background image

No. 12500567C

OPEL

Einbauanleitung

Fitting instructions

Instructions de montage

Istruzione di montaggio

Instrucciones de montaje

Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724

Faisceau pour attelage / 7 broches / 12 Volt / ISO 1724

Electric wiring kit for towbars / 7-pin / 12 Volt / ISO 1724

Cablaggio elettrico per ganci di traino / 7 poli / 12 Volt / ISO 1724

Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724

Montagehandleiding

Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724

87501459 / 29.10.2012 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]      1/18

Astra J Sports Tourer    11/10

Astra J 5-Türer    12/09

Astra J 5-door     12/09

Astra J GTC 3-Türer    12/11

Zafira C Tourer    12/11

Astra J GTC 3-door     12/11

Astra J 4-Türer    09/12

Astra J 4-door     09/12

Meriva B          06/10

Summary of Contents for 12500567C

Page 1: ...aino 7 poli 12 Volt ISO 1724 Kits eléctricos para enganches de remolques 7 pins 12 Volt ISO 1724 Montagehandleiding Elektro inbouwset voor aanhangerkoppeling 7 polig 12 Volt ISO 1724 87501459 29 10 2012 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 1 18 Astra J Sports Tourer 11 10 Astra J 5 Türer 12 09 Astra J 5 door 1...

Page 2: ... müssen ggf verwendete Adapter immer aus der Steckdose entfernt werden Änderungen bezüglich Konstruktion Ausstattung Farbe sowie Irrtum vorbehalten Alle Angaben und Abbildungen unverbindlich Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden Für technische bzw elektronische Änderungen welche nach erstmaliger Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt ...

Page 3: ...lignotant le feu arrière gauche ou droit remplace le clignotant défectueux en s allumant à la même fréquence que le clignotant La substitution du feu ne fonctionne pas si les feux de détresse sont activés Sostituzione della luce in caso di anomalia alle frecce del rimorchio Il guasto di una freccia del rimorchio destra sinistra o entrambi i lati viene segnalato al conducente sulla plancia portastr...

Page 4: ...36 44 18 34 7 16 3x 10x 5x 2x 2x 2x 87501459 29 10 2012 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 4 18 MA NU AL 2x ...

Page 5: ...ma eléctrico de a bordo del vehículo si no se ha desconectado la batería Rogamos observar las instrucciones del fabricante al conectar y desconectar la batería del vehículo In order to avoid mal functions and damage to the vehicle s electrical system the earth terminal must be disconnected from the vehicle s battery before starting work Both the trailer module and the vehicle s control unit for th...

Page 6: ...Wys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 6 18 2 3 Astra J 5 door Astra J 4 door 1 2 3 1 2 3 4 1 3 2 Astra J 5 door Astra J ST Astra J ST 3 1 2 ...

Page 7: ...1459 29 10 2012 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 7 18 4 5 2 1 3 4 5 6 1 5 2 3 4 6 7 8 Astra J GTC Zafira C Tourer ...

Page 8: ...achstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 8 18 Meriva 40 mm Astra J ST 1 2 Zafira Meriva 1 2 3 4 5 6 7 6 9 7 10 8 40 mm 40 mm Astra 4 Türer 4 door Astra 5 Türer 5 door ...

Page 9: ...Maximale Ausgangsleistung Socket configuration Maximum power output Correspondance des contacts de la prise Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos maximaal uitgangsvermogen ISO 1724 5 58 R 6 54 1 L 4 R 2 3 31 BK WT WT BK GN BR GY RD BK RD 7 58 L GY BK 21W 42W 21W 52W 63W 52W 2 3 4 11 12 14 16 15 1 13 Astra GTC ...

Page 10: ...ho Rood Rød Rød Röd Verde Groen Grøn Grønt Grön Laranja Oranje Orange Orange Orange Violeta Violet Violet Fiolett Violett Cor de Rosa Paars Pink Pink Rosa Azul Blauw Blå Blått Blå Amarelo Geel Gul Gult Gul Branco Wit Hvid Hvitt Vit Marrom Bruin Brun Brunt Brun Cinzento Grijs Grå Grått Grå CZ FIN H Musta Cerná Fekete Punainen Cervená Piros Vihreä Zelená Zöld Oranssi Narancs Violetti Fialová Ibolya ...

Page 11: ... 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 11 18 Meriva BR YL BR YL BK YL VT WT 23 24 25 26 Astra J Astra J ST Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 X00000000 ooooooooooooooooo Zafira VT WT BK YL VT WT BK YL Astra GTC 4 Türer 4 door VT WT ...

Page 12: ...Zafira Option 2 Astra GTC 4 Türer 4 door X00000000 ooooooooooooooooo Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 X00000000 ooooooooooooooooo Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 X00000000 ooooooooooooooooo Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in ...

Page 13: ...34 Astra J 4 5 door Astra J ST Astra GTC GN CAN GN CAN Meriva Zafira Pin 6 GN CAN Meriva Zafira 35 40 Meriva Zafira Wichtig Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction RD BL RD YL 1 3 2 Kammer 2 chamber 2 20A 1 3 2 Kammer 31 chamber 31 30A ...

Page 14: ... Zafira OPTION A Wichtig Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction Kammer 26 chamber 26 Wichtig Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction 1 3 OPTION B...

Page 15: ...ase note informations in picture 1 CAN Kammer 16 chamber 16 40 41 42 43 GN CAN GN Pin1 Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 2 1 2 Meriva Wichtig Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction Kammer 7 chamber 7 Meriva 1 3 ...

Page 16: ...ional Adapter socket Wichtig Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction Kammer 9 chamber 9 Meriva 2 1 LED 3 OPTIONAL Part no 50400516C Perm anen t powe r supp ly Char ging wire for traile r batte ry Daue rstro m Lade leitun g evers e PIN 9 PIN 10 Trailer Simulator for 7 and 1...

Page 17: ...hicules de traction équipés de feux de circulation de jour Feux arrières Feux d encombrement Éclairage de la plaque minéralogique Pour activer ces fonctions les feux de position ou de croisement doivent être allumés Le seguenti funzioni per l illuminazione del rimorchio non sono supportate da tutte le motrici con circuito di luci diurne luci posteriori luci d ingombro illuminazione targa Per attiv...

Page 18: ...top 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arrière s de brouillard feu x de marche arrière courant continué prise de courant à 13 pôles compartiment 9 cable de charge prise de courant à 13 pôles compartiment 10 remorque détection de la fonction remorque courant continué alimentation électrique permanente masse 31 borne moins de la batterie borne plus de la b...

Reviews: