UKR
AU
3456
7
Electric
Multifunction cooker
УВАГА!
Щоб уникнути перевантаження мережі
живлення, не підключайте виріб одночасно з
іншими потужними електроприладами до од-
нієї і тієї ж лінії електромережі.
УВАГА!
Не використовуйте виріб поза приміщенням.
УВАГА!
Встановіть прилад на суху, рівну та жаростійку
поверхню. Не встановлюйте прилад поблизу горю-
чих матеріалів, вибухових речовин і самозаймистих
газів. Не ставте прилад поряд з газовою або елек-
тричною плитою, а також іншими джерелами тепла.
УВАГА!
При приготуванні продуктів на пару
стежте за рівнем рідини в чаші, доливайте воду
в чашу в міру необхідності.
УВАГА!
Не беріться за мережевий шнур і за вил-
ку мережевого шнура мокрими руками.
УВАГА!
Стежте за чистотою парового клапану,
кожного разу, після приготування продуктів
очищайте його.
Забороняється переносити прилад під час ро-
боти. Використовуйте ручку для перенесення,
попередньо відключивши виріб від електрич-
ної мережі, вийнявши чашу з продуктами і
давши виробу охолонути. Якщо виріб деякий
час перебував при температурі нижче 0ºC, перед
включенням його слід витримати в кімнатних
умовах не менше 2 годин.
Переконайтеся, що всередині мультиварки не-
має пакувальних матеріалів і сторонніх пред-
метів. Встановіть прилад на суху, рівну та жа-
ростійку поверхню, подалі від джерел тепла. Не
розміщуйте прилад в безпосередній близькості
до стіни або меблів. Нічого не кладіть на криш-
ку мультиварки. Не перекривайте вентиляційні
отвори. Натиснувши на кнопку, відкрийте криш-
ку та вийміть чашу. Промийте теплою водою з
миючим засобом всі зйомні деталі: паровий
клапан, чашу, лопатку, ополоник, мірний ста-
кан, лоток для готування на пару. Просушіть всі
деталі. Корпус мультиварки протріть вологою
тканиною, після чого витріть насухо.
Не починайте приготування, поки не переко-
наєтесь, що зйомна чаша встановлена в муль-
тиварку правильно.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Для визначення кількості крупи, використовуйте
мірний стаканчик, який входить в комплект муль-
тиварки. Наливайте воду відповідно до кількості
мірних склянок, але при цьому пам’ятайте, що всі
крупи вбирають воду по-різному. Не заповнюйте
чашу більше 60% від її загального обсягу. Слідкуй-
те за тим, щоб продукти були рівно розподілені
по чаші. Викладаючи в чашу мультиварки інгреді-
єнти, що мають здатність набухати у гарячій воді
(рис, сухі фрукти) або виділяти піну, пам’ятайте,
що слід заповнювати чашу на половину її об’єму.
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ПРИГОТУВАННЯ
Мультиварка має 10 автоматичних програм:
«
Смаження
», «
Крупи
», «
Мій рецепт
», «
Плов
», «
На
пару
», «
Суп
», «
Випічка
», «
Молочна каша
», «
Тушку-
вання
», «
Йогурт
» , а також 28 режимів приготу-
вання, з можливістю регулювання температури
від 35°С до 170°С, з кроком 5°С. Натисніть кнопку
«
МЕНЮ
» необхідну кількість разів, щоб вибрати
одну з 10 автоматичних програм приготування,
при цьому, на кожній з обраних програм, буде
загорятися світловий індикатор. Після того, як
програма обрана, натисніть кнопку «
СТАРТ
». Під
час роботи з програмою «
На пару
» необхідно
використовувати ємність для пароварки. У чашу
налийте воду, в ємність покладіть продукти, вста-
новіть ємність на чашу і закрийте кришку. При
роботі з програмою «
На пару
», зворотний відлік
часу починається тільки після закипання води і
утворення достатньої кількості пари.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Summary of Contents for AU3456
Page 6: ...UKR AU 3456 Electric Multifunction cooker 6 30 40...
Page 7: ...UKR AU 3456 7 Electric Multifunction cooker 0 C 2 60 10 28 35 170 5 10...
Page 8: ...UKR AU 3456 Electric Multifunction cooker 8 10 2 10 2 30 2 30 70 75...
Page 9: ...UKR AU 3456 9 Electric Multifunction cooker 220 240 50 700...
Page 10: ...AU 3456 RU 10 Electric Multifunction cooker 30 40...
Page 11: ...AU 3456 RU 11 Electric Multifunction cooker 0 C 2 60 10 28 35 170 5 10...
Page 12: ...AU 3456 RU 12 Electric Multifunction cooker 10 2 10 2 30 2 30...
Page 13: ...AU 3456 RU 13 Electric Multifunction cooker 220 240 50 700 70 75...
Page 15: ...AU 3456 15 Electric Multifunction cooker Components identification english 2 3 6 10 Content...