background image

13 

 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el 
caso de que deba  ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje 
originales. Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe 
inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya 
alcanzado la temperatura ambiente. 
 

Cuando conecte por primera vez la unidad a la toma de corriente, la pantalla mostrará "00:00:00". Si puede recibir una señal 
DAB + en su ubicación, la unidad se sincronizará con la hora local actual. Después de aproximadamente un minuto, cambiará 
al modo STAND BY. 

• Presione 

ON/STANDBY en la unidad o en el control remoto para cambiar la unidad al modo ON. 

• Pulse 

ON/STANDBY en la unidad o en el mando a distancia para volver la unidad al modo STANDBY. 

• Desconec

te el enchufe de red de la toma de corriente si desea apagar la unidad por completo. 

Nota: 
Si la radio digital no se utiliza durante 20 minutos, entrará automáticamente en modo de espera.  
 

Siga las instrucciones a continuación para cambiar entre CD, DAB, FM, AUX IN, USB y Modos de entrada BT. 
Pulse repetidamente el botón SOURCE del microsistema para alternar entre los modos de entrada CD, FM, AUDIO-IN y BT. 
Pulse el botón correspondiente en el mando a distancia para seleccionar el modo de entrada que desee. Pulse el botón 
FM/DAB para cambiar al modo DAB. Pulse una vez más para cambiar al modo FM. 
 

Antes de cambiar al modo de entrada DAB, la antena debe extenderse completamente para permitir que las emisoras se 
ubiquen durante el escaneo inicial. 
 
Cuando el modo DAB se activa por primera vez, la unidad realizará una búsqueda de emisoras disponibles. Verá SCANNING .. 
0 aparecerá en la pantalla hasta que se ubiquen las emisoras y luego la O cambiará a la cantidad de emisoras encontradas.  
 
 
 
 
 
Una vez ubicada, la primera emisora alfanumérica comenzará a reproducirse mientras se almacenan las otras emisoras. 
 
Si no se ubicaron emisoras durante el escaneo, reubique la unidad, extienda la antena completamente y lea la sección 
Realización de un escaneo de emisoras DAB. 
 

Escuchar las emisoras DAB almacenadas 

Para escuchar las emisoras DAB que se han almacenado, presione los botones 

[

]

 o 

[

]

 en el microsistema o los botones 

<TUNE o TUNE> en el control remoto. 
Presione el botón UNPAIR / ENTER en el microsistema o ENTER en el control remoto para cambiar a la emisora seleccionada. 
 

Para buscar emisoras de radio, presione y mantenga presionado cualquiera de los botones <TUNE o TUNE> en el control 
remoto o los botones 

[

]

 o 

[

]

 en el microsistema durante dos segundos para buscar hacia abajo o hacia arriba la banda de 

frecuencia. Cuando se encuentra una emisora, la búsqueda se detendrá y la emisora comenzará a reproducirse. 
Para sintonizar la frecuencia, presione cualquiera de los botones <TUNE o TUNE> en el control remoto o los botones [

] o 

[

] en el micro sistema (no presione y mantenga presionado), para saltar 0.05 MHz hacia arriba o hacia abajo. 

Alternativamente, presione el botón SCAN en el control remoto para comenzar a escanear el rango de frecuencia. Cuando se 
encuentra una emisora, la reproducción comenzará automáticamente. 
 

Modos de escaneo FM 

Presione el botón MENÚ en el control remoto o presione y mantenga presionado el botón MENÚ / INFO en el micro sistema 
Cuando aparezca la opción AJUSTE DE ESCANEO, presione el botón ENTER en el control remoto o UNPAIR / ENTER en el 
microsistema 
Use los botones <TUNE o TUNE> en el control remoto o los botones 

[

]

  

[

]

 en el micro sistema para seleccionar entre 

STRONG STATIONS (solo emisoras fuertes locales) o ALL STATIONS (todas las emisoras disponibles) 
Presione el botón ENTER en el control remoto o UNPAIR / ENTER en el microsistema para guardar. 
 
 

Summary of Contents for 102.318

Page 1: ...Ref nr 102 318 QUICK START GUIDE SNELSTARTGIDS SCHNELLSTART ANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE V1 1 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...utton 8 VOLUME 2 MENU INFO button 9 VOLUME 3 PLAY PAUSE SCAN button 10 DISC COMPARTMENT OPEN 4 STOP UNPAIR ENTER button 11 SPEAKERS 5 USB port 12 DISC COMPARTMENT 6 SKIP to previous button 13 DISPLAY 7 SKIP to next button ...

Page 4: ...ble stations You will see SCANNING 0 appear on the display until stations are located and then the O will change to the amount of stations found When located the first alphanumerical station will begin playback while the other stations are stored lf no stations where located during the scan relocate the unit extend the antenna fully and read the Performing a DAB station scan section Listening to t...

Page 5: ... the micro system or the remote control 2 Skip to the previous track by pressing button on the micro system or the remote control Fast searching tracks CD MP3CD 1 To fast forward a track during playback press and hold on the micro system or remote control 2 To fast rewind a track during playback press and hold on the micro system or remote control NOTE When using the BT connection you can listen t...

Page 6: ...xt track 6 Repeat steps 3 5 until you have programmed all the tracks you require in the playlist up toa maximum of 100 tracks 7 Press the Il PLAY PAUSE button on the micro system or remote to begin playback in the programmed order 8 To cancel the program sequence press the STOP button on the micro system or remote twice Repeat playback USB Follow the below instructions to repeat MP3 tracks on a US...

Page 7: ...n worden gevonden Wanneer de DAB modus voor de eerste keer wordt geactiveerd zal het toestel een scan uitvoeren naar beschikbare zenders U ziet SCANNING 0 op het display verschijnen totdat er zenders gevonden zijn en daarna zal de O veranderen in het aantal gevonden zenders Bij het vinden van de eerste alfanumerieke zender begint de weergave terwijl de andere zenders worden opgeslagen Als u tijden...

Page 8: ...t u op de STOP toets op het microsysteem of op de afstandsbediening 3 Om het afspelen te pauzeren drukt u tijdens het afspelen op de II PLAY PAUSE toets op het microsysteem of op de afstandsbediening Om het afspelen te hervatten drukt u nogmaals op de toets II PLAY PAUSE Nummers overslaan op een CD MP3 CD 1 Ga naar de volgende track op een disc door op de toets van het microsysteem of de afstandsb...

Page 9: ...ewenste track te selecteren als track 01 Druk op de MEMORY knop om verder te gaan met het programmeren van de volgende track Herhaal de stappen 3 5 totdat u alle gewenste tracks in de afspeellijst heeft geprogrammeerd tot een maximum van 100 tracks Druk op de toets II PLAY PAUSE op het microsysteem of de afstandsbediening om het afspelen te beginnen in de geprogrammeerde volgorde Druk twee keer op...

Page 10: ... den FM Modus zu wechseln Vor dem Umschalten auf den DAB Eingangsmodus muss die Antenne vollständig ausgefahren werden damit die Sender während des ersten Suchlaufs gefunden werden können Wenn der DAB Modus zum ersten Mal aktiviert wird führt das Gerät einen Suchlauf nach verfügbaren Sendern durch SCANNING 0 erscheint auf dem Display bis ein Sender gefunden wurde dann wechselt O auf die Anzahl der...

Page 11: ...EADING auf dem Display wenn das Gerät kompatible Audiotitel erkennt Abspielen einer CD MP3 CD 1 Nachdem Sie eine CD wie oben beschrieben eingelegt haben wird die CD gelesen und die Wiedergabe beginnt automatisch bei Titel 01 2 Um die Wiedergabe zu beenden drücken Sie die STOP Taste am Mikrosystem oder auf der Fernbedienung 3 Um die Wiedergabe anzuhalten drücken Sie während der Wiedergabe die Il PL...

Page 12: ... den gewünschten Track als Track 01 auszuwählen 5 Drücken Sie die MEMORY Taste um mit der Programmierung des nächsten Titels fortzufahren 6 Wiederholen Sie die Schritte 3 5 bis Sie alle gewünschten Titel in der Wiedergabeliste programmiert haben bis zu einem Maximum von 100 Titeln 7 Drücken Sie die I PLAY PAUSE Taste am Mikrosystem oder auf der Fernbedienung um die Wiedergabe in der programmierten...

Page 13: ...pletamente para permitir que las emisoras se ubiquen durante el escaneo inicial Cuando el modo DAB se activa por primera vez la unidad realizará una búsqueda de emisoras disponibles Verá SCANNING 0 aparecerá en la pantalla hasta que se ubiquen las emisoras y luego la O cambiará a la cantidad de emisoras encontradas Una vez ubicada la primera emisora alfanumérica comenzará a reproducirse mientras s...

Page 14: ...nto del disco se deslice completamente hacia la izquierda inserte un disco en el eje etiqueta hacia afuera 2 Presione el botón OPEN CLOSE una vez más para cerrar el cajón 3 Cuando la puerta esté cerrada aparecerá READING en la pantalla cuando la unidad detecte pistas de audio compatibles Reproducir un CD MP3CD 1 Después de cargar un CD en los pasos anteriores el disco se leerá y la reproducción co...

Page 15: ...mado 8 Para cancelar la secuencia del programa presione el botón STOP en el microsistema o en el control remoto dos veces Repetir reproducción USB Siga las instrucciones a continuación para repetir pistas MP3 en una unidad flash USB 1 Durante la reproducción presione el botón REPEAT en el control remoto para repetir la pista actual 2 Presione el botón REPEAT nuevamente para repetir todas las pista...

Page 16: ...sont mémorisées Si aucune station n a été trouvée pendant la recherche déplacez l appareil déployez complètement l antenne et reportez vous au paragraphe Effectuer un balayage des stations DAB Ecoute de stations DAB mémorisées Pour écouter les stations DAB mémorisées appuyez sur les touches ou sur l appareil ou sur les touches TUNE ou TUNE sur la télécommande Appuyez sur la touche UNPAIR ENTER sur...

Page 17: ... lecture Pour reprendre la lecture appuyez une nouvelle fois sur II PLAY PAUSE Sauter des pistes sur un CD CD MP3 1 Appuyez sur la touche sur l appareil ou sur la télécommande pour aller à la voie suivante 2 Appuyez sur la touche sur l appareil ou sur la télécommande pour aller à la voie précédente Recherche rapide sur un CD CD MP3 1 Pour faire une avance rapide d une piste pendant la lecture appu...

Page 18: ... piste 01 5 Appuyez sur MEMORY pour programmer la piste suivante 6 Répétez les étapes 3 à 5 jusqu à ce que vous ayez programmé toutes les pistes dont vous avez besoin dans la liste de lecture jusqu à un maximum de 100 pistes 7 Appuyez sur la touche Il PLAY PAUSE de l appareil ou de la télécommande pour commencer la lecture dans l ordre programmé 8 Pour annuler la séquence appuyez deux fois sur la ...

Page 19: ......

Page 20: ... conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU Do you need the full manual Go to Heeft u de volledige handleiding nodig Ga naar Benötigen Sie das vollständige Handbuch Gehen Sie zu Necesita el manual completo V...

Reviews: