Ayce HS-M901K Original Instructions Manual Download Page 6

10 11

  

MISE AU REBUT

L‘appareil, ses accessoires et son em-

ballage  doivent  subir  un  recyclage 

écologique.  Les  parties  plastiques 

sont marquées pour un recyclage sé-

lectif.  Les  appareils  électriques  inutilisables 

peuvent  être  remis  dans  le  commerce  pour 

leur  recyclage.  Ne  jetez  pas  les  appareils 

électriques dans les ordures ménagères. Les 

appareils  électriques  inutilisables  doivent 

être  collectés  séparément  et  subir  un  recy-

clage écologique conformément à la directive 

européenne  2002/96/CE  relative  aux  anciens 

appareils  électriques  et  électroniques  et  sa 

mise en application dans le droit national.

INSTRUCTIONS DE 

FONCTIONNEMENT 

1.  Appuyez  sur  l’interrupteur  marche/arrêt 

de  l’alimentation  électrique  (de  couleur 

blanche)  :  le  compresseur  commence 

alors  à  fonctionner.  Ensuite,  appuyez  sur 

le  même  bouton  pendant  une  seconde 

pour  modifier  la  pression  de  fonctionne-

ment,  le  voyant  de  fonctionnement  vert 

change  alors  –  c’est  ce  que  l’on  appelle 

le  réglage  de  la  pression  de  fonctionne-

ment.  Veuillez  mettre  le  compresseur  à 

l’arrêt  lorsque  vous  ne  l’utilisez  plus  (en 

appuyant pendant trois secondes sur l’in-

terrupteur blanc). 

2.  En  cas  de  branchement  incorrect  de  la 

fiche  d’alimentation,  il  y  a  un  risque  de 

choc électrique.

3.  Le  compresseur  comprend  un  dispositif 

interne de protection thermique : le com-

presseur  coupera  automatiquement  l’ali-

mentation électrique en cas de surchauffe 

et se réinitialisera une fois que le moteur 

aura refroidi.

4.  Pour  éviter  toute  chute  du  pinceau  à  air 

ou toute fuite de colorant, remettez le pin-

ceau sur le support.

5.  Veuillez utiliser le compresseur à pinceau 

à air correctement. Ne touchez pas la ma-

chine avec des mains humides.

6.  Après utilisation, veuillez nettoyer le pin-

ceau à air, mettre à l’arrêt le compresseur 

pneumatique et le placer dans un lieu sec.

7.  Le  mode  automatique  est  rendu  indispo-

nible pour conserver la pression pendant 

une  période  prolongée  afin  d’accroître  la 

durée de vie de l’appareil. Veuillez mettre 

le  compresseur  à  l’arrêt  lorsqu’il  n’est 

Summary of Contents for HS-M901K

Page 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG I INSTRUCTIONS DE SERVICE ISTRUZIONI PER L USO I ORIGINAL INSTRUCTIONS Airbrush Kompressor Compresseur pour pinceau air Compressore per aerografo Airbrush Compressor...

Page 2: ...er Reichweite von Kindern aufzubewahren Beim nicht ordnungsgem ssen Einstecken des Netz steckers besteht Stromschlaggefahr BESCHREIBUNG DER TEILE TECHNISCHE DATEN LED Druckanzeige Ein Aus Schalter LED...

Page 3: ...herunterf llt oder Farbe aus ihr heraustropft 5 Den Kompressor ordnungsgem ss ver wenden und nicht mit nassen H nden an fassen 6 Die Airbrush D se nach Gebrauch reini gen Den Kompressor ausschalten un...

Page 4: ...stim mungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieurkunde 3 Den...

Page 5: ...r e DESCRIPTION DES PI CES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Voyants del pour la pression Interrupteur marche arr t Voyant del de la batterie Syst me d a ration Connecteur adaptateur Type Compresseur pneum...

Page 6: ...ert change alors c est ce que l on appelle le r glage de la pression de fonctionne ment Veuillez mettre le compresseur l arr t lorsque vous ne l utilisez plus en appuyant pendant trois secondes sur l...

Page 7: ...en conformit avec les dispositions en vigueur r gissant la garantie Veuillez joindre les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le ticket de caisse preuve d achat 2 Ce d...

Page 8: ...i schio di folgorazione DESCRIZIONE DEI COMPONENTI SPECIFICHE Spia led della pressione Pulsante on off Indicatore led di carica Sfiatatoi Presa dell adattatore Tipo Compressore d aria Motore CC 12V Po...

Page 9: ...Poi premere di nuovo lo stesso pulsante e tenerlo premu to per cambiare la pressione d esercizio Il livello di pressione viene visualizzato dal la luce led verde Quando non si utilizza il compressore...

Page 10: ...e riparato oppure sostituito In caso di restituzione del prodotto la preghiamo di inviare i seguenti documenti ai fini della riparazione 1 Scontrino di cassa prova di acquisto 2 Il presente atto di ga...

Page 11: ...the reach of children There is an electric shock hazard if connect the power plug in a wrong way FEATURES Suitable for airbrush Dia 0 2 0 5mm Especially perfect for make up cosmetic nail art airbrush...

Page 12: ...on tinuously it will cause the working pres sure change with the green working light changes this called working pressure ad justable And please turn off the compres sor when stop use by pressing the...

Page 13: ...ith stat utory warranty regulations provided that The device was not put to any use other than the intended use Was not overloaded Was not used with the wrong accessories Repairs where not carried out...

Page 14: ...liance with the provisions of the following European directives 2004 108 EC EMC Directive 2006 95 EC LVD Directive 2011 65 EU ROHS And to the following standards EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 1...

Reviews: