background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l’installation ou la mise 

en marche de ce produit. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.  

1.  Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une utilisation incorrecte des lampes. 

2.  Le soin des lampes se limite aux surfaces. Il faut absolument éviter de mettre le secteur de branchements ou la tension du réseau 

des pièces conductrices en contact avec l’humidité. 

3.  Le luminaire possède le degré de protection "

IP20"

 et est exclusivement réservé à une utilisation dans la partie intérieure de 

domiciles privés. 

4. 

 Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le 

déchet ordinaire de ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des 

appareils électroniques ou électriques. Veuillez demander votre municipalité locale pour le point d'acceptation.     

5.  Ne pas monter la lampe sur un support humide ou conducteur. 
6.  Seulement les différentes pièces incluses peuvent être employées; autrement toutes les réclamations de garantie expireront. 

7.  Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage. 

8.  Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.). 

9.  Un échec fonctionnel de la lampe ou du spot pendant l'assemblée ou le remplacement peut être provoqué par polarité renversée 

de “

+

“ et “

-

“. Dans ce cas-ci, la lampe ou le spot doit être tournée par 180°.    

10. Cette lampe n'est pas appropriée aux gradateurs et aux commutateurs électroniques. 

11. Pour assembler les composants avec les surfaces adhésives, enlevez le film de protection du dos et pressez le composant 

fermement sur la position prévue. Assurez-vous que l'endroit d'assemblage est propre, sec et exempt de graisse.  

12. Le ruban lumineux flexible ne doit pas être enroulé ou utilisé dans l’emballage. 

13. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur de lumière et l’intensité lumineuse des LED 

peuvent également se modifier en fonction de la durée de vie. 

14. La bande flexible de LED peut se raccourcir avec des ciseaux chaque “

10

“ cm aux positions marquées.    

15. Cet article LED ne doit fonctionner qu'avec le bloc d’alimentation fourni ou avec l'alimentation électronique fournie. 

16. 

"IR-BLUE/RED/GREEN"

 Fonction de télécommande: 

“A“ 

 allumer et éteindre / 

“B“ 

 sélection des couleurs de la lumière / 

“C“ 

 sélection des effets de lumière / 

"D"   

1.

 

L'intensité d'une couleur de lumière sélectionnée peut être augmentée et 

diminuée en continu à l’aide de ces touches. 2. La vitesse d'un effet lumineux sélectionné peut être modifiée au moyen de ces 

touches. 

17. Avant la première utilisation de la télécommande, enlevez le film protecteur du compartiment à pile. 

18. La diode infrarouge du récepteur doit être placée dans une position qui vous permet de l'adresser avec l'à télécommande sans 

aucun obstacle entre les deux composants.    

 

 

 

 Consigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo prodotto. 

Conservare le istruzioni per l’uso per l’ulteriore impiego. 

1.  Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o incidenti che si dovessero verificare se non vengono rispettate le 

corrette istruzioni d’uso. 

2.  La manutenzione della lampada si limita alle superfici esterne. Pertanto assicurarsi che non ci sia umidità nei punti di collegamento 

o nella tensione di rete dei fili di trasmissione. 

3.  La lampada dispone di un grado di protezione 

“IP20“ 

ed è pensata esclusivamente per interni e per l’uso privato. 

4. 

 Il simbolo del bidone dell'immondizia cancellato applicato sul prodotto o sulla confezione significa che questo prodotto non deve 

essere smaltito nei rifiuti domestici.  Deve essere invece portato ad un punto di raccolta dedito al riciclaggio di apparecchi elettrici 

ed elettronici. Richiedere l’indirizzo presso l'amministrazione comunale competente. 

5.  La lampada non deve essere installata in zone umide o in condutture semiinterrate. 

6.  Utilizzare solo i componenti inclusi nella fornitura, altrimenti la garanzia verrebbe annullata. 

7.  Assicurarsi che i cavi non vengano danneggiati in fase di installazione. 

8.  Non guardare mai direttamente nella sorgente luminosa (lampadine, LED eccetera etc.). 
9.  Se in seguito al montaggio e alla sostituzione di una lampada o di un riflettore l’impianto non dovesse funzionare, potrebbe darsi 

che la polarità “

+

“ e “

-

„ sia stata invertita. In questo caso basterà semplicemente girare di 180° la lampada o il riflettore. 

10. Questa lampada non è adatta per dimmer e interruttori elettronici. 

11. Per montare i componenti con superficie adesiva, staccare la pellicola protettiva applicata sul retro e incollarli premendoli con 

forza. Assicurarsi che il punto di montaggio sia pulito, asciutto e che non presenti tracce di grasso. 

12. Il nastro luminoso flessibile non deve essere arrotolato o trasportato nella confezione. 
13. Sono possibili differenze di colore nel caso in cui le cariche dei LED siano differenti. Il colore luminoso dei LED può anche differire 

a seconda della durata in servizio. 

14. Il flessibile nastro LED si lascia accorciare con una forbice tagliando tutti i punti marcati ogni “

10

“cm.  

15. Questo prodotto a LED può essere utilizzato solamente con il trasformatore o ballast in dotazione. 

16. 

"IR-BLUE/RED/GREEN"

 Funzioni del telecomando: 

“A“   

accendere/spegnere / 

“B“   

Selezionare il colore della lampada /  

“C“   

Selezionare gli effetti della lampada / 

“D“   

1.

 

L’intensità di un colore luminoso a scelta può essere regolata con questi 

tasti. 2. Con questi tasti è possibile variare la velocità di un determinato effetto luce.  

17. Prima di mettere in funzione il telecomando, staccare la striscia protettiva dal vano della batteria. 

18. Collocare il diodo ad infrarossi del ricevitore in modo che tra di esso e il telecomando non vi siano oggetti che ne ostacolino il 

comando. 

 

 

 Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta 

en marcha de este producto. Guarde las instrucciones. 

1.  El fabricante no asume ninguna responsabilidad por heridas o daños materiales ocurridos como consecuencia de un uso 

inadecuado de las luces. 

2.  Para el cuidado de las luces sólo deben limpiarse las superficies externas. No deben quedar restas de humedad en las cajas de 

conexiones o las piezas conductoras de corriente. 

3.  La lámpara posee el grado de protección 

“IP20“

 y está destinada exclusivamente al uso doméstico en el interior. 

4. 

 El símbolo con el cubo de basura tachada sobre el producto o sobre el embalaje significa que no debe ser desechado con la 

basura doméstica. Por el contrario, el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de aparatos eléctricos o 

electrónicos al final de su tiempo de duración. Por favor, infórmase con su administración minicipal donde se encuentra una oficina 

de registro.  

5.  No montar la lámpara en zonas subterráneas húmedas o conductivas. 

6.  Solamente tiene que utilizar los repuestos suministrados como de otra forma cualquieras pretensiones de garantía extinguirán. 

7.  Asegúrese de que las líneas no resulten dañadas durante el montaje. 

8.  No mire jamás directamente en la fuente de la luz (alumbrantes, LED etc.). 
9.  En caso de non funcionamiento después de un montaje o un cambio de lámparas o spots puede haber ocurrido un intercambio de 

los polos “

+

“ y “

-

„. En este caso, gira la lámpara o el spot de 180°. 

10. Esta lámpara no es apta para reductores de luz ni para interruptores electrónicos. 

11  Para el montaje de los componentes hay que quitar el folio de protección de los áreas adherentes en el dorso antes de apretar las 

piezas en el lugar previsto. Atención, las piezas tienen que ser limpias, secas y libre de grasa. 

12. La cinta luminosa flexible no debe enrollarse ni ponerse en funcionamiento dentro del envase. 

13. Pueden darse desviaciones de color en LEDs procedentes de diferentes lotes de fabricación. El color y la luminosidad  de los 

LEDs pueden variar también en función de su vida. 

14. Puede cortar la cinta flexible de diodos LED cada “

10

“ cm en los puntos marcados con tijera.  

15. Este artículo LED debe usarse únicamente con el cargador o balasto que se incluye. 

16. 

"IR-BLUE/RED/GREEN"

 función por el control remoto: 

“A“ 

 

Apagar y encender / 

“B“   

Seleccionar el color de la luz /  

“C“   

Seleccionar los effectos de la luz / 

“D“   

1.

 

Se puede atenuar o aumentar la intensidad de luz de un color elegido mediante estas 

teclas 2. Mediante estas teclas, se puede modificar la velocidad de un efecto luminoso elegido. 

17. Antes del comisionamento del control remoto hay que quitar la cinta protectiva del compartamento por la battería. 

18. El díodo infrarojo del recipiente debe ser colocado de tal manera que puede ser controlado con el control remoto sin obstáculos de 

por medio.  

 

 
 

 

 Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of 

ingebruikneming van dit produkt begint. Bewaart U deze gebruiksaanwijzing voor  een later gebruik goed. 

1.  De producent neemt geen verantwoording voor verwondingen of schade, die het gevolg van een ondeskundig gebruik van de lanp 

zijn, op zich. 

2.  Het onderhoud van lampen is tot de oppervlakken beperkt. Daarbij mag geen vochtigheid in aansluitingsruimtes of aan 

netspanning voerende delen geraken. 

3.  De lamp heeft beschermingsklasse 

“IP20“

 en is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnenshuis in privéhuishoudens. 

4. 

 Het symbool van de doorgestreepte vuilniston op het  product of de verpakking betekent, dat dit product niet met het huisvuil 

mag afgevoerd worden. Dit product moet daarom op het einde van de levensduur naar een depot voor recycling van electrische en 

electronischen apparaten gebracht worden. A.U.B aan de bevoegde gemeentelijke administratie vragen waar het depot zich 
bevinden kan. 

5.  Lamp niet op een vochtige of leidende ondergrond monteren. 

6.  Het is aan te raden uitsluitend de daartoe behorende onderdelen te gebruiken, anders verliest de waarborg zijn geldigheid. 

7.  Zorgt U ervoor, dat leidingen gedurende de montage niet worden beschadigd. 
8.  Niet direct in de lichtbron (lichtmiddel, LED enz.) kijken. 

9.  Bij montage bijv. omwisseling van lichtmiddel of spot kan bij onbrekende functie een ompolen van “

+

“ en “

-

„ voorliggen. In dit geval 

moet het lichtmiddel of de spot om 180° gedraaid worden. 

10. Deze lamp is niet geschikkt voor dimmers en elektronische schakelaars. 
11. Bij het monteren van de onderdelen met de klevende oppervlakten, eerst de beschermende film verwijderen en ze op de juiste 

plaats stevig aandrukken. Zorg ervoor dat de montage plaats zuiver, droog en vetvrij is. 

12. Het flexibele lichtband mag niet opgerold of in de verpakking worden gebruikt. 

13. Kleurafwijkingen zijn bij LEDs van een verschillende charge mogelijk. De lichtkleur en de lichtsterkte van LEDs kan ook afhankelijk 

van de levensduur veranderen. 

14. De flexibele LED – Band laat zich alle “

10

“cm aan de gemarkeerde plaatsen met een schaar verkorten.  

15. Dit LED-artikel mag slechts bediend worden via de ingesloten voedingseenheid of het voorschakelapparaat.  

16. 

"IR-BLUE/RED/GREEN"

 Functies van de afstandsbediening: 

“A“ 

 

in- en uitschakelen / 

“B“   

Kleur van het licht kiezen /  

“C“ 

 

Lichteffecten kiezen / 

“D“   

1.

 

Een geselecteerde lichtkleur kan met deze knoppen worden gedimd of juist helderder worden 

gemaakt. 2. Een geselecteerd lichteffect kan met behulp van deze knoppen qua snelheid worden veranderd. 

17. Voor het in gebruik nemen van de afstandsbediening moet de beschermde strook uit het batterijvak verwijdert worden. 

18. De infrarooddiode van de ontvanger moet zo geplaatst worden, dat ze met de afstandsbediening zonder daartussen liggende 

hindernissen aangestuurd kan worden. 

 
 

Reviews: