background image

20 

 

 

2. INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued) 

 

INSTALLING THE HOOD MOUNTING BRACKET

 

 

WARNING

 

 

WHEN CUTTING OR DRILLING INTO WALL, DO NOT DAMAGE ELECTRICAL WIRING AND OTHER HIDDEN 
UTILITIES.  WHEN  BUILDING  FRAMEWORK,  ALWAYS  FOLLOW  ALL  APPLICABLE  CONSTRUCTION CODES 
AND STANDARDS.

 

 

   

To construct wood wall framing that is flush with surface of wall studs, ensure that: 

a) The framing is centered over installation location and is sturdy enough to support the 

weight of the hood. 

b) The height of the framing will allow the mounting bracket to be secured to the framing 

within the dimensions shown. 

 

  

After wall surface is finished, carefully center and level the hood mounting bracket, secure it to 

wall framing with three (3) no. 8 x 1½" mounting screws. Tight the screws completely. 

 

 

IMPORTANT: Make sure that holes locations are leveled, and correctly centered by the vertical centerline

 

(this installation instruction applies for concrete walls).

 

 

 

WARNING

 

 

TWO (2) PEOPLE ARE REQUIRED TO LIFT AND POSITION THE HOOD ONTO THE MOUNTING BRACKET. 

INSTALLING THE UPPER CHIMNEY MOUNTING BRACKET

 

   

Center the bracket over the hood location and place it flush with the 
ceiling. 

   

Make sure that the slots of the upper chimney bracket point down. 

   

Use the upper chimney mounting bracket as a template to mark the 
position of its screws. 

   

Drill both screw holes using a 5/16" drill bit. 
Insert the included drywall anchors into the drilled holes (one per hole). 

   

Secure  the  upper  chimney  bracket  to  the  wall  using  two  (2)  no.  8  x  1½"  mounting  screws. 
Make sure that the bracket is tight against the wall. 

 

 

WARNING

 

 

BE CAREFUL WHEN INSTALLING THE DECORATIVE CHIMNEY AND HOOD, THEY MAY HAVE SHARP EDGES.

 

 

CAUTION

 

AT THIS STAGE, DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE PLASTIC FILM COVERING THE DECORATIVE CHIMNEY.

 

Summary of Contents for AVL-306CS3

Page 1: ...on Guide and User s Manual IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Read and save these instructions NOTE Installateur Laisser ce guide au propriétaire Propriétaire conserver ce guide pour référence ultérieure Installer Leave this guide with the homeowner Homeowner keep this guide for future reference 27102020NP 22022022 MC ...

Page 2: ...TABLE DES MATIÈRES 1 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 4 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 5 10 3 MODE D EMPLOI 11 4 ENTRETIEN 12 13 5 SERVICE ET GARANTIE 13 ...

Page 3: ...xer un avertissement en évidence telle qu une étiquette de couleur vive Les travaux d installation et de raccordement électrique doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux codes et aux standards de construction incluant ceux concernant la protection contre les incendies Une quantité d air adéquate est requise afin d assurer une bonne combustion et l évacuation des gaz par l...

Page 4: ...rises jubilées steaks au poivre flambés etc Nettoyez régulièrement la les roue s du ventilateur Ne pas laisser la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation Utilisez le bon format de casserole Servez vous toujours de casseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D UN FEU D...

Page 5: ...r la hotte de façon sécuritaire Retirez la hotte de son emballage et déposez la sur une surface plane pour l assemblage AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE Cette hotte doit être branchée dans une prise de courant à 3 brins 120V 60Hz correctement installée et mise à la terre Si l alimentation électrique ne répond pas aux exigences consultez un électricien avant de conti...

Page 6: ...ieur Planifiez le parcours le plus court et le plus rectiligne possible et utilisez aussi peu de coudes que possible Assurez vous que le premier conduit est d au moins 12 avant de le rediriger Trop de coudes et de transitions réduiront la performance de la hotte Des conduits plus grands peuvent être nécessaires lors d une canalisation plus longue Installez un capuchon de toit ou de mur Reliez le c...

Page 7: ...sson et le dessous de la hotte 28 à 30 D Hauteur de la hotte 2 E Hauteur de la cheminée 2x 21 AVL 306CS3 Dimensions 19 Installation Sortie Haut 6 rond Les renseignements que cette fiche contient sont fondés sur des sources que nous croyons fiables mais nous ne pouvons les garantir et ils peuvent par ailleurs être incomplets et ou changer sans préavis 7 ...

Page 8: ...câble d évacuation du courant Cet appareil est muni d un cordon d alimentation avec une fiche à 3 brins La fiche doit être branchée dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre Une alimentation électrique de 110 120 volts 60 Hz Ca protégée par fusible sur un circuit séparé de 15 ampères fusionné aux deux extrémitésde la ligne est requise pour l installation de ce produit N e...

Page 9: ...urez vous que les emplacements des trous sont au niveau et correctement centrés par rapport à l axe central vertical AVERTISSEMENT Deux 2 personnes sont nécessaires pour lever et positionner la hotte INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE DE LA CHEMINÉE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE Centrez le support de montage au dessus de l emplacement prévu puis l installer contre le plafond S assurer que les fentes du su...

Page 10: ...le permet assemblez le support de montage de la cheminée décorative supérieure à celui ci à l aide de deux 2 vis de montage n 8 x 7 16 po en vous assurant que les fentes soient placées vers le haut voir Fig 3 Placez avec soin déposer ne pas glisser les deux cheminées sur le dessus la hotte NOTE Remontez légèrement le conduit supérieur afin d éviter de l endommager Glissez un conduit de 6 rond en m...

Page 11: ...menter la vitesse jusqu à atteindre la vitesse désirée Vitesse basse utilisée pour la friture légère mijoter Vitesse moyenne utilisées pour la friture moyenne cuisson au wok ébullition Vitesse élevée utilisée pour forte ébullition griller friture intense cuisson au wok ADJUSTER LE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Cette touche est utilisée pour régler l heure qui est affichée dans un cycle de 24 heures Pour...

Page 12: ... Ne pas laisser de solutions salines de désinfectants ou d agents de blanchiment en contact avec l acier inoxydable Plusieurs de ces composés contiennent des produits chimiques qui peuvent être dangereux Dans le cas échéant rincez à l eau après l exposition et essuyez avec un chiffon propre NETTOYER LES FILTRES Les filtres à graisses doivent être nettoyés après chaque période d usage de 30 heures ...

Page 13: ...roides au toucher Placez un tournevis à tête plate entre le boîtier de la lumière et la hotte soulevez délicatement le boîtier de la lumière et recherchez l attache métallique Pressez sur l attache métallique et retirez la lumière Débranchez le câble d alimentation et jetez la lumière usagée Inversez les étapes pour installer une nouvelle lumière au DEL Allumez le disjoncteur et la hotte pour test...

Page 14: ...TABLE OF CONTENTS 1 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 15 18 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 19 22 3 OPERATING THE HOOD 23 4 MAINTENANCE 24 25 5 SERVICE AND WARRANTY 25 ...

Page 15: ...lly If the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a noticeable warning device such as a tag to the service panel Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes standards including Fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the chimney chimney of fuel...

Page 16: ...lambés etc Clean the unit s surfaces frequently Grease can accumulate on fan or filters Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES Smother flames with a close fitting lid cookie sheet or metal tray and then turn off the burner If the fl...

Page 17: ...EQUIREMENTS CAUTION THIS APPLIANCE SHOULD BE PROPERLY GROUNDED This hood must be power supplied120 V 60 Hz and connected to an individual properlygrounded circuit 3 prong outlet If the electrical supply does not meet above requirements call a licensed electrician before proceeding Route house wiring as close as possible to the installation location in the ceiling or back wall The hood must be conn...

Page 18: ...ing exhaust to the outdoors Use the shortest and straightest duct route possible Make sure the first duct runs is at least 12 before redirecting Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible Larger ducting may be required for longer duct runs Install a wall cap with damper or roof cap at the exterior opening wall Join the wall or roof ...

Page 19: ...ding an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properly installed and grounded A 110 120 volt 60 Hz fuse protected power supply on a separate 15 amps circuit fused at both ends of the line is required for the installation of this product Do not ground on a gas line The hood must be connected di...

Page 20: ...ORTANT Makesure that holes locationsare leveled and correctlycenteredby the verticalcenterline this installation instruction applies for concrete walls WARNING TWO 2 PEOPLE ARE REQUIRED TO LIFT AND POSITION THE HOOD ONTO THE MOUNTING BRACKET INSTALLING THE UPPER CHIMNEY MOUNTING BRACKET Center the bracket over the hood location and place it flush with the ceiling Make sure that the slots of the up...

Page 21: ...urface and bottom of the hood 28 à 30 D Hood height 2 3 4 E Chimney height 2x 21 AVL 306CS3 Dimensions 21 21 2 19 29 Installation Duct transition Top 6 round The information contained herein is based on sources that we believe to be reliable but is not guaranteed by us may be incomplete and or may change without notice ...

Page 22: ...film covering the lower chimney only If possible when space is sufficient install the lower chimney bracket to the chimney using two 2 no 8 x 7 16 mounting screws making sure that the slots point up see Fig 3 Carefully place both chimneys on top of the hood NOTE Slightly slide up the upper chimney to avoid damaging it Slide a 6 metal round duct over the adapter damper see Fig 2 Use metal foil duct...

Page 23: ...tton K3 to decrease and the button K4 to increase the speed until desired speed is attained Low speed used for light frying boiling Medium speed used for frying heavy boiling High speed used when grilling intensive frying and wok cooking ADJUSTING THE TIMER SETTING This button is used to set time and time is displayed in a 24 hour cycle To set the timer press the timer button K1 for four 4 seconds...

Page 24: ... compounds to remain in contact with stainless steel for extended periods Many of these compounds contain chemicals which may be harmful Rinse with water after exposure and wipe dry with a clean cloth CLEANING THE GREASE FILTERS The micro holes stainless steel filters are intended to filter out residue and grease from cooking and are required to be kept clean Filters should be cleaned after 30 hou...

Page 25: ...e cool to touch Place a flat head screwdriver between the light housing and the hood body gently pry up the light housing and search for the metal clip Apply force to the metal clip and pull out the light fixture Disconnect the power cable and discard the used light fixture Reverse the steps to install a new LED light fixture Turn the breaker or hood ON to test for operation Light Flat head Screwd...

Reviews: