background image

(BAS 00 representa la respuesta plana). El
panel de visualización volverá automáticamente
a la indicación normal 5 segundos después
del último ajuste o cuando se active alguna otra
función.

5

  CONTROL DE LOS TONOS AGUDOS

Para ajustar el nivel de tonos agudos, primero
seleccione la modalidad aguda apretando el
botón selector 

3

 hasta que la indicación TRE

aparezca en el panel de visualización. A los
5 segundos de elegir la modalidad de tonos
agudos, gire el control de nivel 

2

 para ajustar

la respuesta de tonos agudos que desee, en
sentido antihorario para disminuirla o en sentido
horario para aumentarla. En el panel de
visualización aparecerá el nivel con un mínimo
de TRE -12 a un máximo de TRE +12 (TRE 00
representa la respuesta plana). El panel de
visualización volverá automáticamente a la
indicación normal 5 segundos después del
último ajuste o cuando se active alguna otra
función.

6

CONTROL DE EQUILIBRIO ACÚSTICO
IZQUIERDO / DERECHO

Para ajustar el equilibrio acústico de los
parlantes izquierdo y derecho, primero
seleccione la modalidad de equilibrio acústico
apretando el botón selector 

3

 hasta que la

indicación  BAL  aparezca en el panel de
visualización. A los 5 segundos de elegir la
modalidad de equilibrio acústico, gire el control
de nivel 

2

 en sentido antihorario para ajustar

el equilibrio estereofónico en los parlantes del
canal izquierdo o en sentido horario para
ajustarlo en los parlantes del canal derecho. La
posición de equilibrio estará indicada en el
panel de visualización por BAL L16 (totalmente
a la izquierda) a BAL R16 (totalmente a la
derecha). Cuando el nivel de volumen entre los
parlantes izquierdo y derecho sea igual, en el
panel de visualización aparecerá la indicación
BAL 00. El panel de visualización volverá
automáticamente a la indicación normal 5
segundos después del último ajuste o cuando
se active alguna otra función.

7

CONTROL DEL ATENUADOR DE
VOLUMEN DELANTERO / TRASERO

Para ajustar la atenuación acústica de los
parlantes delanteros y traseros, primero
seleccione la modalidad de atenuación acústica
apretando el botón selector 

3

 hasta que la

indicación  FAD  aparezca en el panel de
visualización. A los 5 segundos de elegir la
modalidad de atenuación acústica, gire el
control de nivel 

2

 en sentido antihorario para

ajustar el equilibrio estereofónico en los
parlantes de la izquierda o en sentido horario
para ajustarlo en los parlantes de la derecha.
La posición de atenuación estará indicada en
el panel de visualización por FAD R16
(totalmente atrás) a FAD F16 (totalmente
adelante). Cuando el nivel de volumen entre
los parlantes delanteros y traseros sea igual,
en el panel de visualización aparecerá la
indicación FAD 00. El panel de visualización
volverá automáticamente a la indicación normal
5 segundos después del último ajuste o
cuando se active alguna otra función.

8

  CONTROL DE SONORIDAD ACÚSTICA (LOUD)

Cuando se escucha música con niveles de
volumen bajos, esta función aumentará las
gamas de tonos graves y agudos para
compensar las características de la capacidad
auditiva humana. Apriete el botón para activar
el contorno de sonoridad acústica, la indicación

LOUD

  aparecerá en el panel de visualización.

Al apretar este botón nuevamente se desactivará
esta función (la indicació 

LOUD

  desaparecerá

del panel de visualización).

9

  SELECTOR SIN AUDIO (MUTE)

Se usa este botón para suprimir o silenciar el
volumen del sistema (

 MUTE 

aparecerá en el

panel de visualización). Al volver a apretar el
botón o al ajustar el control de volumen 

2

, el

volumen volverá al nivel que tenía antes de
activar esta función.

bl

  SELECTOR DE BANDA AM/FM (BAND)

Cada vez que se oprima este botón, se cambiará
la banda de la radio. La indicación AM1, AM2,

25

25

25

25

25

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAINSTRUCCIONES DE FUNCIONAINSTRUCCIONES DE FUNCIONAINSTRUCCIONES DE FUNCIONAINSTRUCCIONES DE FUNCIONA

MIENTMIENTMIENTMIENTMIENT

OOOOO

Summary of Contents for Rampage ACD-70

Page 1: ...PLAYER CD CHANGER CONTROLS WIRELESSREMOTE CONTROLANDQUARTZCLOCK RADIO AM FM MPX CON SINTONIZACI N ELECTR NICA Y PANEL DELANTERO DESMONTABLE QUE SE PLIEGA HACIA ABAJO CON REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTO...

Page 2: ...oper operation is achieved turn off the ignition switch and proceed with final mounting of the chassis 5 Carefully slide the radio into the mounting sleeve making sure it is right side up until it is...

Page 3: ...FOLD DOWN DETACHABLE FRONT PANEL EXISTING DASH OPENING FILE EDGES TO FIT IF NECESSARY DO NOT OVERFILE NOTE IFDASHISSOLID USEREARSIDE WITHOUTTHELIP OF MOUNTING SLEEVE AS A TEMPLATE CUT OPENING UNIVERS...

Page 4: ...EXTERNAL AMPLIFIER SEE ANTENNAORAMPLIFIERMANUAL ANTENNALEAD ONREAROFRADIO 9PINPLUG SEEPAGE4FORSPEAKERWIRING POSITIVE TERMINAL 12 VOLT BATTERY METALPARTOFDASH DRILLHOLEIFNECESSARY SCREW BLACK RED 1AMP...

Page 5: ...AMPLIFIERS IN THIS RADIO ARE ONLY DESIGNED FOR USE WITH 4 SPEAKERS l NEVER COMBINE BRIDGE OUTPUTS FOR USE WITH 2 SPEAKERS l NEVER GROUND NEGATIVE SPEAKER LEADS TO CHASSIS GROUND l FAILURE TO WIRE EXA...

Page 6: ...al to the VOLUME CONTROL is used to select the audio function volume bass treble balance or fade whose setting is adjusted using the VOLUME CONTROL 2 Pressing the Push Select control button once will...

Page 7: ...ay will automatically return to the normal indication 5 seconds after the last adjustment or when another function is activated 7 FRONT REAR FADER CONTROL To adjust the front rear speaker balance firs...

Page 8: ...ressing the button again will select the Distant setting LOC will disappear from the display panel and the radio will stop at a wider range of signals including weaker more distant stations boFMMONO S...

Page 9: ...provide a visual representation of the volume level and the left and right channel balance levels The volume level is represented by three thin bar graphs As the volume is increased the number of illu...

Page 10: ...STRUC ING INSTRUC ING INSTRUCT T T T T IONS IONS IONS IONS IONS co TRACK SCAN SELECTOR SCN During disc play press this button to play the first 10 seconds of each track on the disc SCAN will appear on...

Page 11: ...ton applies preset sound effects to the unit s audio output signal The EQ button when pressed will activate one of three operating modes ROCK CLAS or POP When the EQ function is active the bass and tr...

Page 12: ...ng the disc into the player While the disc is out of the unit make sure it is clean undamaged and loaded correctly label surface up You may also try activating the Re Set button dmon the unit but this...

Page 13: ...aker use Front and rear channels CANNOT be combined bridged for use with 2 speakers RCA low level outputs rear channels Output Impedance Compatible with 4 8 ohm speakers Low Level Output 500 mv Tuning...

Page 14: ...K SELECT The Track Select functions are used to quickly access the beginning of a particular track Each time the Forward Track Select side of the button is pressed the next higher track number will be...

Page 15: ...om button is pressed again the DISC and RND indications will appear on the display panel and the discs in the magazine will be played in a random shuffled order as well as the tracks on each disc Afte...

Page 16: ...t bl 6 MANUAL UP DOWN TUNING See Main Unit bmexcept press to increase fre quency press to decrease frequency AUTOMATIC SEEK TUNING See Main Unit bm except press to Seek upward press to Seek downward C...

Page 17: ...LESS REMO WIRELESS REMO WIRELESS REMO WIRELESS REMO WIRELESS REMOTE CONTR TE CONTR TE CONTR TE CONTR TE CONTROL OPER OL OPER OL OPER OL OPER OL OPER A A A A A T T T T T ION ION ION ION ION 16 16 16 16...

Page 18: ...sc slot as this can expose it to sunlight and other causes of damage l Donotattempttoopentheunitchassis Therearenouserserviceablepartsoradjustmentsinside l When the vehicle warms up during cold weathe...

Page 19: ...S LIABILITY UNDER THIS WARRANTYISLIMITEDTOTHEREPAIRORREPLACEMENTPROVIDEDABOVEAND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is...

Page 20: ...hasta que se corrija el problema Una vez logrado el funcionamiento correcto apague la llave de contacto y proceda con el montaje final del chasis 5 Desliceconcuidadolaradioenlamangademontaje aseg res...

Page 21: ...DO POSTERIOR SIN EL BORDE DE LA MANGA DE MONTAJE COMO PLANTILLA Y CORTE LA ABERTURA INSTALACI N UNIVERSAL CON LA MANGA DE MONTAJE INSTALACI N UNIVERSAL CON LA MANGA DE MONTAJE INSTALACI N UNIVERSAL CO...

Page 22: ...NTESVEALAP GINA23 TERMINALPOSITIVO BATER ADE12VOLTIOS PARTEMET LICADELTABLERO PERFOREUNAGUJEROSIES NECESARIO TORNILLO NEGRO ROJO FUSIBLEDE1AMP CABLEDE ANTENA EXISTENTE AZUL ANTENNA ANTENA AUTOM TICA P...

Page 23: ...YASNEGRAS RADIO GRIS VIOLETA ENCHUFEMACHO DE4CLAVIJAS PARAELCABLEADO DELARADIOVEALA P GINA22 ENCHUFE DIN DE 8 CLAVIJAS PARA SU CONEXI N AL CAMBIADOR DE CD OPCIONAL 6 CO MP AC T CABLE DIN PROVISTOCON C...

Page 24: ...ue se ajustar con el CONTROL DE VOLUMEN 2 Al oprimir el bot n selector una vez se prepara la unidad para el ajuste de tonos graves la indicaci n BAS aparecer en el panel de visualizaci n y sonar un pi...

Page 25: ...cuando se active alguna otra funci n 7 CONTROLDELATENUADORDE VOLUMENDELANTERO TRASERO Para ajustar la atenuaci n ac stica de los parlantes delanteros y traseros primero seleccione la modalidad de aten...

Page 26: ...de se ales incluso las estaciones de menor potencia m s distantes boSELECTORFMDERECEPCI NMONOAURAL OESTEREOF NICA MONO Durante el funcionamiento de la radio en FM se usa este bot n para seleccionar la...

Page 27: ...n visual del nivel de volumen y del equilibrio en los canales de la izquierda y la derecha El nivel de volumen est representado por una gr fica de tres barras finas Al subir el nivel de volumen aument...

Page 28: ...TAUNO TOP La funci n de posici n pista uno se usa para volver r pidamente al comienzo del CD a la pista 1 coSELECTORDEEXPLORACI NDEPISTAS SCN Durante la reproducci n de un disco oprima este bot n para...

Page 29: ...la se al de audio efectos de sonidos preestablecidos Al oprimir el bot n EQ activa uno de los tres modos de funcionamiento ROCK CLAS o POP Cuando la funci n EQ est activada no puede cambiar los nivele...

Page 30: ...l del microprocesador del reproductor Si aparece un c digo de error intente eyectar y volver a cargar el disco en el reproductor Cuando el disco est fuera de la unidad f jese si est limpio sin da o al...

Page 31: ...E combinar los canales delanteros y traseros puente para usarlos con 2 parlantes Salidas RCA de bajo nivel canales traseros Impedanciadesalida Compatible con parlantes de 4 8 ohms Salidas de bajo nive...

Page 32: ...pista se usan para acceder r pidamente al principio de una pista en particular Cada vez que se aprieta el lado de selecci n de pista hacia delante del bot n se selecciona el n mero siguiente de pista...

Page 33: ...repetici n du Cuandooprimaelbot nderedistribuci nalazar aparecer nlasindicacionesDISCyRNDenel panel de visualizaci n y la reproducci n de los discos en la bandeja seguir un orden de redistribuci nalaz...

Page 34: ...a para frecuencia ascendente y para frecuencia descendente SINTONIZACI NCONB SQUEDAAUTO M TICA Consulte la unidad principal bm excepto oprima para b squeda ascendente y para b squeda descendente SELEC...

Page 35: ...NA FUNCIONAMIENT MIENT MIENT MIENT MIENTO DEL CONTR O DEL CONTR O DEL CONTR O DEL CONTR O DEL CONTROL REMO OL REMO OL REMO OL REMO OL REMOT T T T T O INAL MBRICO O INAL MBRICO O INAL MBRICO O INAL MBR...

Page 36: ...i tampoco se pueden hacer ajustes internos l Cuando el veh culo se calienta en climas fr os o en condiciones de mucha humedad la humedad puede condensarse en la lente del reproductor de discos Si esto...

Page 37: ...IRTUDDELAPRESENTEGARANT AEST LIMITADOALAREPARACI NOELREEMPLAZOSEG N LOPRECEDENTEY PORNING NCONCEPTO LAOBLIGACI NDELACOMPA AEXCEDER EL PRECIODECOMPRAPAGADOPORELCOMPRADORPORELPRODUCTO La presente Garant...

Page 38: ...2000 Audiovox Electronics Corp Hauppauge NY 11788 128 5639B...

Reviews: