background image

Montageanleitung 

Elektronischer Drucksensor für 

den industriellen Bereich

Installation instructions 

Electronic pressure sensor for industrial applications

Notice de montage 

Capteur de pression électronique pour 

les applications industrielles

autosen 

AP016 - AP020

80234956  00  01/2016

Made in Germany

DE

UK

FR

Summary of Contents for AP Series

Page 1: ...industriellen Bereich Installation instructions Electronic pressure sensor for industrial applications Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles autosen AP016 AP020 80234956 00 01 2016 Made in Germany DE UK FR ...

Page 2: ...Anwendungshinweisen oder technischen Angaben kann zu Sach und oder Personenschäden führen Unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zu Funk tionsstörungen des Gerätes oder zu unerwünschten Auswirkungen in Ihrer Applikation führen Deshalb dürfen Montage elektrischer Anschluss Inbetrieb nahme Bedienung und Wartung des Gerätes nur durch ausgebildetes vom Anlagenbetreiber autorisiertes...

Page 3: ...ebrauch durch den Betreiber Eine unsachgemäße Instal lation und Bedienung der Messgeräte führt zum Verlust der Gewährleistungs ansprüche 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät erfasst den Systemdruck und setzt ihn in ein analoges Ausgangssignal um 3 1 Einsatzbereich Druckart Relativdruck Bestellnummer Messbereich Druckfestigkeit max zulässiger Druck Berstdruck bar psi bar psi bar psi AP016 0 10 ...

Page 4: ... Schon bei kurz zeitiger Überschreitung des Berstdrucks kann das Gerät zerstört werden ACHTUNG Verletzungsgefahr Druckgeräterichtlinie DGRL Die Geräte mit Messbereichsendwert 6 400 bar entsprechen der Druck geräterichtlinie sind für Medien der Fluidgruppe 2 ausgelegt und werden nach guter Ingenieurpraxis hergestellt Einsatz von Medien der Fluidgruppe 1 auf Anfrage Die Geräte sind vakuumfest ...

Page 5: ...nalogausgang ohne Einhaltung der Genauigkeit wie folgt Systemdruck oberhalb des Messbe reichs 20 25 mA Systemdruck unterhalb des Messbe reichs 4 3 mA 5 Montage Vor Ein und Ausbau des Geräts Sicherstellen dass die Anlage druckfrei ist Gerät in einen Prozessanschluss G einsetzen Fest anziehen Empfohlenes Anzugsdrehmoment Messbereichsendwert in bar Anzugsdrehmoment in Nm 6 400 25 35 Abhängig von Schm...

Page 6: ...h nischer Anlagen sind zu befolgen Spannungsversorgung nach EN50178 SELV PELV Anlage spannungsfrei schalten Gerät folgendermaßen anschließen 4 20 mA analog Adernfarben Original Scale Drawing MTD EPS Source Frame Size 15 mm x 15 m 2 1 L BN 1 WH 2 OUT BN braun WH weiß OUT Analogausgang 4 20 mA Farbkennzeichnung nach DIN EN 60947 5 2 Beispielbeschaltung L 1 L 2 BN WH ...

Page 7: ...7 Weitere technische Daten und Maßzeichnung unter www autosen com DE ...

Page 8: ... Improper or non intended use may lead to malfunctions of the unit or to unwan ted effects in your application That is why installation electrical connection set up operation and maintenance of the unit must only be carried out by qualified personnel authorised by the machine operator In order to guarantee the correct condition of the device for the operating time it is necessary to use the device...

Page 9: ...ctions and features The pressure sensor detects the system pressure and converts it into an analogue output signal 3 1 Applications Type of pressure relative pressure Order number Measuring range Pressure resistance max permissible pressure Bursting pressure bar psi bar psi bar psi AP016 0 10 0 145 25 360 300 4350 AP017 0 25 0 360 65 940 600 8700 AP018 0 100 0 1450 250 3625 1000 14500 AP019 0 250 ...

Page 10: ...ure is exceeded only for a short time the unit may be destroyed ATTENTION Risk of injury Pressure Equipment Directive PED Units with a final value of the measuring range of 6 400 bar comply with the Pressure Equipment Directive and are designed and manufactured for group 2 fluids in accordance with the sound engineering practice Use of group 1 fluids on request The units are vacuum resistant ...

Page 11: ...the analogue output behaves without achieving the accuracy as follows System pressure above the measuring range 20 25 mA System pressure below the measuring range 4 3 mA 5 Installation Before installing and removing the unit make sure that no pressure is applied to the system Insert the unit in a G process connection Tighten firmly Recommended tightening torque Pressure range in bar Tightening tor...

Page 12: ...on of electrical equipment must be adhered to Voltage supply to EN 50178 SELV PELV Disconnect power Connect the unit as follows 4 20 mA analogue Core colours Original Scale Drawing MTD EPS Source Frame Size 15 mm x 15 m 2 1 L BN 1 WH 2 OUT BN brown WH white OUT analogue output 4 20 mA Colours to DIN EN 60947 5 2 Example circuit L 1 L 2 BN WH ...

Page 13: ...13 Further technical data and scale drawing at www autosen com UK ...

Page 14: ...ion Le non respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et ou corporels L emploi non approprié ou incorrect peut mener à des défauts de fonctionne ment de l appareil ou à des effets non désirés dans votre application C est pourquoi le montage le raccordement électrique la mise en service le fonc tionnement et l entretien de l appareil doivent être effectués...

Page 15: ...l utilisateur Une mauvaise installation ou utilisation des appareils de mesure entraîne la perte des droits de garantie 3 Fonctionnement et caractéristiques Le capteur de pression détecte la pression du système et la convertit en un signal de sortie analogique 3 1 Applications Type de pression pression relative N de com mande L étendue de mesure pression nominale Tenue en pression pres sion max ad...

Page 16: ...dépassée que brièvement l appareil peut être détruit ATTENTION risque de blessures Directive relative aux équipements sous pression DESP Les appareils avec une valeur finale de l étendue de mesure de 6 400 bar correspondent à la directive relative aux équipements sous pression et ont été conçus et fabriqués pour des fluides du groupe 2 Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande Les...

Page 17: ...ique se comporte sans maintenir l exactitude comme suit Pression du système au dessus de l étendue de mesure 20 25 mA Pression du système en dessous de l étendue de mesure 4 3 mA 5 Montage Avant le montage et le démontage de l appareil s assurer que l installation est hors pression Visser l appareil dans un raccord process G Serrer fermement Couple de serrage recommandé Gamme de pression en bar Co...

Page 18: ...ation selon EN 50178 TBTS TBTP Mettre l installation hors tension Raccorder l appareil comme suit 4 20 mA analogique Couleurs des fils conducteurs Original Scale Drawing MTD EPS Source Frame Size 15 mm x 15 mm 2 1 L BN 1 WH 2 OUT BN brun WH blanc OUT sortie analogique 4 20 mA Couleurs selon DIN EN 60947 5 2 Exemples de raccordement L 1 L 2 BN WH Données techniques et schéma d encombrement sur www ...

Page 19: ...19 FR ...

Page 20: ...tions supplémentaires sur notre site web à Technical data and further information at Technische Änderungen behalten wir uns ohne vorherige Ankündigung vor We reserve the right to make technical alterations without prior notice Nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ...

Reviews: