Audiovox Jensen CD3720 Owner'S Manual Download Page 7

CD3720

7

20

RESET

Basic Operation (continued)

4. Loudness

Press and hold the 

BAND

 (19) button > 3 seconds to activate the Loudness. When the 

Loudness is on, LOUD appears in the bottom left of the display. Press and hold the 

BAND

 

button again to turn the Loudness off.

5. Audible Beep

Press 

SEL

 (3) for > 3 seconds to access the Beep Tone menu. Turn the 

ROTARY ENCODER

 

(4) to select “BEEP ALL”, “BEEP 2ND”, or “BEEP OFF”.

6. Equalizer

Press the 

EQ

 (22) button to turn on the equalization function. Continue pressing the button to 

select “FLAT”, “CLASSICS”, “POP M”, “ROCK M”, or “DISP OFF”. 

7. Clock

CLOCK DISPLAY

Press the 

DISP

 (16) button to show the clock in the display. The clock will display for a few 

seconds and then return to the previous display.

CLOCK ADJUSTMENT (TIME)

Press the 

DISP

 (16) button to show the clock, and then press the 

DISP

 button again and hold for 

> 3 seconds until the clock flashes. Press the 

DOWN TUNING

 (<<-) button (18) to change the 

minutes and 

UP TUNING 

(+>>) button (17) to change the hour. Continue changing the hour to 

move between AM and PM.

Operación Básica (continuado)

4. Intensidad

Presione y sostenga el botón de 

BAND

 (19) más de 3 segundos para activar la intensidad. 

Cuando la intensidad está encendido, aparece LOUD en el fondo a la izquierda de la 
exhibición. Presione y sostenga el botón de 

BAND

 otra vez para dar vuelta a la intensidad 

apagado.

3. Pitido Audible 

Presione el 

SEL

 (3) por más de 3 segundos para tener acceso al menú del tono de la s Pitido 

Audible (beep). Dé vuelta al CODIFICADOR ROTATORIO (4) para seleccionar

6. Ecualizador 

Presione el botón de 

EQ

 (22) para girar la función de la igualación. Continúe presionando el 

botón para seleccionar “FLAT”, “CLASSICS”, “POP M”, “ROCK M”, o “DISP OFF”. 

7. Reloj

Exhibición del Reloj

: Presione el botón de 

DISP

 (16) para demostrar el reloj en la exhibición. 

El reloj exhibirá por algunos segundos y después volverá a la exhibición anterior.

Ajuste del Reloj

: Presione el botón de 

DISP

 (16) para demostrar el reloj, y después presione 

el botón de 

DISP

 otra vez y sostenga por más de 3 segundos hasta que destella el reloj. 

Presione el botón del <<- (18) para cambiar los minutos y +>> el botón (17) para cambiar la 
hora. Continúe cambiando la hora al movimiento entre AM y PM.

Opération de Base (continué)

4. Volume Élevé 

Appuyez sur et tenez le bouton de 

BAND

 (19) plus de 3 secondes pour activer le volume 

élevé. Quand le volume élevé est allumé, apparaît FORT au fond à gauche de l'affichage. 
Appuyez sur et tenez le bouton de 

BAND

 encore pour arrêter le volume élevé.

5. Bip Sonore

Serrez la 

SEL

 (3) pendant plus de 3 secondes pour accéder au menu de Bip Sonore. Tournez 

l'ENCODEUR ROTATOIRE (4) pour choisir “BEEP ALL”, “BEEP 2ND”, ou “BEEP OFF”.

6. Égalisateur

Appuyez sur le bouton de 

EQ

 (22) pour allumer la fonction d'égalization. Continuez d'appuyer 

sur le bouton pour choisir “FLAT”, “CLASSICS”, “POP M”, “ROCK M”, ou “DISP OFF”.

7. Horloge

Affichage d'horloge

: Appuyez sur le bouton de 

DISP

 (16) pour montrer l'horloge dans 

l'affichage. L'horloge montrera pendant quelques secondes et puis reviendra à l'affichage 
précédent.

Ajustement d'horloge

: Appuyez sur le bouton de 

DISP

 (16) pour montrer l'horloge, et puis 

appuyez sur le bouton de 

DISP

 encore et tenez pendant plus de 3 secondes jusqu'à ce que 

l'horloge clignote. Serrez <<- boutonnez (18) pour changer les minutes et +>> le bouton (17) 
pour changer l'heure. Continuez de changer l'heure en mouvement entre AM et PM.

Reset

Readjuste

Remise

Summary of Contents for Jensen CD3720

Page 1: ...d idea to read all of the instructions before beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type flat head and Phillips screwdrive...

Page 2: ...z de prueba Conexiones para enganchar Cable de calibre 18 para conexiones el ctricas cable de altoparlante de calibre 16 a 18 Requerimientos del altavoz Solamente conecte los altavoces de carga de imp...

Page 3: ...xilliary input 2 Antenna 3 Power Antenna dark blue wire Connect to power antenna or amplifier If not used tape bare end of wire 4 Ground black wire Connect to ground terminal or clean unpainted part o...

Page 4: ...ar los cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du Demi manchon 1 Installez l adaptateur si n cessaire facultatif 2 Installez l...

Page 5: ...ord 1 2 3 4 5 LOC MUT MON CD REC EIVE R PAU SCN RPT SHF SCN BND L OU DSP AMS MOD EQ DIM SW RX 2 1 3 4 LOC MUT MON CD RECE IVER PAU SCN RPT SHF SCN BND LO U DSP AMS MOD EQ DIM SW RX Installation Final...

Page 6: ...umen rote la perilla de control de volumen al contrario de las agujas del reloj Cuando el volumen se ajusta el nivel de volumen se muestra en la pantalla como un n mero en el rango de 0 el m s bajo a...

Page 7: ...e la igualaci n Contin e presionando el bot n para seleccionar FLAT CLASSICS POP M ROCK M o DISP OFF 7 Reloj Exhibici n del Reloj Presione el bot n de DISP 16 para demostrar el reloj en la exhibici n...

Page 8: ...o mono o est reo Usted puede mejorar a veces la recepci n de estaciones distantes mediante la mono operaci n de la selecci n Op ration de Base continu 8 Entr e Auxiliaire Serrez MODE 15 pendant moins...

Page 9: ...telo para continuar a la siguiente estaci n autom ticamente 14 Preselecci n de Emisoras Seis bot ns numerados de preselecci n para almacenar o llamar emisoras de cada banda C mo Almacenar una Emisora...

Page 10: ...e se hab an almacenado previamente Preselecci n Mediante Esc ner Busque con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual 1 Seleccione una banda si fuera necesario 2 Pulse el bot n AS PS 14 p...

Page 11: ...reproducci n del CD 18 Salto de Pistas Salto de Pistas Pulse el bot n o 17 y 18 por menos de 1 segundo a avanzar a la pista siguiente en el CD Los n meros de las pistas se muestran en el visualizador...

Page 12: ...n un orden aleatorio Presione de nuevo para detener la Reproducci n al Azar Cuidado del CD No exponga el reproductor de CD a temperaturas extremas o sea calor o fr o excesivos No conduzca su veh culo...

Page 13: ...rt thereof under normal use and conditions be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase such defect s will be repaired or replaced with new or rec...

Page 14: ...producto o cualquiera de las partes del mismo bajo circunstancias y condiciones de uso normal tuviera alg n defecto tanto en el material como en la mano de obra dentro de un plazo de 12 meses a partir...

Page 15: ...produit en cours d utilisation et sous des conditions normales venait pr senter des vices de mati re primitive ou des d fauts de fabrication dans les 12 mois suivant la date d achat initial ce s d fau...

Reviews: