background image

INSTALLATION

Die Installation des Produkts geht schnell und einfach. Die 

Halterung kann mit dem beidseitigen Klebeband (mitgelie-

fert) unter Konsolen oder Regalen mit den mitgelieferten 

Schrauben befestigt werden. Außerdem ist ein Magnet 

vorhanden, mit dem es an Metallteilen angebracht werden 

kann, ohne extra Löcher bohren zu müssen.

Um die Basis mit den Schrauben zu befestigen, genügt es, 

den dickbauchigen Teil nach links zu drehen, und dann die 

flache Basis an der Oberfläche zu befestigen

Die Ledbasis kann dank dem auf einer Seite vorhandenen 

Magneten horizontal oder vertikal angebracht werden. Dank 

der flachen Form ist die Lampe auch tragbar

ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Reinigung und Instandhaltung 

•  Die Lampe (LED Light) nicht mit ätzenden oder schlei-

fenden Mitteln reinigen.

•  Verwenden Sie nur einen leicht befeuchteten Lappen.

•  Nicht mit einem Zerstäuber einsprühen, um keine In-

nenteile zu beschädigen.

•  Die Vorrichtung nur in trockener Umgebung verwenden.

Ihr modernes Design passt sich einfach an das Haus an 

und verbreitet ein angenehmes und effizientes Licht. Dank 

seiner funktionellen Halterung kann diese aus Aluminium 

bestehende LED vertikal oder horizontal befestigt werden. 

Die Magnetbasis kann an Metalloberflächen befestigt oder 

auch festgeschraubt oder angeklebt werden (Befestigungs-

kit inbegriffen). Das Licht kann einfach durch ein Drehen 

in seiner Halterung ausgerichtet werden. Ideal für die 

Beleuchtung von Regalen, einem Schrank, einer Küche 

oder einem Arbeitsplatz...

HINWEISE ZUR BATTERIEVERWENDUNG

•  Verwenden Sie ausschließlich Batterien mit der ange-

gebenen Größe und Voltstärke.

•  Versichern Sie sich, die im Fach angegebene Polarität 

der Batterien beachtet zu haben. Eine falsche Polarität 

kann zu Schäden führen.

•  Keine unterschiedlichen Batterien verwenden, z.B. eine 

Akalin- und eine Zink-Karbon-Batterie.

•  Sollte die Vorrichtung über einen längeren Zeitraum 

nicht verwendet werden, entfernen Sie die Batterien, 

um Schäden durch ein mögliches Auslaufen oder durch 

Flüssigkeitsverlust zu vermeiden.

BESCHREIBUNG

INHALT

N. 1 Led-Leuchte

N. 1 Magnetbasis

N. 3 Schrauben

N. 1 beidseitig klebendes Haftband

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

•  Lichtquelle: 4 weiße Led

•  Leuchtkraft: 14 Lumens

•  Stromspeisung:4.5V–3xAAA 1.5V LR03 (nicht inbegr.)

•  Anschalten/Ausschalten: manuell mit ON/OFF-Taste

•  Material: Aluminium - ABS

•  Nur interne Nutzung

STICKLAMPE MIT 4 LED

Code 103625

DE

1

2

3

4

3

1

Taste ON/OFF

2

LED

3

Magnet

4

Halterung

A

B

GARANTIE UND HILFE

Für das Produkt besteht für 24 Monate die gesetzlich 

vorgesehene Garantie des Verkäufers für Konformitätsde-

fekte laut den Art. 128 und ff. des Gesetzeserlass Nr. 

206/2005 (Verbrauchercode).

ACHTUNG: Beachten Sie: Die Garantie ist ohne Quit-

tung oder Kaufbestätigung ungültig. Die Garantie gilt 

nicht für Schäden, die durch Nachlässigkeit, Stöße oder 

Unfälle verursacht wurden. Die Elemente dieses Geräts 

dürfen von

Personen, die nicht zu AVIDSEN gehören, weder geöffnet 

noch repariert werden (Ausnahme: Installation oder 

Einsetzen der Batterien). Jeglicher Eingriff am Gerät 

führt zum Erlöschen der Garantie.

Technische Assistenz Tel : +352 26 30 23 53

Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 Uhr und

von 13:00 bis 17:00 Uhr

HINWEISE FÜR DIE BENUTZER

Laut Art. 13 des Gesetzeserlass vom 25. Juli 2005, 

Nr. 151 “Anwendung der EG-Richtlinien 2002/95/

EG und 2003/108/EG in Bezug auf die Verrin-

gerung der Nutzung gefährlicher Substanzen in 

elektronischen und elektrischen Geräten und zur Mül-

lentsorgung”. Das auf dem Gerät angebrachte Symbol 

des durchgestrichenen Mülleimers bedeutet, dass das 

Produkt an seinem Lebensende getrennt von anderem 

Müll entsorgt werden muss. Der Nutzer muss daher das 

Gerät an seinem Lebensende zu den entsprechenden 

Sammelstellen für elektronische und elektrotechnische 

Zentren bringen, wo vorgesehen.

www.avidsen.com

V1

Summary of Contents for 103625

Page 1: ...is pendant une longue dur e retirer les batteries pour pr venir les dommages caus s par d ventuelles fuites ou pertes de liquides DESCRIPTION CONTENU N 1 Barre LED N 1 Base aimant e N 3 Vis N 1 Bi adh...

Page 2: ...expect to use the detector for a long period remove the batteries to avoid damage due to leakage or batteries fluid DESCRIPTION CONTENT No 1 Led Bar No 1 Magnet base No 3 Screws No 1 Double sided tape...

Page 3: ...ijtypes gebruiken zoals bij voorbeeld alkalinebatterijen of zink koolstof batterijen In geval het toestel een lange periode niet gebruikt wordt verwijder dan de batterijen om schade te voorkomen door...

Page 4: ...Akalin und eine Zink Karbon Batterie Sollte die Vorrichtung ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet werden entfernen Sie die Batterien um Sch den durch ein m gliches Auslaufen oder durch Fl ssigk...

Page 5: ...nc carb n En caso de que no se use el dispositivo por un largo periodo de tiempo retirar las bater as para evitar da os debidos a posibles salidas o p rdidas de material l quido DESCRIPCI N CONTENIDO...

Page 6: ...pilhas com caracter s ticas diferentes por exemplo uma alcalina e outra de zinco carv o Se o equipamento n o for utilizado durante muito tempo tirar as pilhas para prevenir danos causados por eventua...

Page 7: ...ti da possibili fuoriuscite o perdite di materiale liquido DESCRIZIONE CONTENUTO N 1 Barra Led N 1 Base calamitata N 3 Viti N 1 Biadesivo CARATTERISTICHE TECNICHE Fonte di luce 4 Led bianchi Intensit...

Page 8: ...D 1 Led 1 3 1 4 Led 14 Lumens 4 5V 3xAAA 1 5V LR03 ON OFF ABS 4 LED 103625 GR 1 2 3 4 3 1 ON OFF 2 LED 3 4 A B 24 128 206 2005 AVIDSEN 02 97 27 15 98 9 00 13 00 14 00 18 00 13 151 25 2005 2002 95 2003...

Reviews: