background image

Congratulations to the purchase of this Audizio product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to 
benefit fully from all features. 

 

Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to 
avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock. 
Keep the manual for future reference. 

  

Prior to using the unit, please ask advice from a 
specialist. When the unit is switched on for the first 
time, some smell may occur. This is normal and will 
disappear after a while. 

The unit contains voltage carrying parts. Therefore do 
NOT open the housing. 

Do not place metal objects or pour liquids into the unit 
This may cause electrical shock and malfunction. 

Do not place the unit near heat sources such as 
radiators, etc. Do not place the unit on a vibrating 
surface. Do not cover the ventilation holes. 

The unit is not suitable for continuous use. 

Be careful with the mains lead and do not damage it. A 
faulty or damaged mains lead can cause electrical shock 
and malfunction.  

When unplugging the unit from a mains outlet, always 
pull the plug, never the lead. 

Do not plug or unplug the unit with wet hands. 

If the plug and/or the mains lead are damaged, they 
need to be replaced by a qualified technician. 

If the unit is damaged to such an extent that internal 
parts are visible, do NOT plug the unit into a mains 
outlet and DO NOT switch the unit on. Contact your 
dealer. Do NOT connect the unit to a rheostat or 
dimmer. 

To avoid fire and shock hazard, do not expose the unit 
to rain and moisture. 

All repairs should be carried out by a qualified 
technician only. 

Connect the unit to an earthed mains outlet (220-
240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse. 

During a thunderstorm or if the unit will not be used for 
a longer period of time, unplug it from the mains. The 
rule is: Unplug it from the mains when not in use. 

If the unit has not been used for a longer period of time, 
condensation may occur. Let the unit reach room 
temperature before you switch it on. Never use the unit 
in humid rooms or outdoors. 

To prevent accidents in companies, you must follow the 
applicable guide lines and follow the instructions. 

Do not repeatedly switch the fixture on and off. This 
shortens the life time. 

Keep the unit out of the reach of children. Do not leave 
the unit unattended. 

Do not use cleaning sprays to clean switches. The 
residues of these sprays cause deposits of dust and 
grease. In case of malfunction, always seek advice from 
a specialist. 

Do not force the controls. 

This unit is with speaker inside which can cause 
magnetic field. Keep this unit at least 60cm away from 
computer or TV. 

If this product have a built-in lead-acid rechargeable 
battery. Please recharge the battery every 3 months if 
you are not going to use the product for a long period of 
time. Otherwise the battery may be permanently 
damaged. 

If the battery is damaged please replace with same 
specifications battery. And dispose the damaged 
battery environment friendly. 

If the unit has fallen, always have it checked by a 
qualified technician before you switch the unit on 
again. 

Do not use chemicals to clean the unit. They damage 
the varnish. Only clean the unit with a dry cloth. 

Keep away from electronic equipment that may cause 
interference. 

Only use original spares for repairs, otherwise serious 
damage and/or dangerous radiation may occur. 

Switch the unit off prior to unplugging it from the mains 
and/or other equipment. Unplug all leads and cables 
prior to moving the unit. 

Make sure that the mains lead cannot be damaged when 
people walk on it. Check the mains lead before every 
use for damages and faults! 

The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power 
outlet match. If you travel, make sure that the mains 
voltage of the country is suitable for this unit. 

Keep the original packing material so that you can 
transport the unit in safe conditions.

This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of 
sufficient magnitude to cause a shock hazard. 

 

This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he 
should read and adhere to. 

 
The unit has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the unit. They would invalidate the CE certificate and 
their guarantee! 

 

NOTE: 

To make sure that the unit will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5°C/41°F and 

35°C/95°F.  

 

Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your 
dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. 
Specifications can be changed without prior notice.

 

 

 
 

Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid 
your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings 
contained in this manual. Audizio cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and 
warnings. This is also applicable to all damages in whatever form. 

Summary of Contents for 102.180

Page 1: ...Ref nr 102 180 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...N 11 TONARM GEGENGEWICHT 11 ANTI SKATING REGLER 12 BETRIEB 12 ANTRIEBSRIEMEN MONTAGE 12 ESPAÑOL 13 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 14 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 14 AJUSTE DEL PESO DEL BRAZO 14 CONTROL ANTI PATINAJE 15 OPERACIÓN 15 CORREA DE TRANSMISIÓN 15 FRANÇAIS 16 DEBALLAGE 17 PRESENTATION 17 REGLAGE POIDS DU BRAS 17 REGLAGE ANTI SKATING 18 FONCTIONNEMENT 18 ASSEMBLAGE DE LA COURROIE 18 TECHNICAL SP...

Page 4: ...rom a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is ...

Page 5: ...secures the tone arm while at rest or when not in use 6 Pitch control Turn to adjust the speed of the platter little by little 7 Speed button This switch controls the RPM 33 45rpm of the record player platter 8 Headshell 9 Mode switch Switch to select phono or line out mode 10 RCA line output Line signal RCA connectors to connect the record player to a mixer or an amplifier 11 DC input Connect the...

Page 6: ...required speed 33 45RPM according to the record NOTE when playing a 45RPM record use the supplied 45RPM adapter 4 Gently remove the protective needle cover 5 Raise the lift lever and place the arm over the record This will automatically activate the rotation of the plate 6 Put the needle at the start of the record and lower the lift lever The tonearm will gently lower itself the record player will...

Page 7: ...rden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorza...

Page 8: ...et wordt gebruikt 6 Pitchregelaar Draaien om de snelheid van het plateau geleidelijk aan te passen 7 Snelheidsregelaar Deze knop regelt het toerental 33 45rpm van de platenspeler 8 Toonarmkop 9 Functieschakelaar Schakelaar om phono of lijnuitgangsmodus te selecteren 10 RCA lijn uitgang RCA connectoren om de platenspeler aan te sluiten op een mixer of een versterker 11 DC ingang Sluit hier de voedi...

Page 9: ...n stopcontact 3 Plaats een langspeelplaat op de platenspeler en selecteer de gewenste snelheid 33 45RPM afhankelijk van de plaat OPMERKING wanneer u een 45RPM plaat afspeelt gebruik dan de bijgeleverde 45RPM adapter 4 Verwijder voorzichtig het beschermingskapje van de naald 5 Bedien de lifthendel en plaats de arm over de plaat Dit zal automatisch de rotatie van de plaat activeren 6 Zet de naald aa...

Page 10: ...rät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn dieses ...

Page 11: ...die Drehzahl 33 45rpm des Plattentellers 8 Kopf des Tonarms 9 Funktionsschalter Schalter zur Auswahl des Phono oder Linienausgangsmodus 10 RCA Linienausgang Cinch Anschlüsse zum Anschluss des Plattenspielers an ein Mischpult oder einen Verstärker 11 DC Eingang Schließen Sie hier den Netzadapter an 1 Nehmen Sie den Nadelschutz vorsichtig ab 2 Stellen Sie den Anti Skating Regler auf 0 Null 3 Schiebe...

Page 12: ...latte auf den Plattenteller und wählen Sie je nach Platte die gewünschte Geschwindigkeit 33 45RPM HINWEIS Wenn Sie eine 45RPM Schallplatte abspielen verwenden Sie den mitgelieferten 45RPM Adapter 4 Entfernen Sie vorsichtig die Schutzkappe von der Nadel 5 Betätigen Sie den Hubhebel und bringen Sie den Arm über die Platte Die Drehung der Platte wird dadurch automatisch aktiviert 6 Setzen Sie die Nad...

Page 13: ...iños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para limp...

Page 14: ...o especialmente diseñado asegura el brazo mientras está en reposo o cuando no está en uso 6 Control del pitch Gire para ajustar la velocidad del plato poco a poco 7 Botón de velocidad Este interruptor controla las RPM 33 45rpm del plato del tocadiscos 8 Capsula Aguja 9 Interruptor de modo Cambie para seleccionar el modo phono o line out 10 Salida de línea RCA Conectores RCA de señal de línea para ...

Page 15: ...velocidad requerida 33 45RPM según el disco NOTA cuando reproduzca un disco de 45 RPM utilice el adaptador de 45 RPM suministrado 4 Retire con cuidado la cubierta protectora de la aguja 5 Levante la palanca de elevación y coloque el brazo sobre el disco Esto activará automáticamente la rotación de la placa 6 Coloque la aguja al comienzo del disco y baje la palanca de elevación El brazo se bajará s...

Page 16: ... contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par u...

Page 17: ...n vitesse Réglage de la vitesse 33 45 tr mn du plateau 8 Cellule 9 Sélecteur de mode Bouton permettant de sélectionner le mode phono ou line out 10 Sortie ligne RCA Connecteurs ligne RCA pour relier la platine disque à une table de mixage ou un amplificateur 11 Entrée DC Branchez ici l adaptateur secteur 1 Retirez avec précaution la protection de l aiguille 2 Réglez le réglage de l anti skating su...

Page 18: ...ez la Vitesse 33 45 tours mn selon le disque REMARQUE lorsqu un disque 45 tours est lu utilisez l adaptateur 45 tr 4 Retirez délicatement la protection de l aiguille 5 Soulevez le levier et placez le bras au dessus du disque Cela va automatiquement active la rotation du plateau 6 Placez l aiguille au début du disque et abaissez le levier Le bras va s abaisser doucement la platine disque débutera l...

Page 19: ...specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU ...

Page 20: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: