Aurora AU 3342 Manual Download Page 4

4

Распакуйте изделие и удалите все упаковочные материалы. 

Корпус и все комплектующие тщательно протрите мягкой, 

слегка влажной тканью. После этого, вытрите их насухо. 

СБОРКА

Перед сборкой убедитесь, что изделие отключено от 

электрической сети, а регулятор переключения скоростей 

находится в положении «0». На корпус моторного блока 

установите поддон. Зафиксируйте сетчатый фильтр в посадочное 

место. Установите верхнюю крышку и застегните фиксатор. 

Установите контейнер для сбора мякоти под крышку, а емкость 

для сока – под носик. Подключите изделие к электросети.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Перед чисткой, убедитесь, что изделие выключено и отключено 

от электрической сети. Вымойте все съемные части теплой водой 

с мылом. Не используйте для этого посудомоечную машину. Не 

используйте для очистки металлические щетки, абразивные 

чистящие средства и растворители. Корпус моторного блока 

протрите влажной тканью. Не погружайте моторный блок в воду. 

Съемные пластиковые части соковижималки могут окраситься 

некоторыми продуктами, например, морковью. Поэтому сразу по 

окончании работы следует вымыть их с небольшим количеством 

неабразивного средства, после чего тщательно вымыть и высушить.

ЧИСТКА И УХОД

Перед хранением убедитесь, что изделие отключено от электросети. Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. Храните 

изделие в сухом, прохладном и недоступном для детей месте.

ХРАНЕНИЕ

Установите соковыжималку на ровную, сухую и устойчивую 

поверхность. Перед началом работы убедитесь, что крышка 

надёжно зафиксирована. Тщательно вымойте овощи / фрукты. 

Удалите кожуру и косточки (вишни, груши и др.), порежьте на 

небольшие кусочки, которые будут легко проходить в загрузочную 

горловину. Подключите соковыжималку к электросети и выберите 

подходящую скорость: 

Скорость I:

 для мягких продуктов 

(груши, клубника, сливы, виноград, тыква, лук, огурцы, чеснок).        

Скорость II:

 для жестких продуктов (артишоки, морковь, яблоки, 

перец, свекла, картофель, ананасы, кабачки, сельдерей, шпинат, 

укроп, лук-порей). Загружать продукты в загрузочную горловину 

можно только во время вращения сетчатого фильтра, и без усилия 

надавливая на них толкателем. Когда контейнер для мякоти 

наполнится, выключите соковыжималку и освободите контейнер. 

По окончании работы переведите переключатель скоростей в 

положение «0» и отключите соковыжималку от электросети.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата-

цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед 

включением изделия проверьте, соответствуют ли технические ха-

рактеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам элек-

тросети. Некорректное использование может привести к поломке 

изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоро-

вью пользователя. Использовать только в бытовых целях согласно 

данному Руководству по эксплуатации. Изделие не предназначено 

для коммерческого применения. Используйте изделие только по 

прямому его назначению. Не используйте изделие в непосред-

ственной близости от кухонной раковины на улице и в помещени-

ях с повышенной влажностью воздуха. Всегда отключайте изделие 

от электросети, если Вы его не используете, а также перед сборкой, 

разборкой и чисткой. Изделие не должно быть без присмотра, пока 

оно подключено к сети питания. Следите, чтобы сетевой шнур не 

касался острых кромок мебели и горячих поверхностей. Во из-

бежание поражения электротоком не пытайтесь самостоятельно 

разбирать и ремонтировать изделие. При отключении изделия 

от электросети не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не 

перекручивайте и ни на что не наматывайте сетевой шнур. Изделие 

не предназначено для приведения в действие внешним таймером 

или отдельной системой дистанционного управления. Изделие не 

предназначено для использования лицами с пониженными физи-

ческими, чувственными или умственными способностями, а также 

при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под 

контролем либо не проинструктированы об использовании при-

бора лицом, ответственным за их безопасность. Не разрешайте 

детям использовать изделие в качестве игрушки. Не используйте 

принадлежности, не входящие в комплект поставки. 

ВНИМАНИЕ!

 

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упа-

ковочной пленкой. УГРОЗА УДУШЬЯ! 

ВНИМАНИЕ! 

Не используйте 

изделие вне помещения. 

ВНИМАНИЕ!

 Будьте особенно вниматель-

ны, если поблизости от работающего изделия находятся дети млад-

ше 8 лет или лица с ограниченными возможностями.  

ВНИМАНИЕ!

 

Не используйте изделие вблизи горючих материалов, взрывчатых 

веществ и самовоспламеняющихся газов. Не устанавливайте изде-

лие рядом с газовой или электрической плитой, а также другими 

источниками тепла. Не подвергайте изделие воздействию прямых 

солнечных лучей. Не разрешайте детям младше 8 лет прикасаться 

к корпусу, к сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура во время ра-

боты изделия. Если изделие некоторое время находилось при тем-

пературе ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать при 

комнатной температуре не менее 2 часов. 

ВНИМАНИЕ! 

Не бери-

тесь за сетевой шнур и за вилку сетевого шнура мокрыми руками.  

ВНИМАНИЕ!

 Отключайте изделие от электрической сети каждый 

раз перед чисткой, а также в том случае, если Вы им не пользуе-

тесь. 

ВНИМАНИЕ! 

При подключении изделия к электрической 

сети не используйте переходник. 

ВНИМАНИЕ! 

Чтобы избежать 

перегрузки сети питания не подключайте изделие одновременно 

с другими мощными электроприборами к одной и той же линии 

электросети. 

ВНИМАНИЕ! 

Не прикасайтесь к движущимся частями 

изделия. 

ВНИМАНИЕ! 

Будьте осторожны при обращении с ножа-

ми сетчатого фильтра – они очень острые. 

ВНИМАНИЕ! 

В случае 

механического повреждения сетчатого фильтра, эксплуатация 

соковыжималки запрещена. 

ВНИМАНИЕ! 

Перед включением из-

делия убедитесь, что крышка надежно зафиксирована фиксатором. 

Соковыжималка оснащена системой безопасности, которая не 

включит мотор при неправильной установке крышки. 

ЗАПРЕЩА-

ЕТСЯ! 

Проталкивать продукты пальцами. Используйте толкатель. 

Если кусочки продуктов застряли в загрузочной горловине, отклю-

чите изделие от электросети, снимите верхнюю крышку и очистите 

горловину. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ! 

Снимать верхнюю крышку во время 

работы изделия, а также, если вилка сетевого шнура вставлена в 

электрическую розетку. Допустимое непрерывное время работы 

должно составлять не более 1 минуты. С последующим перерывом 

не менее 3 минут. 

ВНИМАНИЕ! 

Соковыжималка не предназначена 

для приготовления соков из бананов, абрикосов, манго, папайи. 

Соковыжималку нельзя использовать для получения соков из 

кокосов и других особо твердых фруктов и овощей. 

ВНИМАНИЕ! 

Для дополнительной защиты, в цепь питания целесообразно уста-

новить устройство защитного отключения с номинальным током 

срабатывания, не превышающим 30 мА. Для установки устройства 

обратитесь к специалистам. 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

RUS

Данный символ на изделии и упаковке означает, что использованные электрические и электронные изделия, а также батарейки не должны 

утилизироваться вместе с бытовыми отходами. Их нужно сдавать в специализированные пункты приема. Для получения дополнительной 

информации по существующим системам сбора отходов обратитесь в местные органы власти. Правильная утилизация поможет сохранить 

ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которые могут возникнуть 

в результате неправильного обращения с отходами.

Summary of Contents for AU 3342

Page 1: ...AU 3342 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com JUICE EXTRACTOR Electric...

Page 2: ...ck 3 Filter 4 Pallet 5 Lock 6 Spout 7 Pulp container 8 Measuring cup 9 Switch button 10 Motor unit LTU Prietaiso schemos apra ymas 1 St miklis 2 krovimo piltuvas 3 Filtras 4 Pad klas 5 Fiksatorius 6 S...

Page 3: ...unplug the productfromthemains removethetopcoverandcleantheneck FOR BIDDEN Removingthetopcoverwhiletheproductisinoperation and ifthepowerplugispluggedintoanelectricaloutlet Theoperatingtime should not...

Page 4: ...4 0 I II 0 8 8 0 C 2 1 3 30 RUS...

Page 5: ...5 UKR 8 8 0 C 2 1 3 30 0 I II 0...

Page 6: ...y korzysta z po pychacza Je li kawa ki produkt w zakleszczy y si w dyszy wsadowej od czy urz dzenie od sieci zdj g rn pokrywk i wyczy ci dysz ZABRONIONE JEST Zdejmowanie g rnej pokrywki podczas dzia...

Page 7: ...o metu taip pat tada kai prietaiso maitinimo laidas prijungtas prie maitinimo tinklo Nerekomenduojama prietaiso naudoti ilgiau nei 1 minut be pertraukos Pertrauka turi trukti ne trumpiau kaip 3 minute...

Page 8: ...elektrot kla no emiet aug jo v ku un izt riet padeves cauruli AIZLIEGTS No emt v ku izstr d juma darb bas laik vai tad kad elektr bas vada kontaktspraudnis ir iesprausts elektrot kla rozet Nep rtraukt...

Page 9: ...itageseade elektriv rgust v lja iga kord enne puhastamist samuti juhul kui Te seda eikasuta Seadmeelektriv rku hendamisel rgekasutageadapterit T HELEPANU Et v ltida toitev rgu lekoormust rge hendage s...

Page 10: ...capacul este str ns bine de fixator Storc torul de suc este dotat cu sistem de securi tate carenuvapornimotorul ncazulinstal riigre iteacapacului ESTE INTERZIS De mpins produsele cu degetele Folosi i...

Reviews: