background image

3

CS  
Spole

þ

nost  B-­Tech  International  Ltd.  doporu

þ

uje  provést  instalaci  tohoto  produktu  prost

Ĝ

ednictvím  odborného  

instalátora  AV  

þ

i  jinak  zp

Ĥ

sobilé  osoby.  Spole

þ

nost  B-­Tech  International  Ltd,  její  distributo

Ĝ

i  a  prodejci  nenesou  

odpov

Č

dnost  za  škody  nebo  zran

Č

ní  zp

Ĥ

sobená  nevhodnou  instalací.  Tento  výrobek  je  nutno  umístit  do  vhodné  

konstrukce  a  pou

åt

vat  jen  po  uvedenou  maximální  výšku.  

  
DE  
B-­Tech  International  Ltd.  empfiehlt,  dass  dieses  Produkt  durch  einen  qualifizierten  AV-­Techniker  oder  eine  
andere  Person  mit  geeigneter  Qualifikation  installiert  wird.  B-­Tech  International  Ltd,  ihre  Distributoren  und  
Händler  können  nicht  für  durch  fehlerhafte  Montage  verursachte  Beschädigung  oder  Verletzung  haftbar  bzw.  
verantwortlich  gemacht  werden.  Dieses  Produkt  muss  auf  eine  geeignetem  Untergrund  montiert  werden  und  darf  
nur  bis  zum  angegebenen  Höchstgewicht  verwendet  werden.  

  
ES  
B-­Tech  International  Ltd.  recomienda  que  un  instalador  de  audio  y  video  profesional  u  otra  persona  debidamente  
cualificada  instalen  este  producto.  B-­Tech  International  Ltd,  sus  distribuidores  y  concesionarios  no  se  hacen  
cargo  ni  se  responsabilizan  de  ningún  daño  o  lesión  provocados  por  una  instalación  inapropiada.  Este  producto  
se  debe  montar  en  una  estructura  adecuada  y  se  debe  utilizar  soportando  solamente  hasta  el  peso  máximo  
indicado.  
  

FR  
B-­Tech  International  Ltd.  recommande  de  confier  l’installation  de  ce  produit  à  un  installateur  AV  professionnel  ou  
à  une  autre  personne  dûment  qualifiée.  B-­Tech  International  Ltd,  ses  distributeurs  et  ses  revendeurs  ne  
sauraient  être  tenus  responsables  de  tout  dégât  ou  de  toute  blessure  résultant  d’une  installation  incorrecte.  Ce  
produit  doit  être  monté  sur  un  support  approprié  et  utilisé  dans  la  limite  du  poids  maximum  indiqué.  

  
IT  
B-­Tech  International  Ltd.  consiglia  di  affidare  l’installazione  di  questo  prodotto  a  un  installatore  specializzato  o  ad  
altra  persona  adeguatamente  qualificata.  B-­Tech  International  Ltd,  i  suoi  distributori  e  rivenditori  non  accettano  
alcuna  responsabilità  nei  riguardi  di  eventuali  danni  o  infortuni  causati  da  un’errata  installazione.  Questo  prodotto  
deve  essere  fissato  a  una  struttura  idonea  e  utilizzato  unicamente  sino  al  peso  massimo  indicato.  

  
NL  
B-­Tech  International  Ltd.  adviseert  om  dit  product  te  laten  installeren  door  een  professionele  AV-­installateur  of  
andere  hiervoor  gekwalificeerde  persoon.  B-­Tech  International  Ltd,  haar  distributeurs  en  dealers  zijn  niet  
aansprakelijk  of  verantwoordelijk  voor  schade  of  letsel  die  is  veroorzaakt  door  onoordeelkundige  installatie.  Dit  
product  moet  worden  gemonteerd  aan  een  geschikte  constructie,  waarbij  het  aangegeven  maximum  gewicht  niet  
mag  worden  overschreden.  

  
PL  
Firma  B-­Tech  International  Ltd.  zaleca,  aby  ten  produkt  by

á

  instalowany  przez  profesjonalnych  instalatorów  AV  

lub  inny  odpowiednio  przeszkolony  personel.  Firma  B-­Tech  International  Ltd,  jej  dystrybutorzy  i  dealerzy  nie  
ponosz

ą

  odpowiedzialno

Ğ

ci  za  uszkodzenia  lub  obra

Ī

enia  cia

á

a  powsta

á

e  w  wyniku  nieprawid

á

owej  instalacji.  

Niniejszy  produkt  musi  by

ü

  zamontowany  na  odpowiedniej  powierzchni,  a  podczas  u

Ī

ytkowania  nie  wolno  

przekracza

ü

  podanego  maksymalnego  obci

ąĪ

enia.  

  
PT  
A  B-­Tech  International  Ltd.  recomenda  que  a  instalação  deste  produto  seja  efectuada  por  um  instalador  de  AV  
profissional  ou  outra  pessoa  devidamente  habilitada.  A  B-­Tech  International  Ltd.  e  os  seus  distribuidores  e  
concessionários  não  são  responsáveis  por  danos  ou  lesões  causados  por  uma  instalação  incorrecta.  Este  
produto  tem  de  ser  montado  numa  estrutura  adequada  e  utilizado  somente  até  ao  peso  máximo  indicado.      

  
RU  

Ʉɨɦɩɚɧɢɹ

  B-­Tech  International  Ltd.  

ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬ

,  

ɱɬɨɛɵ

  

ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ

  

ɞɚɧɧɨɝɨ

  

ɢɡɞɟɥɢɹ

  

ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɥɚɫɶ

  

ɢɧɠɟɧɟɪɨɦ

  

ɩɨ

  

ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ

  

ɚɭɞɢɨ

ɜɢɞɟɨɬɟɯɧɢɤɢ

  

ɢɥɢ

  

ɞɪɭɝɢɦ

  

ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ

  

ɫ

  

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ

  

ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɟɣ

.  

Ʉɨɦɩɚɧɢɹ

  B-­Tech  International  Ltd.,  

ɟɟ

  

ɞɢɫɬɪɢɛɶɸɬɨɪɵ

  

ɢ

  

ɞɢɥɟɪɵ

  

ɧɟ

  

ɧɟɫɭɬ

  

ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ

  

ɡɚ

  

ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ

  

ɢɥɢ

  

ɬɪɚɜɦɵ

,  

ɩɨɥɭɱɟɧɧɵɟ

  

ɜ

  

ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ

  

ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ

  

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

.  

Ⱦɚɧɧɨɟ

  

ɢɡɞɟɥɢɟ

  

ɞɨɥɠɧɨ

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

AV

  

    

  

  

  

.  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

.  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

.

  

  

  

  

Summary of Contents for 4003130

Page 1: ...0 55 FG 14 1E 06 5 3 02 53 7 4 10 3 8 5 0 43 51 40 B 7 4 8 103 4 0 3 0 B B B 5 3 0 23 05 43 3 2 3 1 02 10242 4 349 511 7 4 3 49 25 3 2 73 02 3 52 34 4 0 1 00 0 34 4 0 7 4 05 4 2 7 2 5 534 53 7 4 120...

Page 2: ...n drilling holes into walls it is essential to avoid contact with electrical cables and water or gas pipes contained within Use of a good quality live wire detector and hidden object locator is theref...

Page 3: ...ans la limite du poids maximum indiqu IT B Tech International Ltd consiglia di affidare l installazione di questo prodotto a un installatore specializzato o ad altra persona adeguatamente qualificata...

Page 4: ...RT TILT ARM 2 5 COLLAR A 2 6 COLLAR B 2 7 M6 x 20mm SCREW 4 8 M8 x 25mm SAFETY GRUB SCREW 2 9 M8 SPRING WASHER 8 10 M8 x 12mm SCREW 8 11 M5 x 16mm SCREW 8 12 M5 WASHER 12 13 M5 x 12mm SCREW 4 14 4mm S...

Page 5: ...5 Attach collars parts 5 and 6 to the mounting plate part 1 1 6 5 1 10 9...

Page 6: ...lat To fix flat push the tilt plate flat and insert screws through the tilt plate and into the tilt arm B For 15 tilt i Remove screws and washers from the long tilt arm and replace the tilt arm with p...

Page 7: ...ANT Safety grub screw part 8 must be flush with the back face of the collar as shown 14 8 6 5 14 Note There will always be a gap between collars when fully tightened 7 iii Fasten mount to the pole by...

Page 8: ...8 i Fix the screen mount sold seperately to the flat screen SCREEN MOUNT FLAT SCREEN 5...

Page 9: ...9 12 13 14 ii Hook the flat screen onto the mounting plate iii Secure in position using M5 x 12mm screws and M5 washers 1...

Page 10: ...7 BT8009 BT8027 A Vertical pole configurations BT8027 BT8027 B Horizontal pole configurations Holes can be drilled in pole for grub screws to secure collars in place BT8009 Back to back screen mountin...

Page 11: ...11 THESE INSTRUCTIONS ARE INTENDED AS A GUIDE ONLY AND B TECH ACCEPTS NO LIABILITY FOR THE ACCURACY OF THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT BT8027 PRODUCT DIMENSIONS 287mm 235 15 89mm 20...

Page 12: ...nal Limited All rights reserved B Tech Audio Video Mounts is a division of B Tech International Limited B Tech Better By Design are registered trademarks of B Tech International Limited All other bran...

Reviews: