im Rahmen und die Bremsstange im Auge Ziehen Sie die Schrauben fest an Wieder...

Page 78: ...t Sollte noch Spiel zwischen dem vorderen und hinteren Rahmen sein verwenden Sie eine oder zwei Metallplatten mitgeliefert um dies auszugleichen Verwenden Sie Schraubensatz H Platzieren Sie den Ring a...

Page 79: ...gleichzeitig mit zwei Gurten am T St ck Wenn eine Babyschale oder ein Kindersitz in der Transportbox montiert wird dann wird ein Gurt an dieser Stelle nicht ben tigt Platzieren Sie Babyschale oder Ki...

Page 80: ...Stellen Sie sicher dass die Bremskabel nicht verdreht sind und die Gurte nicht zwischen den Rahmen und die R ckwand gelangen Befestigen Sie das T St ck mit Schraubensatz E am vorderen Rahmen Befestige...

Page 81: ...s mit L markiert ist ist l nger Leiten Sie dieses direkt an der Innenseite des Kippschutzes entlang zum Auge U Profil und platzieren Sie die Stellschraube am Schlitz des Bremsankers Kneifen Sie den Br...

Page 82: ...aus Drehen Sie die Stellschraube in Richtung des hinteren Rahmens um die Bremse strammer zu stellen Drehen Sie die Stellschraube in Richtung der Vorderseite um die Bremse lockerer einzustellen Kneife...

Page 83: ...egen Sie die Bodenplatte in den Vorderrahmen Platzieren Sie die Seitenw nde und befestigen Sie diese mit dem Schraubensatz C am vorderen Rahmen Verwenden Sie Schraubensatz D f r das Auge hinter dem Ra...

Page 84: ...84 Schritt 9 DIE VORDERWAND MONTIEREN Befestigen Sie zwei Gurte mit Schraubensatz G an der Vorderstange Achten Sie darauf dass die Muttern an der Oberseite angebracht sind...

Page 85: ...AIS 85 Befestigen Sie die Vorderwand mit Schraubensatz C an der Vorderstange Stellen Sie sicher dass die Muttern an der Au enseite angebracht sind Befestigen Sie die Vorderwand mit Schraubensatz Cam...

Page 86: ...86 Schritt 10 DIE SITZFL CHE AN DER R CKWAND MONTIEREN...

Page 87: ...Sitzfl che gegen die R ckwand und verwenden Sie Schraubensatz B um die Sitzfl che an den Seitenw nden zu befestigen Stellen Sie sicher dass die Muttern an der Innenseite angebracht sind Befestigen Sie...

Page 88: ...und verwenden Sie Schraubensatz B um die Sitzfl che an den Seitenw nden zu befestigen Stellen Sie sicher dass die Muttern an der Innenseite angebracht sind Befestigen Sie die Gurte mit Schraubensatz C...

Page 89: ...MONTIEREN Das linke Pedal ist mit einem L markiert Drehen Sie es mit der Hand im Uhrzeigersinn in den linken Kurbelarm Drehen Sie das rechte Pedal gegen den Uhrzeigersinn in den rechten Kurbelarm Ver...

Page 90: ...ATTEL MONTIEREN Schieben Sie die Sattelst tze in das Sattelrohr und ziehen Sie alles mit dem Schnellspanner fest Pr fen Sie ob der Sattel fest auf der Sattelst tze sitzt und ziehen Sie falls n tig die...

Page 91: ...Sie den Streifen pull aus den Scheinwerfern Schieben Sie die Lampe von der Klemme schrauben Sie die Klemme auf und platzieren Sie diese an der Vorderstange in der N he der Seitenwand Schrauben Sie die...

Page 92: ...92 Schritt 15 DIE SCHAUMSTOFFMUFFEN MONTIEREN Platzieren Sie die Schaumstoffmuffen zwischen den Gurten an der Vorderstange So k nnen sich die Gurte w hrend des Gebrauchs nicht mehr verschieben...

Page 93: ...H DEUTSCH FRAN AIS 93 Schritt 16 DIE SCHUTZBLECHSTREBE BEFESTIGEN L sen Sie die Schraube und platzieren Sie die Schutzblechstrebe Schrauben Sie die Schutzblechstrebe fest und wiederholen Sie dies f r...

Page 94: ...er ist Ziehen Sie die Muttern so fest wie m glich an w hrend Sie oder eventuell jemand anders den Rahmen ausrichtet Ziehen Sie nach den ersten Fahrten die Muttern noch einmal fest nach IHR BABBOE BIG...

Page 95: ...genSie den Lenkerin die gew nschte Position DrehenSie danach die Steuerfederwiederfest ReifendruckundSpeichenspannung Um komfortabel und einfachfahrenzu k nnen sollte derReifendruckbeibehalten werden...

Page 96: ...tere Wartungs und Pflegetipps Pflege der Holz Transportbox Die Transportbox ist wetterbest ndig f r holl ndisches Klima dennoch empfehlen wir Ihnen eine Regenplane ein Regenverdeck oder einen Schutzma...

Page 97: ...r empfehlen Ihnen die verchromten Teile unbeschichtetes Aluminium mit s urefreier Vaseline einzufetten um Oxidation und Rost vorzubeugen Fette Sie ebenfalls alle Edelstahlkomponenten ein Drehteile bra...

Page 98: ...ent mer Rahmennummer Kaufdatum Babboe Bestellnummer Datum Wartung Durchgef hrt von Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen bez glich dieser Anleitung haben dann nehmen Sie Kontakt mit dem Babboe Kundenser...

Page 99: ...H ndler oder die Babboe Kundenservice Sie erreichen uns unter 49 0 30 22012861 Impressum Babboe beh lt sich das Recht vor ohne vorherige Ank ndigung nderungen an Ausf hrung en und oder Preisen vorzun...

Page 100: ...ssembler les c bles de frein 113 tape 8 Assembler le fond et les panneaux lat raux 115 tape 9 Assembler le panneau avant 116 tape 10 Assembler le banc avec le panneau arri re 118 tape 11 Assembler le...

Page 101: ...les bons outils port e de main et suivez consciencieusement les tapes d crites dans le mode d emploi Ainsi vous pourrez vite profiter du Babboe Big Ce mode d emploi donne galement des informations su...

Page 102: ...ez pas nous contacter par mail service babboe nl ou par t l phone au 31 0 33 7410740 les jours ouvrables de 9 h 12 h et de 13 h 16 h Comme mentionn sur le site internet la garantie compl te est valabl...

Page 103: ...cter le service BO TE I Cadre arri re complet Selle tige de selle Garde boue avant BO TE II Cadre avant complet Bo te allong e comprenant Sachets A H 1 barre klaxons et sonnettes 2 phares avant 2 pi c...

Page 104: ...104 OUTILS ET EXPLICATIONS OUTILS N CESSAIRES Tournevis cruciforme Philips 3 Cl anglaise 10 mm 15 mm 17 mm 17 mm...

Page 105: ...partie sup rieure du cadre Veillez ce que les trous de vis du support et du tube soient align s Il peut arriver que le tube ne s imbrique pas bien dans le support Dans ce cas poncez un peu la laque po...

Page 106: ...106 tape 2 ASSEMBLER LE GARDE BOUE...

Page 107: ...NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 107 Desserrez la vis en haut du support puis les vis du cadre Placez le garde boue et resserrez les vis L alignement du garde boue se fera plus tard...

Page 108: ...108 tape 3 ASSEMBLER LES ROUES AVANT...

Page 109: ...LISH DEUTSCH FRAN AIS 109 Placez le cadre avant l envers D vissez le boulon de la roue avant et placez l axe dans le cadre et la barre de frein dans l encadrement Resserrez le boulon R p tez l tape po...

Page 110: ...tube est bien fix S il y a du jeu entre le cadre avant et arri re utilisez une ou deux plaquettes en m tal incluses pour bien les fixer Utilisez le kit de boulons H Placez la rondelle sur le boulon p...

Page 111: ...ez le panneau arri re avec deux ceintures sur la pi ce en T Si un si ge coque pour b b ou un si ge enfant est plac dans le bac La ceinture cet endroit n est pas n cessaire Placez un si ge coque pour b...

Page 112: ...dre avant Veillez ce que les c bles de frein ne soient pas tourn s et les ceintures ne passent pas entre le cadre et le panneau arri re Fixez la pi ce en T au cadre avant l aide du kit de boulons E Pu...

Page 113: ...ention Le c ble marqu de la lettre L est plus long Dirigez les l int rieur autour du bloc anti basculement vers l illet profil U et placez le boulon de r glage dans la fente de l trier de frein Serrez...

Page 114: ...ochez le stoppeur de c ble Tournez le boulon de r glage dans le sens du cadre arri re pour resserrer le frein Tournez le boulon de r glage dans le sens du cadre avant pour desserrer le frein Resserrez...

Page 115: ...PANNEAUX LAT RAUX Posez le panneau de fond dans le cadre avant Placez les panneaux lat raux et fixez les au cadre avant l aide du kit de boulons C Utilisez le kit de boulons D pour l illet derri re la...

Page 116: ...116 tape 9 ASSEMBLER LE PANNEAU AVANT Fixez deux ceintures la barre avant l aide du kit de boulons G Veillez ce que les crous soient plac s sur le dessus...

Page 117: ...117 Fixez le panneau avant la barre avant l aide du kit de boulons C Veillez ce que les crous soient plac s l ext rieur Fixez le panneau avant la barre avant l aide du kit de boulons C Veillez ce que...

Page 118: ...118 tape 10 ASSEMBLER LE BANC AU PANNEAU ARRI RE...

Page 119: ...it de boulons C Placez le banc contre le panneau arri re et utilisez le kit de boulons B pour fixer le banc aux panneaux lat raux Veillez ce que les crous soient plac s l int rieur l aide du kit de bo...

Page 120: ...anc contre le panneau avant et utilisez le kit de boulons B pour fixer le banc aux panneaux lat raux Veillez ce que les crous soient plac s l int rieur l aide du kit de boulons C fixez les ceintures a...

Page 121: ...La p dale est marqu e de la lettre L la main vissez la dans le sens des aiguilles d une montre dans le p dalier gauche Vissez dans le sens contraire des aiguilles d une montre la p dale de droite dan...

Page 122: ...22 tape 13 ASSEMBLER LA SELLE Glissez la tige de selle dans le tube de selle et fixez l aide du tendeur rapide V rifiez si la selle est bien fix e sur la tige de selle et si besoin resserrez les crous...

Page 123: ...123 tape 14 ASSEMBLER L CLAIRAGE Tirez le film pull des lampes Faites glisser la lampe du support d vissez le support et placez le sur la barre avant pr s du panneau lat ral Revissez le support et pla...

Page 124: ...124 tape 15 PLACER LES GAINES EN MOUSSE Placez les gaines en mousse entre les ceintures et la barre avant Ainsi les ceintures ne peuvent plus glisser lors de l utilisation...

Page 125: ...NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 125 tape 16 FIXER LA BARRE DE GARDE BOUE D vissez la vis et placez la barre de garde boue Vissez la barre de garde boue et r p tez de l autre c t...

Page 126: ...la tige de selle soit align la tige de guidon Serrez les crous le plus possible pendant que vous ou ventuellement quelqu un d autre tenez le cadre bien orient Resserrez les crous apr s les premiers tr...

Page 127: ...le guidon dans la position souhait e puis resserrez la tige Pression des pneus et des rayons Pour pouvoir rouler en tout confort et l g ret la pression des pneus doit tre adapt e c est dire de 3 5 4 b...

Page 128: ...mp ries Le bac peut galement tre endommag par exemple quand les enfants grimpent dessus pour entrer ou sortir Si la laque est ab m e le bois peut devenir plus sensible l humidit Si des dommages survie...

Page 129: ...parties chrom es l aluminium non laqu et les pi ces en acier inoxydables avec de la vaseline sans acide afin d viter l oxydation rouille Les parties tournantes ont besoin de graisse ou d huile Il est...

Page 130: ...IEN Propri taire Num ro de ch ssis Date d achat Num ro de commande Babboe Date Entretien R alis par Si vous avez des questions ou remarques concernant ce mode d emploi contactez le service client de B...

Page 131: ...contacter votre point de vente Babboe Vous pouvez nous joindre 31 0 33 74 107 40 Colophon Babboe se r serve le droit de modifier le s mod le s et ou prix sans pr avis Ce mode d emploi a t tabli avec g...

Page 132: ...132 www babboe nl www babboe com www babboe be www babboe de www babboe fr www babboe co uk www bakfietsen com www babboecargobike com Versie 1 0 170601...

Reviews: