Auriol 2-LD3784-1 Usage And Safety Instructions Download Page 7

 

 

 

- 5 - 

    

Garantiezeit und gesetzliche 
Mängelansprüche 

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. 
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim 
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem 
Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit 
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. 

Garantieumfang 

Die Armbanduhr wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die 
Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese 
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler 
Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile 
angesehen werden können oder für Beschädigungen an 
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas 
gefertigt sind. 
Diese Garantie verfällt, wenn die Armbanduhr beschädigt, nicht 
sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße 
Benutzung der Armbanduhr sind alle in der Bedienungsanleitung 
aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. 
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der 
Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, 
sind unbedingt zu vermeiden.  
Die Armbanduhr ist lediglich für den privaten und nicht für den 
gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und 
unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei 
Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-
Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.  

Abwicklung im Garantiefall 

Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, 
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: 

 

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die 
Artikelnummer (93804) als Nachweis für den Kauf bereit. 

 

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer 
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als 
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. 

 

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten 
kontaktieren Sie zunächst die nachfolgende 

kontaktieren Sie zunächst die nachfolgende 

kontaktieren Sie zunächst die nachfolgende 

kontaktieren Sie zunächst die nachfolgende 
Serviceabteilung telefonisch oder per E

Serviceabteilung telefonisch oder per E

Serviceabteilung telefonisch oder per E

Serviceabteilung telefonisch oder per E----Mail.

Mail.

Mail.

Mail.    

 

Eine als defekt erfasste Armbanduhr können sie anschließend 
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, 
worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie 
portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. 

 

 

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele 
weitere Handbücher, Produktvideos und Software 
herunterladen. 

Summary of Contents for 2-LD3784-1

Page 1: ...3784 7 2 LD3784 9 SPANGENUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise MONTRE BRACELET Utilisation et avertissements de s curit OROLOGIO DA POLSO A BRACCIALE Istruzioni per l so e per la sicurezza SPANGHORLO...

Page 2: ...Bedienungs und Sicherheitshinweise 1 Utilisation et avertissements de s curit 7 Istruzioni per l uso e per la sicurezza 13 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 19 Usage and safety instructions 25...

Page 3: ...nigungshinweis 2 Zeiteinstellung 3 Bandk rzung 2 LD3784 1 2 3 Bandk rzung 2 LD3784 2 3 Batteriewechsel SR626SW 3 Wasserdichtigkeit 4 Entsorgung der Armbanduhr 4 Entsorgung der Batterien 4 Garantie der...

Page 4: ...ige Sicherheitshinweise Batterien Legen Sie Batterien Akkus stets polrichtig ein versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen oder zu ffnen Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer da diese eventuell...

Page 5: ...die Uhr mit dem Zifferblatt nach unten flach auf eine weiche Oberfl che legen Die Glieder die entfernt werden k nnen sind mit einem Pfeil gekennzeichnet Ein spitzes Werkzeug in die ffnung auf der R ck...

Page 6: ...in Verbindung Garantie der digi tech gmbh Sie erhalten auf diese Armbanduhr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieser Armbanduhr stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzli...

Page 7: ...nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen...

Page 8: ...utschland 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 IAN 93804 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die oben b...

Page 9: ...urcir un bracelet 2 LD3784 1 2 9 Pour raccourcir un bracelet 2 LD3784 2 9 Changement de la pile SR626SW 9 Etanch it 10 Evacuation de la montre 10 Evacuation des piles 10 Prestation de garantie de digi...

Page 10: ...lisation non conforme ou d une mauvaise utilisation du produit Cette montre n est pas destin e des fins d utilisation commerciale Avertissements de s curit Piles Mettez toujours des piles piles rechar...

Page 11: ...lapet d un maillon suppl mentaire Retirez ainsi un ou deux maillons puis refermez le bracelet Pour raccourcir un bracelet 2 LD3784 2 Vous pouvez galement raccourcir le bracelet en enlevant des maillon...

Page 12: ...e municipale Prestation de garantie de digi tech gmbh Nous accordons 3 ans de garantie sur cette montre partir de la date de l achat En cas de vice de fabrication vous b n ficiez de droits l gaux l ga...

Page 13: ...d emploi ou pour lesquelles l utilisateur a t mis en garde sont proscrites Cette montre a t con ue des fins d utilisation priv e et non commerciale En cas de traitement abusif et inad quat de recours...

Page 14: ...1825 Si ge social Allemagne 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 IAN 93804 Fournisseur Veuillez noter que l adresse suivante n est pas une adresse de SAV Pri re de contacter d a...

Page 15: ...iare il cinturino 2 LD3784 1 2 15 Accorciare il cinturino 2 LD3784 2 15 Sostituzione della batteria SR626SW 15 Impermeabilita 15 Smaltimento dell orologio 16 Smaltimento delle batterie 16 Garanzia del...

Page 16: ...za Batterie Inserite le pile batterie ricaricabili sempre tenendo conto dei poli non cercate di ricaricare le pile o aprirle Non gettatele mai le nel fuoco poich potrebbero esplodere Non utilizzate co...

Page 17: ...basso su una superficie morbida Gli elementi che possono essere rimossi sono contraddistinti da una freccia IInserire un attrezzo acuto all interno dell apertura sul retro del nastro e spingere verso...

Page 18: ...esto orologio vi spettano i diritti legali nei confronti del venditore del prodotto Questi diritti di legge non vengono ridotti dalla nostra garanzia descritta al punto seguente Condizioni di garanzia...

Page 19: ...bienti domestici e non all uso industriale In caso di uso indebito uso della forza e interventi non effettuati dalla nostra filiale di servizio autorizzata decade la garanzia Procedura di esecuzione n...

Page 20: ...800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 IAN 93804 Fornitore Prendere nota che l indirizzo seguente non un indirizzo destinato all assistenza Prendere contatto dapprima con il punto d...

Page 21: ...LD3784 1 2 21 Band inkorten bij horloges 2 LD3784 2 21 Batterij vervangen SR626SW 21 Waterdichtheid 21 Afvalverwijdering van het horloge 22 Afvalverwijdering van de batterijen 22 Garantie van digi tec...

Page 22: ...atterijen Gooi batterijen nooit in open vuur aangezien deze dan kunnen exploderen Gebruik geen verschillende batterijen bijv oud en nieuw alcali en kolen enz gelijktijdig Bij ondeskundig gebruik van d...

Page 23: ...jn met een pijl gekenmerkt Een spits voorwerp in de opening op de achterkant van de band duwen en de gespleten pen in de pijlrichting eruit drukken Trek de splitpen eruit evt met behulp van een pincet...

Page 24: ...waarde De garantieperiode begint met de aankoopdatum Bewaar de originele kassabon goed Deze wordt als bewijs voor de aankoop benodigd Indien binnen drie jaren na aankoop van het horloge een materiaal...

Page 25: ...n ondeskundige behandeling van het horloge gebruik van geweld en interventies die niet door ons geautoriseerd servicebedrijf worden voorgenomen bestaat er geen garantie meer Afhandeling in geval van g...

Page 26: ...25 Hoofdkantoor Duitsland Servicelijn 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 5515 6616 IAN 93804 Leverancier NB het onderstaande adres is g n serviceadres Neem eerst contact op met de boven...

Page 27: ...Time setting 26 Shortening the band 2 LD3784 1 2 27 Shortening the band 2 LD3784 2 27 Replacement of battery SR626SW 27 Water resistance 27 Disposal of the watch 28 Disposal of the batteries 28 digi...

Page 28: ...under no circumstances throw them into fire Danger of explosion Do not use unequal batteries old and new Alkaline and carbon etc simultaneously If you will not use the device for a long time remove th...

Page 29: ...e marked with an arrow Push a pointed tool into the opening on the backside of the strap and push the bolt out of the strap in the direction of the arrow Pull out the bolt you may need to use tweezers...

Page 30: ...fect occurs in the wristwatch within 3 years the wristwatch will be repaired or replaced according to our choice free of charge This warranty requires that within the 3 year warranty period the wristw...

Page 31: ...ge of the manual bottom left or a sticker on the back side or bottom side of the case In case defects occur please first contact the service center first contact the service center first contact the s...

Page 32: ...terweg 27A D 65817 Eppstein Stand der Informationen Version des informations Laatste informatie Versione delle informazioni Last information update 11 2013 Art Nr 2 LD3784 1 2 LD3784 2 2 LD3784 4 2 LD...

Reviews: