background image

Digital Inline TDS

TDS-100
TDS-100S
TDS-200S
TDS-300S

Measure Water Quality

Handbuch

Manuel

Summary of Contents for TDS-100

Page 1: ...Digital Inline TDS TDS 100 TDS 100S TDS 200S TDS 300S Measure Water Quality Handbuch Manuel ...

Page 2: ... cut tubes to the union tee 2 3 1 PULL Digital Inline TDS Description TDS Indicator TDS Level Parts per million Low Battery Indicator 1 Button Cell Battery 2 Power TDS Switching Button Calibration Button 3 Low Battery Indicator We recommend to change the battery when this icon shows Battery Model CR2032 Power TDS Switching Button i Press to turn on TDS monitor Press for 3 seconds to turn off monito...

Page 3: ... to select the TDS sensor required to be calibrated S2 and S3 only 6 Press the power button twice quickly to enter calibration mode 7 Press the or button to adjust the reading to the level of the solution 8 Press the power button to complete calibration The Digital Inline TDS will automatically return to TDS measurement mode after 15 seconds The Digital Inline TDS can be reset to factory settings ...

Page 4: ...tor or an authorized reseller 2 All warranty repairs or replacement are performed by the authorized distributor or authorized reseller in the region where the Product was first shipped by AUTOAQUA 3 The limited warranty is valid for a period of 2 years under proper installation and normal use from the date of the original purchase listed on the proof of purchase or sales receipt 4 In the event of a...

Page 5: ...hreibung des digitalen Inline TDS TDS Anzeige TDS Wert Teile pro Million Batteriestandsanzeige 1 Knopfzellenbatterie 2 Ein Aus TDS Umschaltknopf Kalibrierungstaste 3 Batteriestandsanzeige Wir empfehlen die Batterie zu wechseln wenn dieses Symbol angezeigt wird Batteriemodell CR2032 Ein Aus TDS Umschaltknopf i Drücken um den TDS Monitor einzuschalten Zum Ausschalten 3 Sekunden lang drücken der Moni...

Page 6: ... um den TDS Sensor auszuwählen der kalibriert werden soll nur bei Modell S2 und S3 6 Drücken Sie zweimal kurz die Ein Aus Taste um den Kalibrierungsmodus zu aktivieren 7 Drücken Sie die Tasten oder um den von der Lösung angegebenen Wert anzupassen 8 Drücken Sie die Ein Aus Taste um die Kalibrierung abzuschließen Das Digital Inline TDS Gerät kehrt nach 15 Sekunden automatisch in den TDS Messmodus z...

Page 7: ...er einem autorisierten Distributor erworben wurde 2 Alle Garantiereparaturen oder auswechslungen werden nur von autorisierten Distributoren oder autorisierten Händler durchgeführt 3 Die eingeschränkte Garantie gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren bei normaler Installation und Verwendung und ab dem ursprünglichen Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg oder der Rechnung angegeben ist 4 Im Falle eines besch...

Page 8: ...ption du TDS numériqueen ligne Indicateur TDS Valeur de TDS Parties par million Indicateur de batterie 1 Pile bouton 2 Bouton de commutation On Off TDS Bouton d étalonnage 3 Indicateur de batterie Nous vous recommandons de changer la batterie lorsque cette icône apparaît Modèle de pile bouton CR2032 Bouton de commutation On Off TDS i Appuyez pour allumer le moniteur TDS Appuyez pendant 3 secondes po...

Page 9: ...nner Modèles S2 et S3 uniquement 6 Appuyez rapidement deux fois sur le bouton On Off pour passer en mode étalonnage 7 Appuyez sur les touches ou pour ajuster la valeur avec celle indiquée par la solution 8 Appuyez sur le bouton On Off pour terminer l étalonnage Après 15 secondes le système TDS numérique en ligne repassera automatiquement en mode mesure de TDS Le système TDS numérique en ligne peut ê...

Page 10: ...uteur agréé ou d un revendeur agréé 2 Toutes les réparations ou les remplacements sont effectuées par le distributeur agréé ou le revendeur agréé de la région 3 La garantie limitée est valable pour une période de 2 ans dans des conditions d installation et d utilisation normales et à compter de la date d achat d origine indiquée sur la preuve d achat ou le reçu d achat 4 Dans le cas d une réclamati...

Reviews: