AXIS Q35-VE Series
Comportement du voyant d'état et du signal sonore pour l'assistant de mise
à niveau
Pour plus d’information sur le bouton Fonction utilisé pour la stabilisation de l’image, consultez
Couleur
Avertisseur
Position de la caméra
Vert fixe
Signal sonore continu
Niveau
Clignote en vert
Intervalle rapide
Presque niveau
Orange clignotant
Intervalle intermédiaire
Pas niveau
Rouge clignotant
Intervalle lent
Loin du niveau
Connecteurs et boutons
Pour les caractéristiques et les conditions d'utilisation, consultez
.
Connecteur réseau
Connecteur Ethernet RJ45 avec l'alimentation par Ethernet (PoE).
A
A
AVIS
VIS
VIS
Le produit doit être connecté à l'aide d'un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles
reliant le produit au commutateur réseau doivent être destinés à leur usage spécifique.
Assurez-vous que les périphériques réseau sont installés conformément aux instructions
du fabricant. Pour plus d’informations sur les exigences réglementaires, consultez
Electromagnetic Compatibility (EMC) 2
Connecteur d'E/S
Utilisez-le avec des périphériques externes associés aux applications telles que les alarmes de
détérioration, la détection de mouvement, le déclenchement d'événements, l'enregistrement à
intervalles et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation
(sortie CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :
•
Sortie numérique
– Permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais
ou des voyants. Les appareils connectés peuvent être activés par l'interface de
programmation VAPIX®, des boutons de sortie sur la page Live View (Vidéo en direct)
ou par une règle d'action. La sortie est considérée comme étant active (comme indiqué
dans
System Options > Ports & Devices (Options du système > Ports et dispositifs)
) si
le dispositif d’alarme est activé.
•
Entrée numérique
– Entrée d'alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant
passer d'un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : détecteurs infrarouge passifs,
contacts de porte/fenêtre, détecteurs de bris de verre, etc. À la réception d'un signal,
35
Summary of Contents for Q3505-VE Mk II
Page 4: ......
Page 8: ...8...
Page 30: ...30...
Page 50: ...50...
Page 54: ...54...
Page 74: ...74...
Page 78: ...78...
Page 98: ...98...
Page 102: ...102...
Page 122: ...122...
Page 123: ...AXIS Q35 VE Series 123...
Page 125: ...AXIS Q35 VE Series Axis 125...
Page 126: ...126...
Page 129: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 129...
Page 135: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 3 I O I O I O 1 0 V DC 2 DC 12 V 50 mA A I O B I O 135...
Page 136: ...AXIS Q35 VE Series 136 137 138 1 4 2 1 2 3 3 4 5 136...
Page 137: ...AXIS Q35 VE Series 6 1 4 1 2 3 4 137...
Page 138: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 A 138...
Page 139: ...AXIS Q35 VE Series A 8mm B 3 4 1 SD 2 1 3 139...
Page 140: ...AXIS Q35 VE Series 4 1 2 5 Resistorx TR20 4 6 7 140...
Page 141: ...AXIS Q35 VE Series 1 10 2 3 3 15 4 1 360 90 2 3 2 133 1 2 3 2 4 Resistorx TR20 5 141...
Page 146: ...146...
Page 147: ...AXIS Q35 VE Series 147...
Page 149: ...AXIS Q35 VE Series 149...
Page 150: ...150...
Page 152: ...AXIS Q35 VE Series 3 9 1 2 3 I O 4 5 6 SD 7 LED 8 9 AC DC 10 152...
Page 153: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 153...
Page 158: ...AXIS Q35 VE Series 1 0 30 V DC 3 4 1 0 30 V DC 100 mA I O 159 3 5 1 2 3 158...
Page 159: ...AXIS Q35 VE Series I O I O I O 1 0 V DC 2 DC 12 V 50 mA A I O B I O 159 161 162 1 4 2 159...
Page 160: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 3 3 4 5 6 160...
Page 161: ...AXIS Q35 VE Series 1 4 1 2 3 4 161...
Page 162: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 A 162...
Page 163: ...AXIS Q35 VE Series A 8 B 3 4 1 SD 2 3 163...
Page 164: ...AXIS Q35 VE Series 4 1 2 5 Resistorx TR20 6 7 164...
Page 167: ...AXIS Q35 VE Series 1 2 3 4 1 PTZ PTZ PTZ 2 3 4 5 6 1 2 D D D 3 4 5 IP www axis com techsup 167...
Page 169: ...169...