Aurora AU 337 Manual Download Page 11

11

HUN

A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen 

tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása 

előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett 

paramétereknek. A helytelen használat a berendezés meghibásodá-

sához vezethet, és akár sérülést is okazhat . A termék csak háztartás-

beli használatra megfelelő, kereskedelmi célokra nem használható. 

Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdó vagy egyéb, 

vízzel teli edény közelében! Csak beltérben, száraz helységben 

használható! Használat után mindig áramtalanítsa a készüléket! 

Feszültség alatti berendezést ne szereljen szét-össze, illetve azt ne 

tisztítsa! Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül!Ügyeljen arra, 

hogy a hálózati kábel ne érintse sérüljön! A berendezésen soha ne 

hajtson végre változtatásokat, azt házilag ne javítsa! Balesetveszély!  

A termék áramtalanításánál soha ne húzza a vezetéket, mindig a 

villásdugónál fogva áramtalanítson! Ne engedje a vezetéket meg-

csavarodni, megtörni! A termék nem használható időzító berende-

zésekkel! Fogyatékos személyek, illetve megfelelő tapasztalattal 

nem rendelkező egyének a berendezést csak folyamatos ellenőrzés 

alatt használhatják. Ne engedje, hogy a gyermekek játszanak a ter-

mékkel. Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyek nem tartoznak 

a berendezéshez. 

FIGYELEM!

  Ne engedje a gyermekeket játszani 

a csomagolás részeivel! Fulladás veszély! 

FIGYELEM!

 Ne üzemel-

tesse a terméket kültérben! 

FIGYELEM!

 Ezt a terméket csak akkor 

használhatják 8 éves korú, vagy e feletti gyermekek, továbbá azon 

személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-

gekkel bírnak, ha felügyelik Őket, és megértik a készülék használa-

tával kapcsolatos veszélyeket. 

FIGYELEM! 

Ne üzemeltesse a készü-

léket gyúlékony anyagok, robbanásveszélyes gázok közelében. Ne 

hagyja forró felületek közelében és ne tegye ki közvetlen napfény 

vagy hőforrások hatásának! 

FIGYELEM! 

Működés közben 8 éven 

aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez, 

valamint a villásdugóhoz sem!  Amennyiben a termék huzamosabb 

ideig hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két órán 

át tartsa azt szobahőmérsékleten. 

FIGYELEM!

 Ne érintse meg vizes 

kézzel sem a berendezést, sem a hálózati csatlakozót! 

FIGYELEM!

 A 

munka befejeztével és tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a beren-

dezést. 

FIGYELEM! 

A termék hálózathoz történő csatlakoztatását 

csak direktben a villásdugóval végezze! 

FIGYELEM! 

A vezeték és 

a villásdugó földeléssel ellátott. A berendezés csak ennek megfe-

lelően kialakított hálózatban üzemeltethető! 

FIGYELEM! 

A háló-

zati túlterhelés elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a terméket 

olyan hálózathoz, amelyen már egy, vagy több, nagy áramfelvételű 

berendzeés üzemel! 

FIGYELEM! 

A vízmelegítő a víz felforrásakor au-

tomatikusan kikapcsol. Újra melegítés előtt hagyja pihenni 5 percig! 

Bekapcsolás előtt győzödjön meg róla, hogy a készülék stabilan áll a 

számára kiképzett helyen. Csak a gyári csatlakozós aljzatot használja. 

Víz nélkül ne kapcsolja be a készüléket. Soha ne az aljzathoz csat-

lakoztatva töltse fel az edényt. A tetőt mindig szorosan zárja le, és 

sose hajoljon a működő vízmelegítő fölé. A víz forrása közben tilos 

a fedelet kinyitni. Ne érintse a forró felületeeket, csak a fogantyú-

nál fogja a berendezést. Ha víz van benne, óvatosan helyezze át. 

FIGYELEM!

 Használat közben a borítás felmelegedhet! 

FIGYELEM! 

 

a berendezés csak tiszta víz melegítésére alkalmas! Más folyadékot 

ne használjon! Mindig stabil, vízszintes, száraz helyen állítsa fel a 

berendezést! 

FIGYELEM!

 Rendszeresen végezzen vízkőtelenítést. 

A vízkő okozta károk nem tartoznak a garanciális meghibásodások 

körébe. 

FIGYELEM! 

Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt 

30 mA értéknél kisebb megszakító beépítése. Ennek beszereléséhez 

kérje szakember segítségét.

BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

Tisztítás előtt mindig távolítsa el a hálózatból a készüléket. Hagyja 

kihűlni. Ne mossa a berendezést folyóvízzel. Nedves ronggyal törölje 

át, majd szárítsa meg. Soha ne használjon a tisztítához hegyes, éles 

tárgyakat, vegyszereket, karistoló anyagokat, eszközöket. A szűrőt 

puha kefével tisztítsa. Vízkőtelenítéshez ne használjon ecetet, csak 

kifejezetten vízforralókhoz készült terméket.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTATÁS 

Győződjön meg róla, hogy a berendezés áramtalanítva legyen, majd kövesse a TISZTÍTÁS fejezet utasításait. A terméket száraz, hűvös és 

gyermekektől elzárt helyen tárolja.

TÁROLÁS 

Vegye le az aljzatról a vízforraló edényt. Töltse fel vízzel a “MAX” és 

“MIN” jelzések közé. Így elkerülhető a fűtőbetét károsodása és a víz 

kifröccsenése is. Helyezze óvatosan az edényt az erre kiképzett nyílá-

asba az aljzaton. Zárja le a fedelet. Nyitott fedélnél a melegítés nem 

fog kikapcsolni forráskor. Kapcsolja be a készüléket. Ekkor kigyullad 

a működés jelző lámpa. Soha ne vegye le az aljzatról a még működő 

vízforralót! Mindig kapcsolja azt ki.A víz felforrása után a berendezés 

kikapcsol, a visszajelző lámpa elalaszik. 

FIGYELEM! 

a vízforraló bizosítva van üresen történő bekapcsolás 

ellen. Ha ez a rendszer műödésbe lépett, és 10 percen belül a készü-

léket nem lehet újból bekapcsolni, akkor az meghibásodott. Ez nem 

garanciális meghibásodás. 

ÜZEMELTETÉS   

Ez a jel a terméken és/vagy annak csomagolásán azt jelenti, hogy az elekromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos 

háztartási szeméttel. Az elhasznált elektromos készülékeket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni, ahol azok szakszerűen kerülnek megsem-

misítésre. A megfelelő leadási helyek listáját keresse a területileg illetékes hatóságoknál! A környezet megóvása közös ügyünk, kérjük Ön is figyeljen a hel-

yes hulladékkezelésre!

Summary of Contents for AU 337

Page 1: ...AU 337 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com KETTLE Cordless jug Electric...

Page 2: ...opening button 2 Filter 3 Handle 4 On button 5 Heating element 6 Stand 1 Dangtelio atleidimo mygtuk 2 Filtras 3 Ranken l 4 jungimo mygtukas 5 Kaitinimo elementas 6 Stovelis 1 V ci a atbr vo anas pogu...

Page 3: ...oduct are not a warranty case ATTENTION If the kettle just boils and turns off automatically and you need to reheat the water wait 5 minutes before switching it back on Before switching on make sure t...

Page 4: ...4 RUS 8 8 0 C 2 5 30 IN 10...

Page 5: ...5 UKR 8 8 0 C 2 5 30 in 10...

Page 6: ...na elementach wyrobu nie s obj te gwarancj UWAGA Je li czajnik tylko co zagotowa si i automatycznie wy czy si a zachodzi konieczno ponowne go podgrzania wody to nale y poczeka 5 minut przed jego po wt...

Page 7: ...MESIO Jeigu virdulys tik k u vir ir automati kai i sijung o jums b tina i naujo u virinti van den palaukite 5 minutes prie pakartotin jungim Prie jungim sitikinkite kad virdulys tinkamai statytas pagr...

Page 8: ...kanna ir autom tiski izsl gusies ta u Jums ir nepiecie ams uzsild t deni no jauna pagaidiet 5 min tes p c tam iesl dziet t jkannu atk rtoti Pirms iesl g anas p rliecinieties ka t jkanna atrodas taisni...

Page 9: ...Teil on vaja uuesti vett soojendada oodake enne korduvat sissel litamist 5 minutit Enne sissel litamist veenduge et veekeetja ei ole paigaldatud alusele viltu Kasutage ai nult seda alust mis kuulub t...

Page 10: ...t cu alte aparate electrice de tensiune nalt la una i aceea i linie de re ea electric ATEN IE Cur a i regulat fierb torul de depunerile de calcar Defec iunile pro venite din cauza apari iei depunerilo...

Page 11: ...dze s zemel FIGYELEM A v zmeleg t a v z felforr sakor au tomatikusan kikapcsol jra meleg t s el tt hagyja pihenni 5 percig Bekapcsol s el tt gy z dj n meg r la hogy a k sz l k stabilan ll a sz m ra ki...

Page 12: ...NT ZAWARTO TURINYS SATURS SISU CON INUT TARTALOM COMPONENTS IDENTIFICATION OPIS APRA YMAS APRAKSTS KIRJELDUS DESCRIERE LE R S ENGLISH POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROM NESC MAGYAR 2 3 4 5 6 7 8...

Reviews: