background image

 

- 5 - 

    

pared, puede demorar un poco de tiempo, hasta que los sensores se hayan adaptado 
al nuevo ambiente. 

Instrucciones de limpieza 

Limpie el reloj únicamente con paños secos y sin pelusas como, por ejemplo, una 
toallita para gafas. 

Declaración de conformidad 

Si se usa correctamente, el presente producto cumple los requisitos básicos del art. 3 y 
de las demás disposiciones de los ETRT (artículo 3 de los R&TTE).  La declaración de 
conformidad puede solicitarse aquí: [email protected] 

Eliminación y reciclaje del aparato electrónico  

Este aparato electrónico no debe eliminarse con los residuos domésticos. 
Deseche el aparato utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto 
verde de su municipio. En caso de duda, consulte a su punto de reciclaje. 

Eliminación de las pilas  

Por favor, deseche las pilas usadas de forma adecuada en los contendores 
existentes para tal fin en los comercios. Las pilas no deben desecharse con 
los residuos domésticos. Deseche las pilas utilizando un servicio de reciclaje 
autorizado o el punto verde de su municipio. Cumpla la normativa vigente a 
tal respecto. En caso de duda, consulte con su punto de reciclaje. 

Garantía de digi-tech gmbh 

Con este aparato recibe Ud. una garantía con una validez de 3 años a partir de la 
fecha de la compra. En caso de defectos de este producto le corresponden a Ud. 
derechos legalmente reconocidos frente al vendedor. Estos derechos legalmente 
reconocidos no se ven limitados por la garantía que se expone a continuación. 

Condiciones de la garantía 

El período de garantía comienza con la fecha de la compra. Por favor, guarde 
cuidadosamente y a tal fin el ticket de compra original. Este documento es necesario 
como prueba de la compra. Si en el transcurso de tres años contados a partir de la 
fecha de la compra aparecieran en el producto defectos de material o de fabricación, 
se procederá (a elección de digi-tech-gmbh) a la reparación o sustitución del mismo 
sin coste alguno para Ud. La prestación de esta garantía se halla supeditada a la 
presentación, dentro del plazo de 3 años, del aparato defectuoso, de la prueba de la 
compra (ticket de compra) y de una corta descripción por escrito del defecto y del 
momento de su aparición. En caso de que nuestra garantía cubra el defecto, recibirá 

 

- 6 - 

    

Ud. el producto reparado o uno nuevo. A la recepción del producto reparado o de su 
sustituto nuevo no comenzará un nuevo período de garantía. 

Duración de la garantía y derecho de reclamación 

La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del servicio garantizado, lo 
que se extiende también a piezas reparadas o sustituidas. Los posibles daños ya 
existentes en el momento de la compra deberán ser notificados inmediatamente 
después del desembalaje. Las reparaciones que se tengan que efectuar tras la 
finalización del período de garantía deberán ser abonadas. 

Ámbito de la garantía 

El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo pautas de calidad muy 
estrictas y superando un control de calidad previo a su puesta en venta. Esta garantía 
se extiende solamente a defectos de material o de fabricación. Esta garantía no se 
extiende a piezas componentes del instrumento sometidas a un proceso de desgaste 
normal y que por lo tanto puedan ser consideradas como piezas consumibles, ni sobre 
desperfectos aparecidos en partes frágiles como por ejemplo, botones, acumuladores 
o piezas compuestas de cristal. 
Esta garantía pierde su vigencia si el producto ha sido dañado, utilizado 
incorrectamente o sometido a operaciones de mantenimiento incorrectas. Para una 
utilización adecuada del producto deberán observarse estrictamente todas las 
indicaciones contenidas en el manual de instrucciones.  
Deben evitarse necesariamente usos y manejos desaconsejados en el manual de 
instrucciones o de los cuales se haya advertido en el mismo. 
El producto está indicado únicamente para su utilización a título particular y no para 
un uso comercial o industrial. La garantía pierde su vigencia en caso de un mal o 
incorrecto uso del mismo, su utilización de forma violenta o en caso de operaciones 
técnicas no efectuadas por alguno de nuestros servicios técnicos autorizados. 

Procedimiento en caso de garantía 

Para garantizar un procedimiento rápido de su solicitud, siga por favor las siguientes 
instrucciones: 

 

Para cualquier comunicación, tenga a mano el ticket de compra y el código de 
artículo (IAN 279421), como prueba de su compra. 

 

Encontrará el código del artículo bien en una placa indicativa del tipo de aparato, 
bien grabada en la carcasa, en la portada del manual de instrucciones (parte 
inferior izda.) o en una pegatina en la parte trasera o inferior del aparato. 

 

En caso de aparecer defectos de funcionamiento, 

contacte primero por teléfono o 

mediante correo electrónico con el departamento técnico abajo indicado. 

Summary of Contents for 4-LD4246

Page 1: ...indicazioni per la sicurezza REL GIO DE PAREDE SEM FIOS Avisos de utiliza o e seguran a RADIO CONTROLLED WALL CLOCK Usage and safety instructions FUNKWANDUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise Indica...

Page 2: ...cese con las instrucciones de seguridad y manejo antes de utilizar el reloj y aseg rese de usarlo siempre como se describe y para los fines indicados Asimismo no olvide incluir el manual de instrucci...

Page 3: ...cibir la se al excitosamente las agujas se colocan autom ticamente a la hora correcta 4 Si la recepci n de la se al no fue excitosa el reloj repetir el intento de recepci n cada hora Usted tambi n pue...

Page 4: ...uno nuevo A la recepci n del producto reparado o de su sustituto nuevo no comenzar un nuevo per odo de garant a Duraci n de la garant a y derecho de reclamaci n La duraci n de la garant a no se alarg...

Page 5: ...so e indicazioni per la sicurezza Contenuto Contenuto 8 Introduzione 9 Utilizzo conforme alle norme 9 Oggetti compresi nella fornitura 9 Dati tecnici 9 Importanti avvertenze di sicurezza Importanti av...

Page 6: ...ltre fiamme libere vengano sempre tenute distanti dall orologio da parete per evitare che si propaghi il fuoco Utente Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone inclusi bambini a partire da 8...

Page 7: ...ca della temperatura TEMPERATURE e umidit dell aria HUMIDITY Dopo aver aperto la confezione con il vostro orologio da parete i sensori potrebbero avere bisogno di un po di tempo prima di adattarsi al...

Page 8: ...li siete ammoniti nel libretto delle istruzioni L orologio destinato all utilizzo esclusivamente in ambienti domestici e non all uso industriale In caso di uso indebito uso della forza e interventi no...

Page 9: ...sos importantes referentes seguran a utiliza o e ao descarte do rel gio Leia atentamente este manual antes de utilizar o rel gio de parede Use o apenas como descrito e s nos campos de aplica o indicad...

Page 10: ...me a a receber o sinal de r dio DCF77 Este procedimento pode durar 3 10 minutos Ao receber o sinal os ponteiros colocam se automaticamente na hora correta 18 No caso de falha de rece o do sinal o rel...

Page 11: ...ado ou um produto novo O per odo de garantia come a a contar de novo a partir do arranjo ou troca do produto 20 Per odo de garantia e direitos legais relativos a defeitos O per odo de garantia n o ser...

Page 12: ...s Table of contents Table of contents 22 Preliminary note 23 Intended use 23 Scope of delivery 23 Technical specifications 23 Important safety information Important safety information Important safety...

Page 13: ...maintenance of the device may not be performed by children without supervision Keep packaging films out of the hands of children There is a danger of suffocation Batteries Keep batteries out of reach...

Page 14: ...oubt 26 Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Dispose of the batteries at an appro...

Page 15: ...tom left or a sticker on the back side or bottom side of the case In case defects occur please first contact the service center see below by phone or email Visit www lidl service com to download this...

Page 16: ...ich vor der Benutzung der Wanduhr mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie die Wanduhr nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen b...

Page 17: ...Dieser Vorgang kann 3 10 Minuten dauern Bei erfolgreichem Empfang des Signals stellen sich die Zeiger automatisch auf die korrekte Uhrzeit ein Sollte der Empfang des Funksignals nicht erfolgreich sein...

Page 18: ...ie gedeckt ist erhalten Sie die reparierte oder eine neue 34 Wanduhr zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che D...

Page 19: ...49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 279421 Art Nr 4 LD4246 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chs...

Reviews: