background image

20 

 

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 

 
 

Avant toute utilisation, le refroidisseur à vin à vin doit être convenablement 
positionné et installé comme il est décrit dans ce manuel, il est donc nécessaire 
de le  lire attentivement. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou 
de blessure lors de l’utilisation de l’appareil, nous vous recommandons de suivre 
les mesures de sécurité suivantes : 

 

 

 
 

 

 

 

Branchez l’appareil à une prise triphasée mise à la terre, ne retirez pas la broche de 
masse, ne pas utiliser d’adaptateur ni de rallonge. 

 

Replacez tous les panneaux avant de mettre en marche l’appareil. 

 

Il est recommandé de ne pas brancher cet appareil dans la prise d’un autre appareil ni 
dans une prise qui peut être éteinte par un interrupteur ou par une chaîne de traction. 

 

Ne nettoyez jamais les pièces de l’appareil avec des liquides inflammables. Les vapeurs 
provoquées par ces liquides  risquent de déclencher un incendie ou une explosion 
dangereuse.  

 

Ne placez pas l’appareil près d’essence ou de tout autre produit liquide ou vaporeux 
inflammable. La fumée que ces produits dégagent pourrait déclencher un incendie ou une 
explosion dangereuse. 

 

Évitez les risques d’électrocution en débranchant l’appareil avant de procéder à son 
nettoyage ou à sa réparation. 

 

Lorsque vous branchez ou débranchez l’appareil, assurez-vous que vos mains sont bien 
sèches.  

 

Ne tentez pas de réparer l’appareil ni d’en  remplacer une pièce à moins que ce ne soit 
spécifiquement recommandé dans ce manuel. Laisser à un technicien qualifié le soin de 
procéder à toute réparation non recommandée. 

 

 

 
 

 

 

 

Déplacez l’appareil à deux ou à plusieurs personnes afin d’éviter les blessures. 

 

Pour assurer la ventilation convenable de l’appareil, laissez-en le devant complètement 
dégagé. Choisissez une pièce bien aérée d’une température entre 16 à 32 °C, à l’abri des 
éléments tels que le vent et la pluie ainsi que l’eau pulvérisée et en gouttes. 

 

Ne placez pas l’appareil à proximité d’un four, d’une cuisinière ou de toute autre source de 
chaleur. 

 

Installez l’appareil avec tous les branchements électriques requis par les codes 
provinciaux. Une alimentation électrique standard (115 Volts CA uniquement et 60Hz) 
convenablement reliée à la terre et conforme au Code canadien de l’électricité et aux 
codes et aux ordonnances locaux est requise. 

 

Faites attention de ne pas plier ni coincer le cordon d’alimentation de l’appareil. 

 

L’intensité du fusible (ou du disjoncteur) doit être de 15 ampères. 

 

Il est important que l’appareil soit à niveau afin qu’il fonctionne correctement. Il se peut que 
vous deviez faire plusieurs ajustements pour y arriver. 

 

Ne laissez pas d’enfants jouer avec l’appareil. 

 

Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas d’agents abrasifs à base de solvant qui pourraient 
en endommager ou en décolorer les surfaces. 

 

N’utilisez l’appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu. 

Summary of Contents for WC34N2P

Page 1: ...LER VINERA CELLIER BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Avanti Products has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change...

Page 2: ...Wine Chiller 10 Control Panel 10 Setting the Temperature 10 Storage Capacity 11 Interior Light 11 Care and Maintenance 11 Cleaning Your Wine Chiller 11 Power Failure 11 Vacation Time 11 Moving Your W...

Page 3: ...orrespondence or service calls concerning your Wine Chiller If you received a damaged Wine Chiller immediately contact the dealer or builder that sold you the Wine Chiller Save time and money Before y...

Page 4: ...4 PARTS FEATURES 1 Wine Shelves Total 6 2 Lower Storage Bar Total 1 3 Leveling Leg 4 Top Hinge with Cover 5 Control panel Front of Door 6 Glass Door with Integrated Handle...

Page 5: ...he wards DANGER WARNING or CAUTION Danger means that failure to heed this safety statement may result in severe personal injury or death Warning means that failure to heed this safety statement may re...

Page 6: ...ervice this product All safety precautions must be followed AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d explosion R frig rant inflammable utilis Consultez r paration manuelle propri taire guide avant d essay...

Page 7: ...vicing should be referred to a qualified technician Use two or more people to move and install the appliance Failure to do so can result in back or other injury To ensure proper ventilation for your a...

Page 8: ...ese instructions INSTALLATION INSTRUCTIONS Before Using Your Wine Chiller Remove the exterior and interior packing Check to be sure you have all of the following parts 6 Shelves 1 Instruction Manual C...

Page 9: ...ds that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the appliance be careful not to damage the power co...

Page 10: ...control panel lock feature which will lock itself automatically 20 seconds after the last time a button is pressed Press the button to unlock the control panel You will hear a BEEP sound to alert you...

Page 11: ...and baking soda solution The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water Wash the shelves with a mild detergent solution Wring excess water out of the sponge or cloth wh...

Page 12: ...n The circuit breaker tripped or a blown fuse Wine Chiller is not cold enough Check the temperature control setting External environment may require a higher setting The door is opened too often The d...

Page 13: ...e here for you Just call us toll free AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES Product Information 800 323 5029 Whatever your questions are about our products help is available Part Orders 800 220 5570 You m...

Page 14: ...al fire and building codes and regulations Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures exce...

Page 15: ...corriente de pared ADVERTENCIA IMPORTANTE Una vinera vac a es una atracci n muy peligrosa para los ni os Saque todas las juntas pestillos tapas o puerta de todo electrodom stico que no est en uso o to...

Page 16: ...Vinos blancos 9 14 C 48 57 F Vinos tintos 10 11 C 49 51 F Vinos espumantes 5 9 C 40 47 F Rango de Temperatura de su vinera PANEL DE CONTROLES PANEL DE CONTROL DE SEGURIDAD Su refrigerador est equipad...

Page 17: ...Limpie el exterior con un pa o h medo suave y un poco de detergente suave o productos de limpieza para electrodom sticos Per odo de vacaciones Para per odos cortos de vacaciones deja los controles en...

Page 18: ...du refroidisseur vin 23 Branchement au r seau lectrique 24 Rallonge 24 Parasurtenseur Powerbar 24 FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL Recommandations relatives la temp rature 25 R glage de la temp rature 25...

Page 19: ...dommages la propri t ou l quipement Les signaux de s curit vous serviront rep rer les dangers potentiels r duire les risques de blessure et comprendre ce qui pourrait se produire si les instructions...

Page 20: ...vous que vos mains sont bien s ches Ne tentez pas de r parer l appareil ni d en remplacer une pi ce moins que ce ne soit sp cifiquement recommand dans ce manuel Laisser un technicien qualifi le soin d...

Page 21: ...service concernant votre appareil Si vous avez re u un appareil endommag avisez en imm diatement le d taillant qui vous a vendu le refroidisseur vin vin conomisez temps et argent Avant de faire appel...

Page 22: ...22 PI CES ET CARACT RISTIQUES 1 Tablettes 6 2 Panier 3 Pied reglable 4 Charni re 5 Tableau de commande 6 Porte en verre poign e int gr e...

Page 23: ...r serv puis attendez environ deux heures avant de le brancher Vous viterez ainsi des troubles de fonctionnement au niveau du syst me de refroidissement possiblement occasionn s lors du transport Netto...

Page 24: ...un incendie Ne d branchez jamais l appareil en tirant sur le cordon d alimentation Tenez plut t fermement la fiche R parez ou remplacez imm diatement le cordon d alimentation s il est effil ou ab m N...

Page 25: ...de la temp rature Vous pouvez s lectionner le r glage de l affichage de la temp rature de degr s Fahrenheit Celsius en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfonc jusqu ce que l affichage change...

Page 26: ...areil avec de l eau chaude et du d tergent liquide doux Rincez bien et essuyez le tout l aide d un chiffon doux et propre ATTENTION En ne d branchant pas l appareil vous vous exposez des risques d lec...

Page 27: ...che et arr t quand le compresseur n est pas en fonction Les ventilateurs feront le cycle de mise en marche et arr t pendant que le compresseur n est pas en fonction environ toutes les 10 secondes c es...

Page 28: ...t le Avanti Informations sur les produits Anglais 800 323 5029 Quel que soit votre question propos de nos produits nous sommes disponible Commande de pi ces Anglais 800 220 5570 Vous pouvez commander...

Page 29: ...s sans s y limiter la pluie le vent le sable inondations incendies coul es de boue gel humidit excessive ou exposition prolong e l humidit la foudre les surtensions les d faillances structurelles ento...

Page 30: ...30...

Page 31: ...r future needs detach here Avanti Registration Card Name Model Serial Address Date Purchased Store Dealer Name City State Zip E mail Address Area Code Phone Number Occupation Did You Purchase An Addit...

Page 32: ...32 WC34N2P 05042018 PRINTED IN CHINA...

Reviews: