Ayce PTH1103T User Manual Download Page 16

30 

31

Timer:  
Il timer permette di impostare lo spegnimento automatico dopo un intervallo tempo-
rale compreso tra 1 e 8 ore. Premere ripetutamente il pulsante TIMER per aumentare 
l'intervallo temporale. 
Dopo aver impostato il timer, sul display apparirà il conto alla rovescia a incrementi di 
1 ora. Allo scadere del conto alla rovescia, il termoventilatore si spegnerà. Premendo 
nuovamente il pulsante TIMER quando sul display appare il numero 8 (8 ore allo  
spegnimento), il termoventilatore ritornerà alla modalità di funzionamento continuato. 
NOTA: durante l'impostazione del timer, il display si spegnerà dopo 30 secondi.
NOTA: per mantenere la temperatura impostata, è normale che il termoventilatore si 
accenda e si spenga.

DISPOSITIVI DI SICUREZZA 

                                      
Interruttore anti ribaltamento:
1.  Per motivi di sicurezza, sulla parte inferiore dell'apparecchio è presente un 

interruttore anti ribaltamento: se il termoventilatore cade, questo si spegnerà 
automaticamente. Quando il termoventilatore viene riportato alla sua posizione 
normale, riprenderà a funzionare dopo qualche secondo. Se il termoventilatore 
cade e rimane ribaltato per più di 3 secondi quando è in modalità automatica, non 
riprenderà a funzionare automaticamente. È necessario scollegare e ricollegare il 
cavo di alimentazione e reinserire le impostazioni.

Dispositivo anti surriscaldamento:
1.  Il termoventilatore è dotato di un dispositivo anti surriscaldamento integrato.
2.  Al raggiungimento della temperatura limite, il termoventilatore di spegnerà 

automaticamente. Per riportarlo in funzione è necessario ripristinare il termoven-
tilatore.

 
Ripristino del termoventilatore:
1.  Débranchez le radiateur du secteur et laissez-le refroidir 10 minutes. Inspectez-

le et retirez tout objet adjacent au radiateur, ou posé dessus, susceptible d’avoir 
provoqué la surchauffe.

2.  Au bout de 10 minutes, rebranchez l’appareil et utilisez-le en suivant les indica-

tions ci-dessus.

3.  Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez-le immédiatement du 

secteur et faites-le réparer (uniquement par un service technique agréé). 

MANUTENZIONE 

       

                                              
AVVERTENZA! Scollegare sempre il cavo die alimentazione prima di spostare o pulire 
l'apparechio.
PULIZIA: Importante! Non immergere l'apparecchio nella'acqua! Non tentare die 
smontare l'apparecchio. Non rimuovere la griglia.
ATTENZIONE! Non utilizzare benzina, benzene, diluenti, detergenti aggressivi ecc.  
per evitare di danneggiare il termoventilatore. Non utilizzare alcol o solventi.
CONSERVAZIONE: Riporre il termoventilatore insieme a queste istruzioni nella  
confezione originale in un luogo fresco e asciutto.
AVVERTENZA: Per scollegare completamente l'apparecchio dall'alimentazione non è 
sufficiente spegnerlo tramite il pulsante di accensione e l'interruttore principale.  
Scollegare sempre il cavo di alimentazione prima di pulire o spostare l'apparecchio.
AVVERTENZA: Per evitare il rischio di scossa elettrica, scollegare l'apparecchio dalla 
presa di corrente quando non in uso e prima di pulirlo. Se il cavo di alimentazione è 
danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, dal suo centro di assistenza o da 
un tecnico qualificato per evitare rischi.

SMALTIMENTO

Prevedere un riciclaggio nel rispetto dell’ambiente per l’apparecchio, 
accessori e confezione. Gli utensili elettrici non più funzionanti possono
essere resi al punto d’acquisto per essere poi riciclati. Non abbando-
nare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Ai sensi della Direttiva 
Europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici 
obsoleti e della relativa conversione nella legislazione nazionale gli 
apparecchi ed utensili elettrici non più funzionanti devono essere
raccolti separatamente e destinati ad essere riciclati nel rispetto 
dell’ambiente.

I

Summary of Contents for PTH1103T

Page 1: ...m Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbe halten Sous r serve de modifications techniques et structurelles dans le cadre de l am lioration constante des produits Su riserva di eventuali modifiche te...

Page 2: ...itung kann zu pers hnlichen Verletzungen und oder Sachsch den f hren Anleitung f r den sp teren Gebrauch aufbewahren 1 Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch bevor Sie das Ger t benutzen 2...

Page 3: ...r oder einem Fachmann ersetzt werden um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden D 04 05 10 Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Heizger t warten oder umstellen Ziehen Sie stets den Netzstecker...

Page 4: ...tenziell gef hrlichen Orten wie in brennbaren explosions gef hrlichen chemisch belasteten oder feuchten Umgebungen benutzt werden 17 ACHTUNG Einige Ger teteile k nnen sehr heiss werden und Verbrennung...

Page 5: ...lt ist schaltet sich die LED nach 30 Sekunden aus 2 Wenn die Lufttemperatur um 2 C die eingestellte Temperatur berschreitet schaltet sich das Heizger t automatisch aus 3 Wenn die Lufttemperatur um 2 C...

Page 6: ...r neben dem Heizger t die ein berhitzen verursachen k nnten 2 Verbinden Sie nach zehn Minuten das Ger t wieder mit der Netzsteckdose und bedienen Sie es auf die bliche Weise 3 Wenn das Ger t nicht sac...

Page 7: ...nstructions peut provoquer des blessures et ou des dommages grave Conserver les instructions pour une utilisation future 1 Lisez enti rement les instructions avant d utiliser ce radiateur 2 N utilisez...

Page 8: ...e F 14 15 AVERTISSEMENT Il n est pas suffisant d eteindre l appareil avec le bouton marche arret Debranchez le toujours du secteur avant une intervention ou un deplacement 11 N introduisez pas des obj...

Page 9: ...ANTES F 16 17 8 9 1 2 3 4 5 6 7 D C B A atmosph res inflammables explosives charg es de vapeurs chimiques ou humides Ce radiateur est con u uniquement pour un usage domestique 17 Ne pas utiliser cet a...

Page 10: ...e de la pi ce d passe d environ 2 C la temp rature program m e le radiateur s teint 3 Quand la temp rature de la pi ce baisse environ 2 C en dessous de la temp ra ture programm e le radiateur se rallu...

Page 11: ...la surchauffe 2 Au bout de 10 minutes rebranchez l appareil et utilisez le en suivant les indications ci dessus 3 Si l appareil ne fonctionne pas normalement d branchez le imm diatement du secteur et...

Page 12: ...struzioni comporta il rischio di lesioni personali e danni materiali Conservare le istruzioni per rifermento futuro 1 Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso 2 Utilizzare questo apparecchio...

Page 13: ...o dall alimentazione quando non in uso I 24 25 AVVERTENZA Per scollegare completamente l apparecchio dall alimentazione non sufficiente spegnerlo Scollegare sempre il cavo die alimentazione 11 Evitare...

Page 14: ...calde che producono scintille o archi elettrici NON deve essere usato in luoghi potenzialmente pericolosi come atmosfere infiammabili esplosive umide o in presenza di sostanze chimiche 17 Non utilizz...

Page 15: ...si spegner dopo 30 secondi 2 Quando la temperatura ambientale supera di 2 C la temperatura impostata il termoventilatore si spegner automaticamente 3 Quando la temperatura ambientale scende di 2 C so...

Page 16: ...sceptible d avoir provoqu la surchauffe 2 Au bout de 10 minutes rebranchez l appareil et utilisez le en suivant les indica tions ci dessus 3 Si l appareil ne fonctionne pas normalement d branchez le i...

Page 17: ...ad all instructions before using heater 2 Use this Heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electrical shock or injury to persons 3 Make...

Page 18: ...unplug the power cord GB 34 35 11 Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock or fire or damage the heater Do not b...

Page 19: ...rage PRODUCT DESCRIPTION GB 36 37 8 9 1 2 3 4 5 6 7 D C B A 17 Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool 18 The heater must not be located immediately...

Page 20: ...set the LED will be off after 30 seconds 2 When the air temperature reaches 2 C above the set temperature the heater will cut off automatically 3 When the air temperature drops 2 C below the set tempe...

Page 21: ...y objects on or adjacent to the heater that may cause overheating 2 After the 10 minutes plug the unit in again and operate normally 3 If the appliance can t operate normally remove the plug immediate...

Reviews: