background image

3

  AXIOM QUICK-START SPEAKER SETUP  

INSTALLATION RAPIDE DES ENCEINTES AXIOM

Step 2 / 

Étape 2

Leave washers down.

Laissez la rondelle vers le bas.

Step 1 / 

Étape 1

Bare ends of speaker wire.

Extrémités dénudées des fils 

d’enceinte.

Step 3 / 

Étape 3

Insert bare end of wire through exposed 

hole on binding post. Ensure postive wire 

from Amp is in red connector.

Insérez l’extrémité dénudée du fil à travers 

le trou exposé sur la borne d’attache.

Assurez-vous que le fil positif en 

provenance de l’amplificateur est dans le 

connecteur rouge.

Step 4 / 

Étape 4

Tighten nuts with supplied plastic wrench.

Serrez les écrous avec la clé en plastique 

fournie.

Step 1 / 

Étape 1

Lift washer.

Soulevez la rondelle.

Step 2 / 

Étape 2

Insert spade into slots in 

binding post. 

Ensure positive wire from Amp is 

in red connector.

Insérez la cosse dans les 

fentes de la borne d’attache. 

Assurez-vous que le fil positif en 

provenance de l’amplificateur est 

dans le connecteur rouge.

Step 2 / 

Étape 2

Ensure positive wire from Amp is 

in red connector.

Assurez-vous que le fil positif en 

provenance de l’amplificateur est 

dans le connecteur rouge.

Step 1 / 

Étape 1

Tighten nuts with supplied 

plastic wrench

Serrez les écrous avec la clé en 

plastique fournie.

Step 3 / 

Étape 3

 Insert banana plug

.

Insérez la fiche banane.

Plastic Wrench

Clé en plastique

Step 3 / 

Étape 3

Tighten nuts with supplied plastic 

wrench.

Serrez les écrous avec la clé en 

plastique fournie.

Bare Wire 

Fil Dénudé

Spade Lug (1/4-inch spade) 

Cosse À Fourche (cosse de 1/4-po)

Banana Plug (3/4-inch spacing) 

Fiche Banana (Espacement de 3/4-po)

Alternative Connections

 

BIWIRING:

 Remove the two gold bridging bars linking the two 

pairs of binding posts for the separate woofer and midrange/tweeter 

sections of the crossover for each speaker. Connect two speaker 

cables--one cable to the upper pair of binding posts and one cable 

to the lower pair--for each speaker (four cables for two speakers). 

At your receiver or amplifier, connect the two cables to one pair of 

red and black output terminals for the left channel, and two speaker 

cables to the other pair of output terminals for the right channel.

Always maintain the red-to-red (+ to +) and black-to-

black (- to -) connection scheme for each channel’s 

speaker connections.  

    

 

BIAMPING: 

To power your speaker with two amplifiers, remove 

the two gold bridging bars linking the two pairs of binding posts for 

the separate woofer and midrange/tweeter sections of the crossover 

for each speaker. Connect one stereo amp to the lower set of binding 

posts on each speaker (the woofers), and the second stereo amp to 

the upper pair of binding posts (the mid range/tweeters) on each. 

Adjust the level (gain) of each amp for equal output, unless you wish 

to change the spectral balance of each speaker.

Branchement Alternative

BI-CÂBLAGE:

 Retirez les deux bandes de connexion parallèle 

dorées qui relient les deux paires de bornes pour disjoindre les 

sections woofer et médiums/aigus du filtre de chaque enceinte. 

Branchez deux câbles de haut-parleur - un câble à la paire de 

bornes supérieure et un câble à la paire inférieure - de chaque 

enceinte (quatre câbles pour deux enceintes). Branchez deux 

câbles à une paire de bornes de sortie rouge et noire du canal 

gauche de l’ampli ou du récepteur, et deux câbles à la paire de 

bornes de sortie du canal droit.

Respectez toujours la polarité rouge à rouge (+ à 

+) et noire à noire (- à -) lors du branchement des 

enceintes de chaque canal.

BI-AMPLIFICATEURS: 

Pour alimenter vos enceintes à 

l’aide de deux amplificateurs séparés, retirez les deux bandes 

de connexion parallèle dorées qui relient les deux paires de 

bornes pour disjoindre les sections woofer et médiums/aigus 

du filtre de fréquences de chaque enceinte. Connectez un ampli 

stéréophonique à la paire de bornes inférieure de chaque enceinte 

(les woofers), et un deuxième ampli stéréo à la paire de bornes 

supérieure de chaque enceinte (les tweeters). Ajustez le niveau 

(gain) de chaque ampli pour obtenir une puissance de sortie égale, 

à moins que vous ne vouliez modifier l’équilibre spectral de chaque 

enceinte.

-

-

-

-

Amplifier 1
Amplificateur 1

Amplifier 2
Amplificateur 2

Right Front
Avant droit

Left Front
Avant gauche

Front / Avant

L

R

L

R

Front / Avant

Summary of Contents for M80 v3

Page 1: ...M80v3 FLOORSTANDING SPEAKER Quick Setup Guide ENCEINTES COLONNES M80 v3 Guide d installation rapide ...

Page 2: ...hoix sur l un de nos produits Nous avons travaillé d arrache pied pour vous procurer le plus haut niveau de satisfaction possible lors de vos expériences audio et nous allons continuer de déployer tous nos efforts pour faire en sorte que chaque achatAxiompuissereprésenterpourvousuninvestissement audio des plus avisés Axiom est profondément engagé en permanence dans des recherches audio qui permett...

Page 3: ...a boîte Foot Installation Installation Des Pieds Install the four rubber feet the optional custom round feet or the optional custom spike feet tightening securely in the inserts provided at the bottom of the speaker Your choice of feet does NOT affect sound quality For further details please follow the in structions located on the top flap of the product box Le positionnement de vos enceintes Axio...

Page 4: ...e positive wire Alternatively some speaker cables like Axiom s may have writing on one side or the other perhaps the brand name for example or even a positive sign or negative sign on each of the conductors Whichever you have just follow the Red To Red Black to Black connection rule or use the to or to connection scheme for each cable pair The Receiver Amplifier Look at the speaker connectors on t...

Page 5: ...lack output terminals for the left channel and two speaker cables to the other pair of output terminals for the right channel Always maintain the red to red to and black to black to connection scheme for each channel s speaker connections BIAMPING To power your speaker with two amplifiers remove the two gold bridging bars linking the two pairs of binding posts for the separate woofer and midrange ...

Page 6: ...hapeau tées par des bornes d attache à cinq voies Elles sont offertes en configuration simple ou double Le câble de haut parleur en vrac La gaine caoutchoutée de fil de haut parleur en vrac est robuste d une flexibilité remarquable et convient aux installations les plus compliquées Ce câble de calibre 12 en cuivre exempt d oxygène est l un des plus toronnés de l industrie Pur à 99 9999 pour cent e...

Page 7: ... 56 8lbs M80 Notes Map 5 LW M80 6 SP M80 20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K dBSPL 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 SPL vs Freq 20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K Ohm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 Impedance vs Freq According to IEC EN 60268 5 the nominal impedance or more correctly the rated impedance is to be no greater than 1 25 times the minimum impedance within the pass band QC A...

Page 8: ...3 Worldwide International 1 705 635 3090 Email Courriel info axiomaudio com www axiomaudio com Visit www axiomaudio com manual_index html for this Owner s Manual with live links to further helpful information Pour accéder ŕ des liens actifs associés ŕ de l information et de l aide supplémentaires consultez le Guide du Propriétaire au www axiomaudio com manual_index html ...

Reviews: