background image

Imprimé  en  Chine

            811-693791-020

UTILISATION CORRECTE DE LA TÉLÉCOMMANDE

• Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE  situé sur

l’appareil.

• Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE

à infrarouge peut baisser et entraîner un mauvais fonctionnement.

• La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est

d’environ 6 mètres (19 pi).

RÉPÉTITION DE TOUT LE DISQUE
Pressez la touche REPEAT  une
deuxième fois pour répéter la lecture
de toutes les plages; l’indicateur
REPEAT ALL s’allume.

LECTURE RÉPÉTÉE (télécommande seulement)
Cette fonction permet de répéter indéfiniment la lecture d’une plage ou de toutes
les plages d’un disque.

RÉPÉTITION DE LA MÊME PLAGE
Pressez la touche REPEAT  une fois
durant la lecture; l’indicateur REPEAT
1 s’allume.

LECTURE ALÉATOIRE (télécommande seulement)
La lecture de toutes les plages du disque s’effectue au hasard.

Pressez la touche RANDOM  (lecture aléatoire).
RANDOM  apparaît sur l’affichage et la lecture commence automatiquement.

LECTURE RÉPÉTÉE DE L’ALBUM (MP3) (télécommande seulement)

CLASS 1 LASER

PRODUCT

APPAREIL Á LASER DE

CLASSE 1

MISE EN GARDE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FICHE TECHNIQUE

GUIDE DE DÉPANNAGE

RADIO

L’appareil ne se met
pas en marche

Problèmes

Solutions

CD/MP3

1

2
3
4
5

6

7

10

11
12
13
14

15

16

8

9

POSE DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE

1.  Ouvrez le couvercle

du compartiment de la
pile.

2. Insérez une pile

CR2025 (3 V).

ATTENTION
Retirez la pellicule de
PVC avant d’utiliser la
télécommande.

TÉLÉCOMMANDE

PRÉCAUTIONS et ENTRETIEN

NETTOYAGE DES CD

Si un CD produit des sons hachés ou si la
lecture n’est pas possible, il faut peut-être le
nettoyer. Avant d’en effectuer la lecture, essuyez-
le en allant du centre vers le bord, avec un
chiffon. Après son utilisation, rangez le disque
dans son étui.

MICRO-CHAÎNE POUR MP3 / CD

à CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Le symbole de l’éclair et
d’une flèche à l’intérieur
d’un triangle signale qu’il
y a une « tension
dangereuse » à
l’intérieur de l’appareil.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE (NI LE DOS).
AUCUNE PIÈCE À  L’INTÉRIEUR
NÉCESSITANT L’ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR. POUR RÉPARATION,
S’ADRESSER  À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Le point d’exclamation à
l’intérieur d’un triangle
signale qu’il y a des
instructions importantes
qui accompagnent
l’appareil.

MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédés autres que
ceux indiqués dans ce manuel peut provoquer une exposition dangereuse à des
radiations.
AVERTISSEMENT  : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

MISE EN GARDE

RADIATIONS LASER INVISIBLES SI L’APPAREIL

EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE

VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ. ÉVITER

L’EXPOSITION AU FAISCEAU.

Cet appareil contient un dispositif au laser de faible puissance.

LECTURE DE MP3 (télécommande seulement)
Ce lecteur effectue la lecture de disques MP3.
1.  Pressez la touche FUNCTION  pour obtenir CD.
2.  Ouvrez le couvercle du lecteur de CD. Placez un disque MP3 au centre,

l’étiquette vers l’extérieur. Le nombre total d’albums et de plages est affiché.

3.  Pressez la touche PLAY/PAUSE 

 pour commencer la lecture.

4.  Pressez la touche STOP 

 pour cesser la lecture.

5.  En mode d’arrêt, pressez la touche PLAY/PAUSE 

 pour commencer la lecture.

RECHERCHE D’UN ALBUM
La recherche d’un album peut s’effectuer à vitesse élevée.
1.  Pressez la touche  / ALBUM + ou  PRESET – / ALBUM – pour rechercher

l’album désiré en mode de lecture / d’arrêt.

2.  Après avoir choisi l’album désiré, la première plage de l’album est affichée au

bout de  deux secondes.

3.  Pressez la touche SKIP/SEARCH 

  

 pour rechercher la plage désirée, puis

pressez la touche PLAY/PAUSE 

 pour effectuer la lecture de la plage.

4.  En mode de recherche d’un album, le numéro de l’album est affiché.

RECHERCHE D’UN FICHIER (CHANSONS) PAR LE NOM DU FICHIER
1.  
Pressez la touche MP3 MODE une fois et 

 clignote, le nom du fichier et le

nombre de plages

 

apparaissent sur l’affichage.

2.  Pressez les touches  SKIP/SEARCH 

 / 

  de façon répétée pour trouver le nom

du fichier; le nom du fichier tel que A,B ........... Z, 0 .......... 9 est affiché à tour
de rôle.

3.  Pressez les touches SKIP/SEARCH 

 / 

 pendant environ 2 secondes et les

lettres en majuscules ou les chiffres clignotent. Si la première lettre du nom du
fichier sur ce disque ne comporte ni majuscule ni chiffre, le nom ne clignote pas.

4.  Pressez les touches SKIP/SEARCH 

 / 

 de façon répétée pour rechercher le

fichier désiré.

5.  Pressez la touche PLAY/PAUSE 

 pour commencer la lecture du fichier choisi.

RECHERCHE D’UN FICHIER (CHANSONS) PAR ALBUM
1.  
Pressez la touche MP3 MODE deux fois de suite, 

 s’allume et ALBUM apparaît

sur l’affichage.

2.  Pressez les touches SKIP/SEARCH 

 / 

 de façon répétée pour choisir l’album

désiré.

3.  Pressez les touches SKIP/SEARCH 

 / 

 pendant environ 2 secondes jusqu’à

ce que ALBUM disparaisse de l’affichage.

4.  Pressez les touches  SKIP/SEARCH 

 / 

 de façon répétée pour rechercher le

fichier désiré.

5.  Pressez la touche PLAY/PAUSE 

 pour effectuer la lecture du fichier choisi.

Pressez la touche REPEAT  trois fois de suite pour répéter la lecture de l’album;
l’indicateur de répétition de l’album s’allume.

ANNULATION DE LA LECTURE RÉPÉTÉE
Pressez la touche REPEAT  jusqu’à ce que les indicateurs REPEAT et ALBUM
s’éteignent.

PROGRAMMATION DES PLAGES - en mode d’arrêt MP3 (jusqu’à un maximum

de 64 plages)
1. 
Pressez la touche MEM 

, ALBUM clignote sur l’affichage.

2.  Pressez les touches SKIP/SEARCH 

 / 

 pour choisir l’album désiré.

3.  Pressez la touche  MEM 

, FILE (SONGS) (fichier) clignote sur l’affichage.

4. Pressez les touches SKIP/SEARCH 

 / 

 pour choisir le fichier (chansons)

désiré.

5. Pressez de nouveau la touche MEM 

.

6. Répétez les étapes de 2 à 5 pour programmer des plages supplémentaires.

Pressez  PLAY/PAUSE 

 pour commencer la lecture des plages programmées.

L’indicateur de mémoire apparaît sur l’affichage.

Vérification de la programmation
En mode d’arrêt, pressez la touche MEM 

. Les numéros de l’album, du fichier

(chansons)
et de la programmation sont affichés.
Pressez de nouveau la touche MEM 

  pour voir les autres sélections programmées.

Ces affichages n’apparaissent pas durant la lecture programmée.

Lecture des plages programmées
Pressez la touche PLAY/PAUSE 

.

Arrêt de la lecture programmée
Pressez la touche STOP 

 . 

Pour rétablir la lecture programmée, pressez d’abord la

touche  MEM 

, puis pressez de nouveau la touche PLAY 

.

Effacement du contenu de la mémoire
Pressez la touche  STOP 

 

, puis ouvrez le couvercle du lecteur de CD ou pressez

la touche MEM 

  et pressez ensuite la touche 

STO

 

, en mode d’arrêt.

ANNULATION DE LA LECTURE RÉPÉTÉE
Pressez la touche REPEAT  jusqu’à ce que l’indicateur REPEAT s’éteigne.

ANNULATION DE LA LECTURE ALÉATOIRE
Pressez la touche STOP 

 ou la touche RANDOM pour que RANDOM disparaisse

de l’affichage.

   1. Touche FM MONO / STEREO / MP3

MODE / CD ESP ON/OFF

    2. Touche STANDBY/ ON
    3. Touche de FONCTION (CD/AUX/TUNER)
    4. Touche     / ALBUM+
    5. Touche  STOP 

 / BAND

    6. Touche TUNING 

 / SKIP 

  /

SEARCH

    7. Touche MEMORY 
    8. Touche PRESET– / ALBUM–
    9. Touche SLEEP
10. Touche REPEAT
11. Touche PLAY / PAUSE 
12. Touche TUNING 

 / SKIP 

  /

SEARCH

13. Touche X-BASS
14. Touche RANDOM
15. Touche TIMER
16. Commandes de \–

REMPLACEMENT DE LA PILE

Quand la pile s’affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse
considérablement et il faut remplacer la pile.

REMARQUE :
Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps,
retirez la pile pour éviter toute corrosion en cas de fuite de la pile.

AVERTISSEMENT :
Ne vous débarrassez pas des piles en les jetant dans un feu, car elles pourraient
exploser ou fuir.

NETTOYAGE DE L’APPAREIL

N’utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil. Nettoyez-
le en l’essuyant légèrement avec un chiffon doux.

REMARQUE IMPORTANTE :

• Si le couvercle du lecteur de CD est ouvert avant la fin de la lecture

d’un CD, un bruit de coincement peut se produire; dans ce cas,
fermez le couvercle du lecteur de CD, puis réglez le sélecteur
FUNCTION temporairement à AUX.

• Si une indication anormale est affichée ou si un problème de

fonctionnement se produit, débranchez le cordon d’alimentation
CA. Attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez le cordon CA.

• Avant de transporter l’appareil, retirez le disque du lecteur de CD.

• Antenne filaire FM bien étirée ?
• Des interférences électriques sur les lieux

peuvent causer une mauvaise réception.
Éloigner l’appareil des sources
d’interférences (en particulier des moteurs et
transformateurs).

• Orienter l’antenne cadre AM/MW de façon à

améliorer la réception.

Le disque est en
place mais la lecture
ne s’effectue pas

Sons hachés

• Fiche CA bien enfoncée dans la prise ?

Prise alimentée de courant ?

• Sélecteur de FONCTION réglé à CD ?
• Disque placé 

l’étiquette vers l’extérieur ?

• Disque propre ?
• Mode de pause mis en service  ?
• Disque sale ou endommagé ?
• Appareil placé sur une surface stable ?

Des vibrations ou chocs peuvent provoquer
des sons hachés.

Mauvaise réception
FM

Mauvaise réception
AM(MW)

D’ORDRE GÉNÉRAL

Consommation de courant : 25W
Source d’alimentation :

CA 120 V ~ 60 Hz (Canada et É.-U.)
CA 220 V ~ 50 Hz (Chine)
CA 230 V ~ 50 Hz (Europe)
CA 240 V ~ 50 Hz (Australie)
CA 110-120 V/220-240 V ~ 50/60 Hz (autres pays)

Les caractéristiques peuvent changer sans préavis.

Suivez les conseils ci-dessous pour un fonctionnement correct et sans danger.

EMPLACEMENT

• N’utilisez pas l’appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids,

poussiéreux ou humides.

• Placez l’appareil sur une surface plate et de niveau.
• Laissez l’air circuler librement autour de l’appareil. Ne le couvrez pas avec

du tissu et ne le placez pas sur un tapis.

SÉCURITÉ

• Lorsque vous branchez et débranchez le cordon CA, tenez la fiche et non le

cordon. Le tirage du cordon peut l’endommager et créer un risque.

• Débranchez le cordon d’alimentation CA si vous n’allez pas utiliser l’appareil

pendant une longue période de temps.

TENSION CA

• Avant la mise en circuit, vérifiez si la tension indiquée pour l’appareil

correspond à votre tension locale.

RENSEIGNEMENT FCC

L’appareil est en conformité avec le chapitre 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences gênantes, et
(2) Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris celles qui

pourraient causer son mauvais fonctionnement.

CONDENSATION

• Si l’appareil est laissé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes

d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur du lecteur de
CD.

• S’il y a de la condensation à l’intérieur de l’appareil, son fonctionnement

normal peut être déréglé.

• Attendez de 1 à 2 heures avant de mettre l’appareil en marche, ou chauffez

graduellement la pièce pour faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.

MISE EN GARDE AU SUJET DE LA VENTILATION

• Il ne faut pas altérer la ventilation de l’appareil dont le but est de fournir

une aération adéquate.

EMPLACEMENT DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE

La plaque signalétique est située sur le dessous de l’appareil.

En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation CA et faites réparer
l’appareil par un personnel qualifié.

Summary of Contents for CE530MP

Page 1: ...EMENT Do not use the unit in places which are extremely hot cold dusty or humid Place the unit on a flat and even surface Do not restrict the air flow of the unit by placing it in a place with poor air flow by covering it with a cloth or by placing it on a carpet ON SAFETY When connecting and disconnecting the AC cord grip the plug and not the cord itself Pulling the cord may damage it and create ...

Page 2: ...ious track Press the SKIP button once to return to the beginning of the current track Press the SKIP button repeatedly to skip tracks backward one by one To skip tracks Press the SKIP button repeatedly to skip track s forward one by one Searching for the beginning of a track Press it once NOTE The CD player may skip if the loud speakers are situated close to the player and if high volume or x bass...

Page 3: ...mbién aparecerán el nombre del archivo y el número total de pistas 2 Presione los botones SKIP SEARCH uno por uno para encontrar el nombre del archivo El nombre del archivo mostrará una secuencia similar a A B Z 0 9 3 Presione los botones SKIP SEARCH durante dos segundos Las letras mayúsculas o los números empezarán a parpadear Si la primera letra del nombre del archivo del disco no es una letra m...

Page 4: ...ntes externas conecte el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX Inicie la reproducción de la fuente externa 4 CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM MW No conecte a una antena externa Conecte la antena de cuadro MW AM que se incliuye con este equipo para recibir una...

Page 5: ...touche MEM ALBUM clignote sur l affichage 2 Pressez les touches SKIP SEARCH pour choisir l album désiré 3 Pressez la touche MEM FILE SONGS fichier clignote sur l affichage 4 Pressez les touches SKIP SEARCH pour choisir le fichier chansons désiré 5 Pressez de nouveau la touche MEM 6 Répétez les étapes de 2 à 5 pour programmer des plages supplémentaires Pressez PLAY PAUSE pour commencer la lecture d...

Page 6: ... arrière et raccordez les fils d enceintes du caisson d extrêmes graves à la sortie du caisson d extrêmes graves N B Dans chaque cas assurez vous de raccorder le fil rouge à la borne rouge de la sortie d enceinte et le fil noir à la borne noire de la sortie d enceinte Veillez aussi à respecter le bon emplacement de l enceinte gauche et droite 3 RACCORDEMENT À UN APPAREIL AUXILIAIRE Pour écouter ou...

Page 7: ...mbién aparecerán el nombre del archivo y el número total de pistas 2 Presione los botones SKIP SEARCH uno por uno para encontrar el nombre del archivo El nombre del archivo mostrará una secuencia similar a A B Z 0 9 3 Presione los botones SKIP SEARCH durante dos segundos Las letras mayúsculas o los números empezarán a parpadear Si la primera letra del nombre del archivo del disco no es una letra m...

Page 8: ...ntes externas conecte el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX Inicie la reproducción de la fuente externa 4 CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM MW No conecte a una antena externa Conecte la antena de cuadro MW AM que se incliuye con este equipo para recibir una...

Page 9: ...mbién aparecerán el nombre del archivo y el número total de pistas 2 Presione los botones SKIP SEARCH uno por uno para encontrar el nombre del archivo El nombre del archivo mostrará una secuencia similar a A B Z 0 9 3 Presione los botones SKIP SEARCH durante dos segundos Las letras mayúsculas o los números empezarán a parpadear Si la primera letra del nombre del archivo del disco no es una letra m...

Page 10: ...ntes externas conecte el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX Inicie la reproducción de la fuente externa 4 CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM MW No conecte a una antena externa Conecte la antena de cuadro MW AM que se incliuye con este equipo para recibir una...

Reviews: