B-Speech Joggy User Manual Download Page 7

12

13

Betriebsablauf

Dieser Abschnitt behandelt die Pair-Verbindung des Kopfhörers zu Ihrem Mobiltelefon, um Anrufe 

entgegenzunehmen oder Musik abzuspielen.

Pair-Verbindung zu einem Bluetooth-aktivierten Telefon

Anhand folgender Schritte wird eine Pair-Verbindung des Kopfhörers zu einem Bluetooth®-aktivierten 

Telefon hergestellt.

Hinweis:

 Bluetooth® muss auf Ihrem Mobiltelefon aktiviert sein, um diese Funktion zu benutzen. 

Anweisungen zur Aktivierung von Bluetooth finden Sie im Handbuch Ihres Telefons.

1.

 Drücken Sie die MFB-Taste am Kopfhörer und halten Sie diese Taste sieben Sekunden lang 

    gedrückt. Die Status- und Betriebsanzeige LED blinken abwechselnd.

2.

 Gehen Sie im Menü Ihres Telefons zu Bluetooth und suchen Sie nach einer Einstellung für ein

    aktives Gerät.

3.

 Wählen Sie Joggy, wenn dies im Telefonmenü aufgelistet wird.

4.

 Geben Sie bei Aufforderung das Standardkennwort 

[0000]

 ein. Die Link-LED leuchtet blau, wenn

    eine Verbindung hergestellt ist. 

Anruf annehmen

Beantworten Sie einen Anruf anhand folgender Schritte.

1.

 Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie „MFB“ am Kopfhörer.

2.

 Stellen Sie die Lautstärke wunschgemäß ein.

3.

 Drücken Sie „MFB“, um Ihren Anruf zu beenden.

Hauptfunktionen der Kopfhörer LED

LED:

 

Farbe

  

 

Funktion

 

 

Blinkt blau   

 

Eingeschaltet

 

Blinkt langsam blau 

 

Gerät verbunden

 

Blinkt abwechselnd Blau/Rot 

Pairing

 

Rot leuchtet dauerhaft 

 

Ladevorgang

 

Rot erloschen 

 

Ladevorgang abgeschlossen

 

Rot blinkt 

 

 

Batterie schwach

Laden des Akkus

Im Kopfhörer ist ein wiederaufladbarer Akku eingebaut. Der Akku wird über das USB-Kabel oder mit 

einem Reiseladegerät aufgeladen.

Laden mit dem USB-Kabel

Anhand folgender Schritte wird der Kopfhörer über das USB-Kabel aufgeladen. 

1.

 Verbinden Sie den kleinen Stecker am USB-Kabel mit dem Kopfhörer. 

2.

 Verbinden Sie das andere Kabelende mit einem USB Anschluss Ihres Computers.

    Die rote LED signalisiert dass das Headset aufgeladen wird. 

3.

 Stecken Sie das USB-Kabel ab, wenn die rote LED erloschen ist.

Hinweis:

 Die meisten USB-Anschlüsse von Laptops sind horizontal. Das USB-Symbol muss nach 

oben weisen, wenn Sie das USB-Kabel anschließen. Ist der USB-Anschluss Ihres Computers vertikal, 

schließen Sie das Kabel vorsichtig an, um nicht den Anschluss und/oder den Stecker zu beschädigen.

D

D

Summary of Contents for Joggy

Page 1: ...Benutzerhandbuch User Manual Manual d utilisation Modo de uso Manuale dell utente...

Page 2: ...cognition Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG Inc Special Interest Group The Bluetooth trademark is owned by Bluetooth SIG Inc USA Other product names used in this manual are the properties...

Page 3: ...SB connectors are horizontal The USB cable should be connected with the USB icon facing up If the USB connector on your computer is vertical connect the cable carefully to avoid damaging the connector...

Page 4: ...up and down buttons on the Headset to adjust the volume while you are listening to music Press the Volume button to decrease the volume Press the Volume button to increase the volume Operation This s...

Page 5: ...y It must be returned to the sales outlet factory or authorized service agency for all such work We do not assume any responsibility for any loss or damage incurred during shipping Any repair work on...

Page 6: ...ment sind vorbehalten Der Hersteller gibt keine Zusicherungen oder Gew hrleistungen hinsichtlich des hier dargestellten Inhalts und schlie t insbesondere jegliche indirekten Garantien der Verk uflichk...

Page 7: ...er Schritte 1 Wenn das Telefon klingelt dr cken Sie MFB am Kopfh rer 2 Stellen Sie die Lautst rke wunschgem ein 3 Dr cken Sie MFB um Ihren Anruf zu beenden Hauptfunktionen der Kopfh rer LED LED Farbe...

Page 8: ...Standby Zeit Bis zu 150 Stunden Gewicht 30 Gramm Eingebauter Akku 3 7V Lithium Polymer wieder aufladbar Ablehnen von Anrufen Wenn Ihr Telefon klingelt dr cken und halten Sie MFB am Kopfh rer so lange...

Page 9: ...nderen Kaufbeleg Die Garantie erlischt falls die Seriennummer das Datumscode Etikett oder das Produktetikett entfernt wurden oder wenn das Produkt unangemessen behandelt falsch installiert modifiziert...

Page 10: ...responsabilit Les informations dans ce document sont sujettes des modifications sans pr avis Le fabricant n offre aucune repr sentation ou garanties par rapport au contenu de ce document et en particu...

Page 11: ...Appuyez sur le bouton de MFB pour terminer votre appel Fonctions des voyants d tat du casque d coute Voyant de liaison Couleur Fonction Bleu clignotant Sous tension Bleu clignotant lentement Connect...

Page 12: ...hargeable Refuser des appels Quand votre t l phone sonne appuyez sur le bouton MFB sur le casque d coute Le t l phone arr te de sonner Composition vocale Effectuer un appel au moyen du nom du correspo...

Page 13: ...ro de s rie code barres ou identification du produit ou en cas de mauvaise manipulation d utilisation excessive d installation incorrecte de modification ou de r paration par des tiers non autoris s...

Page 14: ...icante no ofrece ninguna garant a o condici n con respecto al contenido del mismo y rechaza espec ficamente cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o adecuaci n para un fin en particular El fa...

Page 15: ...tel fono pulse MFB en los auriculares 2 Ajuste el volumen al nivel deseado 3 Pulse MFB para colgar Funciones principales de los indicadores LED de estado de los auriculares LED Color Funci n Azul cen...

Page 16: ...Hasta 150 horas Peso 30 gramos Bater a integrada 3 7 V Litio pol mero recargable Rechazo de llamadas Cuando suene el tel fono pulse MFB en de auriculares El tel fono deja de sonar Marcaci n por voz M...

Page 17: ...roductos B Speech est n sujetos a un estricto control de calidad Es necesario presentar una copia de su ticket u otra prueba de compra La garant a ser nula si se retira el n mero de serie la etiqueta...

Page 18: ...questo documento potrebbero essere soggette a cambiamenti senza prea vviso Il produttore non si assume alcuna responsabilit o garanzia per quanto riguarda il contenuto del presente documento e declina...

Page 19: ...ando il telefono squilla premere MFB sulla cuffia 2 Regolare il volume in base al proprio gradimento 3 Premere di nuovo MFB per concludere la telefonata LED Colore Funzione Blue Lampeggio Acceso Blue...

Page 20: ...iamate Quando il telefono squilla premere il tasto MFB e mantenerlo premuto finch il telefono non smette di squillare Composizione vocale comporre un numero pronunciando il nome 1 Accendere la cuffia...

Page 21: ...gorosi controlli sulla qualit necessario conservare una copia della ricevuta o della prova di acquisto del prodotto La garanzia nulla in caso di rimozione del numero di serie l etichetta indicante la...

Page 22: ...triques et lectroniques Le pictogramme picto pr sent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis cette r glementation Le consommateur doit retourner le p...

Page 23: ......

Reviews: