background image

6

ВИКОРИСТАННЯ

Перед увімкненням переконайтеся у відсутності 

вологи та залишків їжі на конфорці електроплитки. 

Розмістіть посуд по центру конфорки. Підклю-

чіть вилку мережного шнура у розетку. Виберіть 

режим роботи плитки за допомогою регулятора 

температури: «OFF» – плитка вимкнена; «6» – 

максимальна температура нагріву. Примітка: 

При першому вмиканні конфорка обгоряє, тому 

можливе з’явлення невеликої кількості диму або 

стороннього запаху – це нормальне явище. Під 

час роботи засвічується світловий індикатор, після 

досягнення встановленої температури світловий 

індикатор гасне. Після завершення приготування 

установіть регулятор температури у положення 

«OFF» та вийміть вилку мережного шнура з 

розетки. Будьте обережні! Поверхні конфорок 

та корпус плитки нагріваються під час роботи та 

залишаються гарячими протягом деякого часу 

після вимкнення виробу. 

УВАГА!

 Щоб уникну-

ти пошкодження виробу, не вмикайте його без 

кухонного посуду, встановленого на конфорці. 

Примітка: Для забезпечення кращого контакту 

з конфоркою рекомендується вибирати посуд з 

плоским дном, відповідним діаметру конфорки.

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

Перед очищенням завжди відключайте плитку від мережі, і дайте їй охолонути. Не мийте виріб під 

потоком води. Протирайте корпус вологою тканиною. Не використовуйте металеві щітки, абразивні 

і жорсткі очисники для чищення виробу — це може пошкодити поверхню. Для очіщення поверхні 

не використовуйте парогенератор. Після чищення корпусу плитки та конфорки витріть їх насухо.

ЗБЕРІГАННЯ

Перед зберіганням переконайтеся, що виріб відключено від електромережі. Виконайте всі вимоги 

розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. Тримайте виріб в сухому, прохолодному та недоступному для дітей 

та людей з обмеженими можливостями місці.

This symbol on the product and pack-
aging means that used electrical and 
electronic products, as well as batteries, 
should not be disposed of with house-

hold waste. They need to be taken to specialized 
reception points. For more information on exist-
ing waste collection systems, contact your local 
authorities. Correct disposal will help to save 
valuable resources and prevent possible negative 
impact on human health and the state of the envi-
ronment that may result from improper handling 
of waste.

Данный символ на изделии и упаковке означает, 
что использованные электрические и электрон-
ные изделия, а также батарейки не должны ути-
лизироваться вместе с бытовыми отходами. Их 
нужно сдавать в специализированные пункты 
приема. Для получения дополнительной инфор-
мации по существующим системам сбора отхо-
дов обратитесь в местные органы власти. Пра-
вильная утилизация поможет сохранить ценные 
ресурсы и предотвратить возможное негативное 
влияние на здоровье людей и состояние окружа-
ющей среды, которые могут возникнуть в резуль-
тате неправильного обращения с отходами.

Даний символ на виробі та упаковці означає, що 
використані електричні та електронні вироби, а 
також батарейки не повинні утилізуватися разом 
із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно 
здавати до спеціалізованих пунктів прийому. Для 
отримання додаткової інформації щодо існуючих 
систем збору відходів зверніться до місцевих 
органів влади. Належна утилізація допоможе 
зберегти цінні ресурси та запобігти можливому 
негативному впливу на здоров’я людей і стан 
навколишнього середовища, який може виник-
нути в результаті неправильного поводження з 
відходами.

WARRANTY LIABILITIES

DEAR CUSTOMER! TM AURORA thanks for your choice. When pur-
chasing a product, ensure the correct fill the warranty card. The 
serial number and product name must match the entry in the wa-
rranty card. Before use, carefully read the operating rules laid down 

in documentation for the goods. You only need to use the product 
according to its intended purpose and adhere to the conditions 
established by the manufacturer of goods in the operational do-
cumentation.

OBTAINING SERVICE OF HOME APPLIANCES TM AURORA

The warranty period for AURORA products is specified in the addition 
at www.aurora-tm.eu/consumer-service, calculated from the date of 
retail sale. The warranty period is specified for each country. If the wa-
rranty card field «Model», «Serial number», «date of sale», «Company 
name», «Printing firm-seller» and «buyer’s signature» are not filled, the 
warranty period is calculated from the date of manufacture of the pro-
duct. During the warranty period, service is available only to authorized 
persons (see. A list of authorized service centers: www.aurora-tm.eu).
The warranty does not cover products, problems which have arisen 
as a consequence:
1. Violations of customer environments.
2. Do not use the product target.
3. Mechanical damage caused during operation or transportation.
4. The ingestion of foreign objects or products insects.
Actions of third parties:

1. Repair by unauthorized persons.
2. Unauthorized structural changes by the manufacturer.
3. A deviation from the rules of supply and cabling.
Force majeure – the element of fire, flood.
After the warranty period, our authorized service points are always 
ready to offer after-sales service.
The service life of products is 2 years.
Durability is terminated in the following cases:
1. Making changes in product design and implementation of impro-
vements and the use of parts, components, not statutory.
2. Use of the device for other purposes.
3. Deliberate damage to the product by the consumer.
4. Violation of improper use.
Detailed information about service in your area can be found at 
www.aurora-tm.eu/consumer-services.

ENG

Reviews: