background image

LET OP!

 Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle 

onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen 
onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet 
worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.  
Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport), schakel het apparaat niet 
onmiddellijk in. De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur 
komt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact/wandcontactdoos. 

 

Wanneer u het toestel voor het eerst aansluit op het stopcontact, zal het display de "00:00:00" tonen. Als u op uw locatie een 
DAB+ signaal kunt ontvangen, zal het apparaat zich synchroniseren met de huidige lokale tijd. Na ongeveer een minuut 
schakelt het over naar de STAND-BY modus. 
Druk op ON/STANDBY op het apparaat of op de afstandsbediening om het apparaat in de ON-modus te zetten.  
Druk op ON/STANDBY op het apparaat of op de afstandsbediening om het apparaat weer in STANDBY modus te zetten.  
Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat volledig wilt uitschakelen. 

Opmerking

: Als de digitale radio gedurende 20 minuten niet wordt gebruikt, zal deze automatisch in de stand-by modus 

gaan.  
 

Volg de onderstaande instructies om te schakelen tussen CD, DAB, FM, AUX IN, USB & BT-invoermodi. 
Druk herhaaldelijk op de toets SOURCE op het microsysteem om te schakelen tussen CD, FM, AUDIO-IN & BT-invoermodi. 
Druk op de relevante knop op de afstandsbediening om de gewenste ingangsmodus te selecteren. Druk op de FM/DAB-toets 
om over te schakelen naar de DAB-modus. Druk nogmaals om over te schakelen naar de FM-modus. 

 

Voordat u overschakelt op de DAB-invoermodus moet de antenne volledig worden uitgeschoven zodat de zenders tijdens de 
eerste scan kunnen worden gevonden. 
 
Wanneer de DAB-modus voor de eerste keer wordt geactiveerd, zal het toestel een scan uitvoeren naar beschikbare zenders. 
U ziet SCANNING... 0 op het display verschijnen totdat er zenders gevonden zijn en daarna zal de O veranderen in het aantal 
gevonden zenders.  
 
 
 
 
Bij het vinden van de eerste alfanumerieke zender begint de weergave terwijl de andere zenders worden opgeslagen. 
Als u tijdens het scannen geen zenders hebt gevonden, moet u het apparaat verplaatsen, de antenne volledig uitschuiven en 
het hoofdstuk over het scannen van DAB-zenders lezen. 
 

Luisteren naar de opgeslagen DAB-zenders 

Om de opgeslagen DAB-zenders te beluisteren drukt u op de toetsen 

[

]

 of 

[

]

 op het microsysteem of op de toetsen < 

TUNE of TUNE > op de afstandsbediening. 
Druk op de toets UNPAIR/ENTER op het microsysteem of op ENTER op de afstandsbediening om over te schakelen naar de 
geselecteerde zender. 
 

Om te scannen naar radiozenders houdt u een van de < TUNE of TUNE > knoppen op de afstandsbediening of de 

[

]

 of 

[

]

 

knoppen op het microsysteem twee seconden lang ingedrukt om de frequentieband omlaag of omhoog te scannen. Wanneer 
een zender is gevonden stopt de scan en begint de zender te spelen.  
 
Om de frequentie fijn af te stellen drukt u op een van de < TUNE of TUNE > knoppen op de afstandsbediening of 

[

]

 of 

[

]

 

knoppen op het microsysteem (niet ingedrukt houden), om 0.05 MHz omhoog of omlaag te springen. 
U kunt ook op de toets SCAN van de afstandsbediening drukken om het frequentiebereik af te tasten. Wanneer een zender is 
gevonden, begint het afspelen automatisch. 
 

FM-scanmodi 

De scanmodi bepalen hoe sterk een FM-signaal moet zijn om bij het scannen te worden geaccepteerd als een potentiële 
radiozender. Druk op de toets MENU op de afstandsbediening of houd de toets MENU/INFO op het microsysteem ingedrukt 
Wanneer de optie SCAN SETTING verschijnt, drukt u op de ENTER toets op de afstandsbediening of op UNPAIR/ENTER op het 
microsysteem. Gebruik de knoppen < TUNE of TUNE > op de afstandsbediening of de knoppen 

[

]

 of 

[

]

 op het 

microsysteem om te kiezen tussen STRONG STATIONS (alleen sterke lokale zenders) of ALL STATIONS (alle beschikbare 
zenders) 
Druk op de ENTER toets op de afstandsbediening of UNPAIR/ENTER op het microsysteem om op te slaan. 
 

Summary of Contents for 102.318

Page 1: ...Ref nr 102 318 QUICK START GUIDE SNELSTARTGIDS SCHNELLSTART ANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE V1 1 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...utton 8 VOLUME 2 MENU INFO button 9 VOLUME 3 PLAY PAUSE SCAN button 10 DISC COMPARTMENT OPEN 4 STOP UNPAIR ENTER button 11 SPEAKERS 5 USB port 12 DISC COMPARTMENT 6 SKIP to previous button 13 DISPLAY 7 SKIP to next button ...

Page 4: ...ble stations You will see SCANNING 0 appear on the display until stations are located and then the O will change to the amount of stations found When located the first alphanumerical station will begin playback while the other stations are stored lf no stations where located during the scan relocate the unit extend the antenna fully and read the Performing a DAB station scan section Listening to t...

Page 5: ... the micro system or the remote control 2 Skip to the previous track by pressing button on the micro system or the remote control Fast searching tracks CD MP3CD 1 To fast forward a track during playback press and hold on the micro system or remote control 2 To fast rewind a track during playback press and hold on the micro system or remote control NOTE When using the BT connection you can listen t...

Page 6: ...xt track 6 Repeat steps 3 5 until you have programmed all the tracks you require in the playlist up toa maximum of 100 tracks 7 Press the Il PLAY PAUSE button on the micro system or remote to begin playback in the programmed order 8 To cancel the program sequence press the STOP button on the micro system or remote twice Repeat playback USB Follow the below instructions to repeat MP3 tracks on a US...

Page 7: ...n worden gevonden Wanneer de DAB modus voor de eerste keer wordt geactiveerd zal het toestel een scan uitvoeren naar beschikbare zenders U ziet SCANNING 0 op het display verschijnen totdat er zenders gevonden zijn en daarna zal de O veranderen in het aantal gevonden zenders Bij het vinden van de eerste alfanumerieke zender begint de weergave terwijl de andere zenders worden opgeslagen Als u tijden...

Page 8: ...t u op de STOP toets op het microsysteem of op de afstandsbediening 3 Om het afspelen te pauzeren drukt u tijdens het afspelen op de II PLAY PAUSE toets op het microsysteem of op de afstandsbediening Om het afspelen te hervatten drukt u nogmaals op de toets II PLAY PAUSE Nummers overslaan op een CD MP3 CD 1 Ga naar de volgende track op een disc door op de toets van het microsysteem of de afstandsb...

Page 9: ...ewenste track te selecteren als track 01 Druk op de MEMORY knop om verder te gaan met het programmeren van de volgende track Herhaal de stappen 3 5 totdat u alle gewenste tracks in de afspeellijst heeft geprogrammeerd tot een maximum van 100 tracks Druk op de toets II PLAY PAUSE op het microsysteem of de afstandsbediening om het afspelen te beginnen in de geprogrammeerde volgorde Druk twee keer op...

Page 10: ... den FM Modus zu wechseln Vor dem Umschalten auf den DAB Eingangsmodus muss die Antenne vollständig ausgefahren werden damit die Sender während des ersten Suchlaufs gefunden werden können Wenn der DAB Modus zum ersten Mal aktiviert wird führt das Gerät einen Suchlauf nach verfügbaren Sendern durch SCANNING 0 erscheint auf dem Display bis ein Sender gefunden wurde dann wechselt O auf die Anzahl der...

Page 11: ...EADING auf dem Display wenn das Gerät kompatible Audiotitel erkennt Abspielen einer CD MP3 CD 1 Nachdem Sie eine CD wie oben beschrieben eingelegt haben wird die CD gelesen und die Wiedergabe beginnt automatisch bei Titel 01 2 Um die Wiedergabe zu beenden drücken Sie die STOP Taste am Mikrosystem oder auf der Fernbedienung 3 Um die Wiedergabe anzuhalten drücken Sie während der Wiedergabe die Il PL...

Page 12: ... den gewünschten Track als Track 01 auszuwählen 5 Drücken Sie die MEMORY Taste um mit der Programmierung des nächsten Titels fortzufahren 6 Wiederholen Sie die Schritte 3 5 bis Sie alle gewünschten Titel in der Wiedergabeliste programmiert haben bis zu einem Maximum von 100 Titeln 7 Drücken Sie die I PLAY PAUSE Taste am Mikrosystem oder auf der Fernbedienung um die Wiedergabe in der programmierten...

Page 13: ...pletamente para permitir que las emisoras se ubiquen durante el escaneo inicial Cuando el modo DAB se activa por primera vez la unidad realizará una búsqueda de emisoras disponibles Verá SCANNING 0 aparecerá en la pantalla hasta que se ubiquen las emisoras y luego la O cambiará a la cantidad de emisoras encontradas Una vez ubicada la primera emisora alfanumérica comenzará a reproducirse mientras s...

Page 14: ...nto del disco se deslice completamente hacia la izquierda inserte un disco en el eje etiqueta hacia afuera 2 Presione el botón OPEN CLOSE una vez más para cerrar el cajón 3 Cuando la puerta esté cerrada aparecerá READING en la pantalla cuando la unidad detecte pistas de audio compatibles Reproducir un CD MP3CD 1 Después de cargar un CD en los pasos anteriores el disco se leerá y la reproducción co...

Page 15: ...mado 8 Para cancelar la secuencia del programa presione el botón STOP en el microsistema o en el control remoto dos veces Repetir reproducción USB Siga las instrucciones a continuación para repetir pistas MP3 en una unidad flash USB 1 Durante la reproducción presione el botón REPEAT en el control remoto para repetir la pista actual 2 Presione el botón REPEAT nuevamente para repetir todas las pista...

Page 16: ...sont mémorisées Si aucune station n a été trouvée pendant la recherche déplacez l appareil déployez complètement l antenne et reportez vous au paragraphe Effectuer un balayage des stations DAB Ecoute de stations DAB mémorisées Pour écouter les stations DAB mémorisées appuyez sur les touches ou sur l appareil ou sur les touches TUNE ou TUNE sur la télécommande Appuyez sur la touche UNPAIR ENTER sur...

Page 17: ... lecture Pour reprendre la lecture appuyez une nouvelle fois sur II PLAY PAUSE Sauter des pistes sur un CD CD MP3 1 Appuyez sur la touche sur l appareil ou sur la télécommande pour aller à la voie suivante 2 Appuyez sur la touche sur l appareil ou sur la télécommande pour aller à la voie précédente Recherche rapide sur un CD CD MP3 1 Pour faire une avance rapide d une piste pendant la lecture appu...

Page 18: ... piste 01 5 Appuyez sur MEMORY pour programmer la piste suivante 6 Répétez les étapes 3 à 5 jusqu à ce que vous ayez programmé toutes les pistes dont vous avez besoin dans la liste de lecture jusqu à un maximum de 100 pistes 7 Appuyez sur la touche Il PLAY PAUSE de l appareil ou de la télécommande pour commencer la lecture dans l ordre programmé 8 Pour annuler la séquence appuyez deux fois sur la ...

Page 19: ......

Page 20: ... conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU Do you need the full manual Go to Heeft u de volledige handleiding nodig Ga naar Benötigen Sie das vollständige Handbuch Gehen Sie zu Necesita el manual completo V...

Reviews: