background image

ESPECIFICAÇÕES

1.  FONTE DE ALIMENTAÇÃO:
 

CA: 230 V/50 Hz

 

CC: 3,0 V (2 pilhas AA de 1,5 V)

2.  INTERVALO DE FREQUÊNCIA:  
 

AM: de 540 a 1,600 KHz 

 

FM: de 88 a 108 MHz

3.  INTERVALO DE TEMPERATURA DE INDUÇÃO:  
 

de 0 a 50 ºC

NOTA:

1.  Quando o produto estiver em funcionamento, talvez o seu calor aumente e a temperatura seja mais 

elevada que a temperatura real (margem de erro ±2 ºC).

2.  Se o símbolo da bateria piscar no ecrã quando o despertador estiver ligado à alimentação CA, 

substitua todas as pilhas por umas novas na maior brevidade possível.

3.  Extraia as pilhas se não for utilizar o aparelho durante um longo período de tempo. Poderiam ocorrer 

fugas e oxidação nas pilhas utilizadas e isso poderia danifi car o aparelho.

4.  Desligue o rádio e a luz de fundo antes de desligar o aparelho da corrente para prolongar a vida útil das 

pilhas.

ADVERTÊNCIAS:

 -  As aberturas de ventilação não devem ser cobertas com elementos tais como: jornais, panos, cortinas, etc.
 -  Não se deve colocar em cima do aparelho qualquer fonte de ignição, como velas acesas.
 -   O aparelho não deve estar exposto a gotejamentos ou salpicaduras, e não se deve colocar em cima 

qualquer objecto que contenha líquidos, como jarros.

 -  Não coloque o aparelho em estantes nem em móveis que não disponham de ventilação adequada.
 -  Se a tomada de corrente for utilizada como dispositivo de desligamento, deve estar operacional 

imediatamente.

Summary of Contents for NR1011

Page 1: ...RADIO DESPERTADOR RADIO R VEIL RADIOSVEGLIA ALARM CLOCK RADIO R DIO REL GIO NR1011 Manual del usuario Manuel d utilisateur Manuale utente User manual Manual de instru es...

Page 2: ...Manual del usuario RADIO DESPERTADOR NR1011 Lea y guarde estas instrucciones ESPA OL...

Page 3: ...l control de volumen para seleccionar el nivel de sonido que desee y gire el control de sintonizaci n para seleccionar la emisora que pre era En el panel LCD se mostrar la emisora de radio correspondi...

Page 4: ...vada la alarma pulse el bot n SNOOZE para entrar en el modo de repetici n de alarma de este modo el despertador volver a sonar al cabo de 8 minutos 2 Cuando la radio est activada pulse el bot n SNOOZE...

Page 5: ...urante un largo periodo de tiempo Podr an producirse fugas de las pilas usadas y podr an oxidarse lo que da ar a la unidad 2 Apague la radio y la luz de fondo antes de desenchufar el dispositivo de la...

Page 6: ...Manuel d utilisateur RADIO R VEIL NR1011 Veuillez lire et conserver ces instructions FRAN AISE...

Page 7: ...AM ou FM Tourner le contr le du Volume pour obtenir le niveau sonore voulu et tourner le contr le de Recherche pour obtenir la station radio d sir La fr quence radio correspondante sera af ch e sur l...

Page 8: ...par ALARME ou R VEIL par RADIO peut tre allum 6 FONCTION SNOOZE 1 Lorsque l alarme est allum e appuyer sur le bouton SNOOZE pour entrer en mode SOMMEILLE puis il vous r veillera nouveau apr s 8 minut...

Page 9: ...e temps Les anciennes piles peuvent couler et provoquer la corrosion et endommager votre unit 4 teindre la radio et le r tro clairage avant de couper l alimentation AC pour pr server la dur e de vie d...

Page 10: ...Manuale utente RADIOSVEGLIA NR1011 Leggere e conservare queste istruzioni ITALIANO...

Page 11: ...er selezionare la banda AM o FM Ruotare il controllo del volume per ottenere il livello desiderato del suono e ruotare il comando per ottenere la stazione radio preferita La frequenza radio corrispond...

Page 12: ...llarme acceso premere il tasto SNOOZE per entrare in modalit snooze la sveglia suoner nuovamente dopo 8 minuti 2 Quando la radio accesa premere il tasto SNOOZE per entrare in modalit snooze la radio s...

Page 13: ...batterie se l unit non sar usato per un periodo prolungato Le batterie vecchie possono causare corrosione perdite e danni alla propria unit 4 Spegnere la radio e la retroilluminazione prima di toglier...

Page 14: ...User manual ALARM CLOCK RADIO NR1011 Please read and keep these instructions ENGLISH...

Page 15: ...AM or FM band Rotate the Volume control to get desired sound level and rotate the Tuning control to get the favorite radio station The corresponding radio frequency will be displayed on the LCD panel...

Page 16: ...SNOOZE FUNCTION 1 When the alarm is on press SNOOZE button to enter SNOOZE mode then it will wake you up again after 8 minutes 2 When the radio is on press SNOOZE button to enter SNOOZE mode then it w...

Page 17: ...rolong period Old batteries can leak and cause corrosion damaging your unit 4 Turn off the radio and backlight before you cut off the AC power to save the battery life WARNINGS The ventilation should...

Page 18: ...Manual de instru es R DIO REL GIO NR1011 Leia e guarde estas instru es PORTUGU S...

Page 19: ...volume para seleccionar o n vel de som desejado e rode o controlo de sintoniza o para seleccionar a emissora que preferir No painel LCD ser mostrada a respectiva emissora de r dio 2 Aproximadamente 5...

Page 20: ...r activado o alarme prima o bot o SNOOZE para entrar no modo de repeti o de alarme deste modo o despertador tornar a soar depois de passados 8 minutos 2 Quando o r dio estiver activado prima o bot o S...

Page 21: ...m longo per odo de tempo Poderiam ocorrer fugas e oxida o nas pilhas utilizadas e isso poderia dani car o aparelho 4 Desligue o r dio e a luz de fundo antes de desligar o aparelho da corrente para pro...

Page 22: ...L AXIL SL Via Lecco 61 20871 Vimercate MB Milano Italy ENGEL SYSTEMS SARL 10 Rue du Platine Parc d Activit s Secteur 6 77176 Savigny leTemple France www engel es E Nota sobre la protecci n medioambien...

Reviews: