background image

4

BEFORE FIRST USE

Remove the product from its packaging and remove all packaging materials. All removable parts that will come into contact with 
products (except the body), wash with warm water and detergent, dry thoroughly before assembly.

EXPLOITATION

Before installing attachments, make sure that the power plug 
is not plugged into the outlet. Before using the product, make 
sure that the nozzles are installed correctly and fixed. Be-
fore connecting the mixer to the mains, make sure that the 
speed selector is in the “0” position. Plug the power cord into 

an electrical outlet. Immerse the set nozzles in the container 
with the ingredients. Using the switch, set the required rota-
tion speed of the nozzles. During operation, do not obstruct 
the ventilation openings on the side panels. 

CLEANING AND CARE

Move the switch to the “0” position. Make sure the motor is fully 
stopped. Unplug this product from the wall outlet. To remove 
attachments, hold them by pressing the release button. Wash 
all the parts in contact with the products, warm water with a 

neutral detergent. After, wipe the metal parts with a dry cloth. 
Do not immerse the mixer body in water. Wipe it with a damp 
cloth. Do not wash metal parts in the dishwasher! Do not use 
abrasive or chemical cleaners.

STORAGE

Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING 
AND MAINTENANCE section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children.

МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете внимателно това ръководство, преди да из-
ползвате изделието, за да избегнете повреди по време на 
употреба. Преди да включите уреда, уверете се, че техни-
ческите характеристики на изделието, посочени на ети-
кета, съответстват на параметрите на електрическата 
мрежа. Неправилното използване може да доведе до по-
вреда на изделието, да причини материални щети или ув-
реждане на здравето на потребителя. Използвайте само 
за домашна употреба в съответствие с това Ръководство 
за експлоатация. Уредът не е предназначен за търговски 
цели. Използвайте уреда само по предназначение. Не из-
ползвайте уреда в непосредствена близост до кухнен-
ската мивка, на открито и в помещения с висока влажност 
на въздуха. Винаги изключвайте уреда от електрическата 
мрежа, когато не го използвате, както и преди сглобява-
нето, разглобяването и почистването. Не трябва да оста-
вяте уреда без надзор, докато той е свързан към елек-
трическата мрежа. Уверете се, че захранващият кабел 
не докосва острите ръбове на мебелите и горещите по-
върхности. За да избегнете токов удар, не се опитвайте 
да разглобявате или ремонтирате уреда сами. Когато из-
ключвате уреда от електрическата мрежа, не дърпайте 
захранващия кабел, издърпайте щепсела. Не усуквайте 
и не навивайте върху нищо захранващия кабел. Издели-
ето не е предназначено да бъде задвижвано от външен 
таймер или отделна система за дистанционно управле-
ние. 

ВНИМАНИЕ!

 Този уред може да се използва от деца 

над 8 години и лица с ограничени физически, сетивни 
или умствени способности, или лица без опит и знания, 
ако са поставени под наблюдение или бъдат инструкти-
рани за безопасната му употреба, и разбират опасностите. 
Не позволявайте на децата да използват уреда като иг-
рачка. Не използвайте аксесоари, които не са включени в 

доставката. 

ВНИМАНИЕ!

 Не позволявайте на децата да иг-

раят с найлонови торбички или опаковъчни фолиа. ОПАС-
НОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ! 

ВНИМАНИЕ!

 Не използвайте 

този уред на открито. 

ВНИМАНИЕ!

 Бъдете особено вни-

мателни, ако има деца под 8-годишна възраст или хора с 
ограничени възможности в близост до използвания уред. 

ВНИМАНИЕ!

 Не използвайте това изделие в близост до 

горими материали, експлозиви или самозапалими газове. 
Не инсталирайте този уред близо до газова или електри-
ческа печка, както и други източници на топлина. Не изла-
гайте уреда на пряка слънчева светлина. 

ВНИМАНИЕ!

 Не 

позволявайте на деца под 8-годишна възраст да докосват 
корпуса, захранващия кабел и щепсела на захранващия 
кабел, докато уредът работи. Ако уредът е бил оставен 
за известно време при температура под 0ºC, той трябва 
да престои на стайна температура не по малко от 2 часа 
преди да го включите. 

ВНИМАНИЕ!

 Не докосвайте захран-

ващия кабел или щепсела на захранващия кабел с мокри 
ръце. 

ВНИМАНИЕ!

 Изключвайте уреда от електрическата 

мрежа преди всяко почистване, а също така и ако не го из-
ползвате. 

ВНИМАНИЕ!

 Когато свързвате уреда към елек-

трическата мрежа, не използвайте адаптер. Не докосвайте 
движещите се части на уреда. Не претоварвайте уреда с 
продукти. Използвайте само тези приставки, които вли-
зат в комплекта. Не допускайте попадането на чужди тела 
или течности във вентилационните отвори. 

ВНИМАНИЕ!

 

Не поставяйте и не използвайте едновременно приставка 
за разбиване и приставка за месене на тесто. 

ВНИМАНИЕ!

 

Не използвайте емайлирани съдове за разбиване и ме-
сене на тесто. Максималното допустимо време на непре-
късната работа е не повече от 2 минути, като задължител-
ната пауза е най-малко 3 минути. 

ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Извадете уреда от опаковката и отстранете всички опаковъчни материали. Всички сглобяеми части, които ще контактират с 
храната (с изключение на корпуса), измийте с топла вода и миещ препарат и добре изсушете преди сглобяването.

РАБОТА

Преди да поставите приставките, уверете се, че щепселът 
на захранващия кабел не е вкаран в контакта. Преди да из-
ползвате уреда, уверете се, че приставките са поставени 

правилно и фиксирани. Преди да свържете миксера към 
електрическата мрежа, уверете се, че скоростният прев-
ключвател е в положение ”0”. Свържете захранващия кабел 

BGR

Summary of Contents for 6900220144093

Page 1: ...AU4409 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu HAND MIXER Electric...

Page 2: ...hustamise jaoks 6 Otsak segamise jaoks 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 SPECIFICATIONS 1 2 3 4 5 6 BGR UKR RUS POL Opis schematu urz dzenia ENG Components identification LTU Prietaiso schemos apra ymas LVA Ier...

Page 3: ...with disabilities are close to the product in use ATTENTION Do not use this product near combustible ma terials explosives or self igniting gases Do not install this prod uct near a gas or electric st...

Page 4: ...h set the required rota tion speed of the nozzles During operation do not obstruct the ventilation openings on the side panels CLEANING AND CARE Move the switch to the 0 position Make sure the motor i...

Page 5: ...ebi po ur itou dobu uchov v n p i teplot pod 0 C mus b t ponech n p i pokojov teplot po dobu nejm n 2 hodin p ed zapnut m POZOR Nedot kejte se nap jec n ry a z str ky mokr ma rukama POZOR Odpojte spot...

Page 6: ...eid v i vedelikku T HELEPANU rge paigaldage ega kasutage samaaegselt visplit vahustamise jaoks ja otsakut taigna segamise jaoks T HELEPANU rge kasutage vahus tamise ega taigna segamise jaoks emaileeri...

Page 7: ...tva legyen majd k vesse a TISZT T S fejezet utas t sait A term ket sz raz h v s s gyermekekt l elz rt helyen t rolja SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu i vengtum te prietaiso gedim atid iai pers...

Page 8: ...vadu un netiniet to uz priek metiem Ier ce nav piem rota lai to iesl gtu izmantojot taimeri vai atsevi u t lvad bas sist mu BR DIN JUMS oie r ci varlietotb rnino8gaduvecumaun cilv ki ar ierobe ot m fi...

Page 9: ...aj cego wy robu znajduj si dzieci do lat 8 lub osoby niepe nosprawne UWAGA Nie u ywaj wyrobu w pobli u materia w atwopal nych materia w wybuchowych i gaz w samozapalnych Nie nale y stawia wyrobu obok...

Page 10: ...ng de carcas de cablul de re ea i de furca cablu lui de re ea n timpul func ion rii dispozitivului Dac dispozi tivul s a aflat o anumit perioad de timp la temperatura sub 0 C atunci nainte de a fi con...

Page 11: ...11 8 8 8 0 C 2 2 3 30 0 0 RUS...

Page 12: ...12 8 8 8 0 C 2 2 3 30 0 0 UKR...

Page 13: ...es hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie e...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: