Axis T92A00 Installation Manual Download Page 9

AXIS T92A00 Installation Guide

Page 9

ENG
LISH

 Connect the power cable to the housing

100-240V AC power cable to AXIS T92A00

Warning! 

High voltage - the electrical connection should be made by an authorized electrician. 
Please observe relevant national and local regulations for the installation.

1. Using the small flathead screw driver, loosen the 

screws in the 

Power in 

connector on the 

connector board (fig.6).

2. Insert the (L-) (N+) and GND wires in the 

connector and tighten the screws to secure the 
wires.

3. Do not apply power until the installation is 

complete and all wires and cables have been 
connected.

4. Proceed to 

“Complete the installation”

 on page 9.

 

Complete the installation

1. Check that all cables and wires in the housing are properly connected.
2. Connect the AC mains power cable and check that the LEDs on the camera light up according 

to the description in the Installation Guide.

3. Follow the instructions in the Installation Guide to install the camera on the network.
4. Once the installation is complete and the camera focus has been set, close the lid and tighten 

the screws to lock the housing using the supplied hexagonal key.

5. The installation is now complete.

Note: 

The Axis network camera installation guide is shipped with the camera or available from the Axis 
web site at www.axis.com

6

Power in (100-240V AC)

GND

 

L- N+

Heater connector

FIG.6

7

Summary of Contents for T92A00

Page 1: ...ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL INSTALLATION GUIDE FRAN AIS AXIS T92A00 Protective Housing...

Page 2: ......

Page 3: ...e AXIS T92A00 package contents power supply and the required cables tools and documentation are available See Package contents on page 4 1 Package contents on page 4 2 Install the bracket on page 5 3...

Page 4: ...210 210A AXIS 211 211A 211M 211W AXIS 221 AXIS 223M Printed installation guide Instructions on how to install the camera on the network Bracket cables and connector not included 1 wall bracket See ww...

Page 5: ...ght of the housing and the material 2 Attach the rubber gasket and make holes for the cables 3 Pull a sufficient length of the cables through for the housing and camera approximately 50cm 4 Proceed to...

Page 6: ...10A 2 spacers AXIS 211 211A 211M 211W 2 spacers AXIS 221 223M 1 spacer 2 Secure the camera spacer s and holder with one of the three screws flathead and clear plastic spacer fig 1 3 Fit the slots on t...

Page 7: ...e the wires 3 Connect the wires to the green terminal connector on the Axis network camera fig 4 4 Proceed to Route the cables to the housing on page 8 Note The camera models have different terminal c...

Page 8: ...rough cable glands external cabling 1 Attach AXIS T92A00 to the wall bracket using the supplied screws 1 Remove the ring and blind plug from the cable gland 2 Pull the cable s through the ring and thr...

Page 9: ...es have been connected 4 Proceed to Complete the installation on page 9 Complete the installation 1 Check that all cables and wires in the housing are properly connected 2 Connect the AC mains power c...

Page 10: ...crews holding the yellow green cables 2 Attach the power supply brackets loosely using the supplied screws 3 Slide the power supply in place and tighten the screws making sure that the yellow green ca...

Page 11: ...er AXIS T92A00 contient le c ble d alimen tation et autres c bles ainsi que les outils et la documentation Reportez vous la Contenu de l emballage la page 12 1 Contenu de l emballage la page 12 2 Inst...

Page 12: ...T92A00 r f rence 0217 241 1 c ble rouge noir Cam ra r seau Axis AXIS P1311 AXIS Q1755 AXIS 223M AXIS 221 AXIS 211 211A 211M 211W AXIS 210 210A guide d installation papier Instructions pour l installat...

Page 13: ...rme 1 tournevis pointe plate 1 petit tournevis pointe plate 2 mm 1 outil de sertissage RJ45 Reportez vous la remarque ci dessus concernant le connecteur RJ45 l ments vendus s par ment ou inclus dans l...

Page 14: ...fond ou sur un poteau en utilisant les vis adapt es au mat riau et au poids du bo tier 2 Fixez le joint en caoutchouc et faites des trous pour le passage des c bles 3 Faites y passer une longueur de c...

Page 15: ...cales d espacement AXIS 210 210A 2 cales d espacement 2 Fixez la cam ra les cales d espacement et le support l aide d une des trois vis t te plate et de la cale d espacement en plastique transparent...

Page 16: ...is pour maintenir les fils 3 Branchez les fils sur le connecteur pour terminaux vert de la cam ra r seau Axis fig 4 Note Les connecteurs pour terminaux diff rent selon le mod le de cam ra Suivez bien...

Page 17: ...s travers des presse toupe c blage externe 1 Retirez la bague et la cheville aveugle du presse toupe 2 Passez les c bles travers la bague et le presse toupe Enlevez la cheville aveugle fig 5 3 Faites...

Page 18: ...fils et c bles aient t branch s Fin de l installation 1 V rifiez que tous les c bles et fils du bo tier ont t correctement branch s 2 Branchez le c ble d alimentation secteur CA et v rifiez que les vo...

Page 19: ...rts de l alimentation sans serrer l aide des vis fournies 3 Positionnez l alimentation lectrique en la faisant glisser et serrez les vis V rifiez que les c bles jaunes verts sont toujours fix s 4 Bran...

Page 20: ......

Page 21: ...r dass der Lieferumfang des AXIS T92A00 Geh uses vollst n dig ist und das Netzteil sowie die notwendigen Kabel Werkzeuge und Dokumentationen verf g bar sind Siehe Lieferumfang auf Seite 22 1 Lieferumf...

Page 22: ...auben 2 Unterlegscheiben 1 durchsichtiger Abstandshalter aus Kunststoff Beutel 3 1 gro e schwarze Unterlegscheibe 2 kleine schwarze Unterlegscheiben 3 Flachkopfschrauben 3 verschiedene L ngen AXIS T92...

Page 23: ...irmten Twisted Pair Kabels wird empfohlen Wenn Sie die Halterung mit einem externen Kabelschacht verwenden wird der RJ45 Anschluss erst angebracht wenn das Kabel durch die Kabelmuffe gezogen wurde 1 R...

Page 24: ...Decke oder einem Mast Verwenden Sie dabei Schrauben die f r das Gewicht des Geh uses und das Material geeignet sind 2 Bringen Sie den Gummidichtungsring an und bohren Sie L cher f r die Kabel 3 Ziehe...

Page 25: ...W 2 Abstandshalter AXIS 221 223M 1 Abstandshalter 2 Sichern Sie die Kamera die Abstandshalter und die Halterung mit einer der drei Flachkopfschrauben und dem durchsichtigen Abstandshalter aus Kunststo...

Page 26: ...hen Sie zum Sichern der Dr hte die Schrauben fest 3 Verbinden Sie die Dr hte mit dem gr nen Anschluss an der Axis Netzwerkkamera Abb 5 Note Die Kameramodelle besitzen unterschiedliche Anschl sse Achte...

Page 27: ...ort Alternative Kabel durch Kabelmuffen verlegen externe Verkabelung 1 Entfernen Sie den Ring und den Blindstopfen von der Kabelmuffe 2 Ziehen Sie die Kabel durch den Ring und die Kabelmuffe Legen Sie...

Page 28: ...stallation abschlie en 1 berpr fen Sie dass alle Kabel und Dr hte ordnungsgem im und am Geh use angebracht sind 2 Schlie en Sie das Stromkabel an und pr fen Sie ob die LEDs an der Kamera entsprechend...

Page 29: ...den mitgelieferten Schrauben die Halterungen des Netzteils nur leicht 3 Schieben Sie das Netzteil an die richtige Position und ziehen Sie die Schrauben fest Achten Sie darauf dass die gelb gr nen Kab...

Page 30: ......

Page 31: ...o della confezione dell alloggiamento AXIS T92A00 l alimentatore e i cavi necessari gli utensili e la documentazione Vedere Contenuto della confezione a pagina 32 1 Contenuto della confezione a pagina...

Page 32: ...asparente Sacchetto n 3 1 guarnizione nera grande 2 guarnizioni nere piccole 3 viti a testa piana di 3 lunghezze differenti Alimentatore AXIS T92A00 1 Alimentatore AXIS T92A00 N parte 0217 241 1 cavo...

Page 33: ...one esterna necessario collegare il connettore RJ45 dopo aver passato il cavo nel pressacavi 1 connettore RJ45 Utensili non inclusi 1 Cacciavite Phillips 1 Cacciavite piano 1 cacciavite piano piccolo...

Page 34: ...terna 1 Installare il supporto sostegno a parete a soffitto o su palo utilizzando le viti appropriate al peso dell alloggiamento e al materiale 2 Applicare la guarnizione in gomma e praticare i fori p...

Page 35: ...211 211A 211M 211W 2 distanziatori AXIS 221 223M 1 distanziatore 2 Assicurare la videocamera gli spaziatori e il supporto con una delle tre viti a testa piana e il distanziatore in plastica trasparen...

Page 36: ...le viti per bloccare i cavi 3 Collegare i cavi alla morsettiera verde sulla videocamera di rete Axis fig 4 Note I vari modelli di videocamere sono dotati di morsettiere diverse accertarsi di seguire...

Page 37: ...ento a pagina 38 Tipologia Cavi passanti nei pressacavi cablaggio esterno 1 Rimuovere l anello e il tappo dal pressacavi 2 Inserire i cavi nell anello e nel pressacavi Togliere il tappo fig 5 3 Inseri...

Page 38: ...avi Completamento dell installazione 1 Verificare che tutti i cavi nell alloggiamento siano collegati correttamente 2 Collegare il cavo di alimentazione CA alla rete elettrica e verificare che i LED s...

Page 39: ...de 2 Collegare i supporti dell alimentatore utilizzando le viti fornite senza serrarle 3 Posizionare l alimentatore e serrare le viti accertandosi che i cavi giallo e verde rimangano collegati 4 Colle...

Page 40: ......

Page 41: ...Asi como de contar con la fuente de poder los cables necesarios las herramientas y la documentaci n Consulte la Contenido del paquete en la p gina 42 1 Contenido del paquete en la p gina 42 2 Instala...

Page 42: ...3 1 arandela negra grande 2 arandelas negras peque as 3 tornillos de cabeza plana 3 longitudes diferentes Fuente de alimentaci n AXIS T92A00 1 fuente de alimentaci n AXIS T92A00 N de ref 0217 241 1 c...

Page 43: ...se conecta despu s de que se haya pasado el cable por el prensacables 1 Conector RJ45 Herramientas no incluidas 1 destornillador Phillips 1 destornillador para tornillos de cabeza plana 1 destornilla...

Page 44: ...en una pared techo o poste utilizando los tornillos apropiados para el peso de la carcasa y el material 2 Coloque la junta de goma y haga agujeros para los cables 3 Saque suficiente cable para la carc...

Page 45: ...23M 1 espaciador 2 Fije la c mara el los espaciador es y el soporte con uno de los tres tornillos de cabeza plana y el espaciador de pl stico transparente fig 1 3 Ajuste las ranuras del soporte a los...

Page 46: ...onector y ajuste los tornillos para asegurar los cables 3 Conecte los cables en el conector de terminal verde en la c mara de red de Axis fig 4 Note Los modelos de c mara tienen diferentes conectores...

Page 47: ...Cables pasados a trav s del prensacables cableado externo 1 Quite el anillo y el tap n roscado del prensacables 2 Pase el los cable s por el anillo y el prensacables Deseche el tap n roscado fig 5 3 P...

Page 48: ...odos los cables hayan sido conectados Finalizaci n de la instalaci n 1 Compruebe que todos los cables est n conectados de forma adecuada en la carcasa 2 Conecte el cable de alimentaci n de CA y compru...

Page 49: ...ecte los soportes de la fuente de alimentaci n dej ndolos un poco flojos 3 Coloque la fuente de alimentaci n en su lugar y apriete los tornillos asegur ndose de que los cables amarillo verde todav a e...

Page 50: ......

Page 51: ...Installation Guide Ver 2 00 AXIS T92A00 Printed March 2009 Axis Communications AB 2008 2009 Part No 34834...

Reviews: