Audizio 102.180 Instruction Manual Download Page 16

16 

Nous vous remercions 

d’avoir acheté un produit 

Audizio. Veuillez lire la présente notice av

ant l’utilisatio

n afin de pouvoir en 

profiter pleinement.  

 

Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la 
garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien 
spécialisé peut effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la présente notice pour pouvoir vous y reporter 
ultérieurement.  

  

Avant d’utiliser

 

l’a

ppareil, prenez conseil a

uprès d’un 

spécialiste. Lors de la première mise sous tension, il est 

possible qu’une 

odeur soit perceptible. C

’e

st normal, 

l’odeur di

sparaîtra peu de temps après. 

L’ap

pareil contient des composants porteurs de tension. 

N’OUVRE

Z JAMAIS le boîtier. 

Ne placez pas des objets métalliques ou du liquide sur 

l’a

ppareil, cela pourrait causer des décharges 

électriques et dysfonctionnements.. 

Ne placez pa

s l’appa

reil à proximité de sources de 

chaleur, par exemple radiateur. Ne positionnez pas 

l’appareil sur une sur

face vibrante. 

N’obturez pas l

es 

ouïes de ventilation. 

L’appareil n’est pas conçu pour u

ne utilisation en 

continu. 

Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas être 
endommagé. 

Lorsque vous débr

anchez l’appareil de la prise 

secteur, 

tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon.  

Ne branchez pas 

et ne débranchez pas l’appareil ave

les mains mouillées. 

Seul un technicien spécialisé peut remplacer la fiche 
secteur et / ou le cordon secteur. 

Si l’appareil est endommagé e

t donc les éléments 

internes sont visibles, ne branchez p

as l’appareil, NE

 

L

’AL

LUMEZ PAS. Contactez votre revendeur. NE 

BRANCHEZ PAS l’app

areil à un rhéostat ou un dimmer. 

Pour éviter tout risque d

’incendie 

ou de décharge 

élec

trique, n’exposez pas l’appare

il à la pluie ou à 

l’humidi

té.  

Seul un technicien habilité et spécialisé peut effectuer 
les réparations 

Branchez l

’app

areil à une prise secteur 220-240 Vac/50 

Hz avec terre, avec un fusible 10-16 A. 

Pendant un orage ou en cas de non utilisation 
prolongée de l

’appareil, débranchez l’a

ppareil du 

secteur. 

En cas de non utilisation prol

ongée de l’appareil, de la 

condensation peut être créée.  Avant 

de l’allumer, 

laissez l

appareil atteindre la température ambiante. Ne 

l’utilisez

 jamais dans des pièces humides ou en 

extérieur.  

Afin d’év

iter tout accident en entreprise, vous devez 

respecter les conseils et instructions. 

N’a

llum

ez pas et n’éteigne

z pa

s l’appareil de maniè

re 

répétée. Cela réduit sa durée de vie. 

Conservez 

l’appareil

 hors de la portée des enfants. Ne 

l

aissez pas l’appareil s

ans surveillance. 

N’utilisez pas d’aérosols pou

r nettoyer les 

interrupteurs. Les résidus créent des dépôts et de la 
graisse. En cas de dysfonctionnement, demandez 
conseil à un spécialiste. 

Ne forcez pas les réglages.  

L’appareil 

contient un haut-parleur pouvant engendrer 

des champs magnétiques. Tenez cet appareil à 60 cm au 

moins d’un télévis

eur ou ordinateur. 

Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb-
acide, rechargez l'accumulateur tous les 3 mois en cas 
de non utilisation prolongée de l'appareil. Sinon, 
l'accumulateur pourrait être endommagé de manière 
permanente. 

Si l’accumulateu

r est endommagé, remplacez-le par un 

accumulateur de même type et dépose

z l’a

ncien 

accumulateur dans un container de recyclage adapté.  

 Si l

’app

areil est tombé, faites-le toujours vérifier par un 

technicien avant de le rallumer. 

Pour nettoyer l’appareil, n’ut

ilisez pas de produits 

chimiques qui abîment le revêtement, utilisez 
uniquement un tissu sec. 

Tenez toujour

s l’appareil éloigné de tout é

quipement 

électrique pouvant causer des interférences. 

Pour toute réparation, il faut impérativement utiliser 
des pièce

s d’origine, sinon 

il y a risque de dommages 

graves et / ou de radiations dangereuses.  

Eteignez toujours l

’appareil avant de le débranch

er du 

secteur et de tout autre appareil. Débranchez tous les 
cordons avant de d

éplacer l’appareil.

 

Assurez-vous que le 

cordon secteur n’es

t pas abîmé si 

des personnes viennent à marcher dessus. Avant toute 
utilisation, vérifiez son état. 

La tension d’alime

ntation est de 220-240Vac/50 Hz. 

Vérifiez la compatibilité. Si vous voyagez, vérifiez que 

la tension d’alimentation

 du pays est compatible avec 

l’appareil.

 

Conservez l

’emb

allage d

’or

igine pour pouvoir 

transporter 

l’appareil 

en toute sécurité.

Ce symbole doit 

attirer l’attention de

 l

’utilisateur

 sur les tensions élevées présentes da

ns le boîtier de l’appareil, 

pouvant engendrer une décharge électrique. 

 

Ce symbole doit at

tirer l’

attention de 

l’uti

lisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles 

doivent être lues et respectées. 

 

Cet appareil porte le symbole 

CE. Il est interdit d’effectuer tou

te m

odification sur l’a

ppareil. La certification CE et la garantie 

deviendraient caduques ! 

 

NOTE: 

Pour un fonc

tionnement normal de l’apparei

l, il doit être utilisé en intérieur avec une plage de température maximale 

autorisée entre 5°C/41°F et 35°C/95°F.  

 

Ne  jetez  pas  les  produits  électriques  dans  la  poubelle  domestique.  Déposez-les  dans  une  décharge.  Demandez  conseil  aux 
autorisés  ou à votre  revendeur. Données  techniques réservées.  Les valeurs actuelles peuvent  varie

r  d’un produit à  l’autre.  Tout 

droit de modification réservé sans notification préalable.

 

N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez tout droit à la garantie. Ne faites aucune modification sur l’appareil. Vous 
perdriez tout droit à la garantie La garantie deviendrait également caduque en 

cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation 

inappropriée 

de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice.  Audizio ne pourrait être tenu responsable en cas 

de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable 
pour tous les dommages quelle que soit la forme. 

Summary of Contents for 102.180

Page 1: ...Ref nr 102 180 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...N 11 TONARM GEGENGEWICHT 11 ANTI SKATING REGLER 12 BETRIEB 12 ANTRIEBSRIEMEN MONTAGE 12 ESPAÑOL 13 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 14 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 14 AJUSTE DEL PESO DEL BRAZO 14 CONTROL ANTI PATINAJE 15 OPERACIÓN 15 CORREA DE TRANSMISIÓN 15 FRANÇAIS 16 DEBALLAGE 17 PRESENTATION 17 REGLAGE POIDS DU BRAS 17 REGLAGE ANTI SKATING 18 FONCTIONNEMENT 18 ASSEMBLAGE DE LA COURROIE 18 TECHNICAL SP...

Page 4: ...rom a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is ...

Page 5: ...secures the tone arm while at rest or when not in use 6 Pitch control Turn to adjust the speed of the platter little by little 7 Speed button This switch controls the RPM 33 45rpm of the record player platter 8 Headshell 9 Mode switch Switch to select phono or line out mode 10 RCA line output Line signal RCA connectors to connect the record player to a mixer or an amplifier 11 DC input Connect the...

Page 6: ...required speed 33 45RPM according to the record NOTE when playing a 45RPM record use the supplied 45RPM adapter 4 Gently remove the protective needle cover 5 Raise the lift lever and place the arm over the record This will automatically activate the rotation of the plate 6 Put the needle at the start of the record and lower the lift lever The tonearm will gently lower itself the record player will...

Page 7: ...rden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorza...

Page 8: ...et wordt gebruikt 6 Pitchregelaar Draaien om de snelheid van het plateau geleidelijk aan te passen 7 Snelheidsregelaar Deze knop regelt het toerental 33 45rpm van de platenspeler 8 Toonarmkop 9 Functieschakelaar Schakelaar om phono of lijnuitgangsmodus te selecteren 10 RCA lijn uitgang RCA connectoren om de platenspeler aan te sluiten op een mixer of een versterker 11 DC ingang Sluit hier de voedi...

Page 9: ...n stopcontact 3 Plaats een langspeelplaat op de platenspeler en selecteer de gewenste snelheid 33 45RPM afhankelijk van de plaat OPMERKING wanneer u een 45RPM plaat afspeelt gebruik dan de bijgeleverde 45RPM adapter 4 Verwijder voorzichtig het beschermingskapje van de naald 5 Bedien de lifthendel en plaats de arm over de plaat Dit zal automatisch de rotatie van de plaat activeren 6 Zet de naald aa...

Page 10: ...rät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn dieses ...

Page 11: ...die Drehzahl 33 45rpm des Plattentellers 8 Kopf des Tonarms 9 Funktionsschalter Schalter zur Auswahl des Phono oder Linienausgangsmodus 10 RCA Linienausgang Cinch Anschlüsse zum Anschluss des Plattenspielers an ein Mischpult oder einen Verstärker 11 DC Eingang Schließen Sie hier den Netzadapter an 1 Nehmen Sie den Nadelschutz vorsichtig ab 2 Stellen Sie den Anti Skating Regler auf 0 Null 3 Schiebe...

Page 12: ...latte auf den Plattenteller und wählen Sie je nach Platte die gewünschte Geschwindigkeit 33 45RPM HINWEIS Wenn Sie eine 45RPM Schallplatte abspielen verwenden Sie den mitgelieferten 45RPM Adapter 4 Entfernen Sie vorsichtig die Schutzkappe von der Nadel 5 Betätigen Sie den Hubhebel und bringen Sie den Arm über die Platte Die Drehung der Platte wird dadurch automatisch aktiviert 6 Setzen Sie die Nad...

Page 13: ...iños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para limp...

Page 14: ...o especialmente diseñado asegura el brazo mientras está en reposo o cuando no está en uso 6 Control del pitch Gire para ajustar la velocidad del plato poco a poco 7 Botón de velocidad Este interruptor controla las RPM 33 45rpm del plato del tocadiscos 8 Capsula Aguja 9 Interruptor de modo Cambie para seleccionar el modo phono o line out 10 Salida de línea RCA Conectores RCA de señal de línea para ...

Page 15: ...velocidad requerida 33 45RPM según el disco NOTA cuando reproduzca un disco de 45 RPM utilice el adaptador de 45 RPM suministrado 4 Retire con cuidado la cubierta protectora de la aguja 5 Levante la palanca de elevación y coloque el brazo sobre el disco Esto activará automáticamente la rotación de la placa 6 Coloque la aguja al comienzo del disco y baje la palanca de elevación El brazo se bajará s...

Page 16: ... contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par u...

Page 17: ...n vitesse Réglage de la vitesse 33 45 tr mn du plateau 8 Cellule 9 Sélecteur de mode Bouton permettant de sélectionner le mode phono ou line out 10 Sortie ligne RCA Connecteurs ligne RCA pour relier la platine disque à une table de mixage ou un amplificateur 11 Entrée DC Branchez ici l adaptateur secteur 1 Retirez avec précaution la protection de l aiguille 2 Réglez le réglage de l anti skating su...

Page 18: ...ez la Vitesse 33 45 tours mn selon le disque REMARQUE lorsqu un disque 45 tours est lu utilisez l adaptateur 45 tr 4 Retirez délicatement la protection de l aiguille 5 Soulevez le levier et placez le bras au dessus du disque Cela va automatiquement active la rotation du plateau 6 Placez l aiguille au début du disque et abaissez le levier Le bras va s abaisser doucement la platine disque débutera l...

Page 19: ...specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU ...

Page 20: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: