background image

 

INTRODUCTION 

 
AUDIO ANALOGUE does not take any responsibilities in the following cases: 
Whenever the operational procedures related to the use and the maintenance of the equipment as described in this manual are not 
respected. 
Whenever  damages  to  the  equipment  occur  because  of  fixing  and  modifications  made  form  non-authorized  staff  or  because  of 
normal deterioration of the system. 
No part of this manual can be reproduced by any means, transmitted or copied for private or public use without private authorization 
from AUDIO ANALOGUE. 
The  information  contained  in  this  manual  is  related  to  the  data  kept  by  AUDIO  ANALOGUE  at  the  moment  of  the  issue  o  f  this 
publication; AUDIO ANALOGUE has the right to make changes to this document without prior notice. 
The equipment has been projected and manufactured according to the Regulations of the Community 89/336/CEE and is marked CE. 
This equipment can’t be used for different purposes other than those for which it has been manufactured. 
AUDIO ANALOGUE does not take any responsibilities for accidents or damages due to improper use of the equipment. 
 
WARNING  
Please do respect the safety standards contained in this manual before starting to operate the equipment. 
Do not open the equipment. No further interventions than those described in this manual should be made. For technical assistance, 
please consult a qualified technician or an AUDIO ANALOGUE dealer. 
Not respecting the instructions contained in this manual will invalidate the terms and conditions of the guarantee. 
 
NECESSARY PRECAUTIONS FOR SAFETY AND MAINTENANCE 
 
ATTENTION: before starting any operation, use or maintenance of the equipment it is strictly necessary to understand the following 
manual. 
 
To avoid any accidents or hazards it is necessary to follow the following regulations. 
Activate the equipment only prior checking if the installation has been properly made, and if it is related to the instructions contained 
in this manual. 
Avoid installing the equipment in places subjected to extremely high temperatures or humidity. 
Check that the labels containing information about safety are always visible and in good conditions. 
Ensure to not obstruct ventilation, to avoid excessive overheating.  The equipment should be kept to a minimal distance of 15 cm 
from any object and not to place on carpet or other soft surfaces. Also the installation close to radiators or in close environments 
without ventilation should be avoided. 
Do not switch on the equipment until it has not been correctly and completely installed. 
Only supply the equipment with the kind of the electric supply as stated on the appropriate label.  If in doubts about the kind of supply 
available, please consult an expert technician for technical assistance. 
The equipment needs to be wired to an earth terminal. The external case is metal made; a defective connection with the earth may 
be dangerous. 
In case damages occurs to the supply cable, it should be immediately replaced with the same kind of cable. This operation should be 
only made prior to disconnecting the main supply.  
Do not place objects on the supply cable and check that this is not positioned in way through. The cable should not be knotted or 
curly. 
Replace the fuses always with other of the same kind. 
Do not use the equipment close to the water or other liquids. If liquid entered the equipment, the plug should be disconnected from 
the socket avoiding to touch the metal parts. Competent technical staff should be asked to check the equipment before operating it 
again. 
Do not place recipients containing liquids on the equipment. Even when it is switched off. 
Keep the equipment far from sources of heat such as the solar light, kitchens, radiators etc… 
Always unplug the supply cable during rainy weather. 
Always Switch off and unplug the supply cable before cleaning the equipment externally.: this operation should be made using a dry 
and soft cloth. Never use alcohol based cleaning material. 
If  the  amplifier  was  carried  from  an  extremely  cold  environment  to  and  extremely  hot  one,  it  could  create  internal  condensation, 
causing possible bad functioning. 
If this occurs, please wait for at least an hour before using it again, to allow it to gradually reach room temperature. 
When not used for long periods, please unplug the equipment. 
 
INSTRUCTIONS TO PUT IT OUT OF SERVICE 
Consult qualified staff 
Follow the regulations of the current legislation regarding recycling and waste disposal. 

 
 
 
 

 
 

 
 
 

Summary of Contents for PRIMO CD 2.0

Page 1: ...AUDIO ANALOGUE PRIMO cd 2 0 COMPACT DISC PLAYER OWNER S MANUAL MANUALE D ISTRUZIONI Manual rev1 1b ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...estment Caro Audiofilo congratulazioni e grazie per aver scelto il Primo CD Sei ora in possesso di un apparecchio che stabilisce il nuovo riferimento nella categoria di prodotti stereo caratterizzati da una eccezionale qualità e versatilità Il Primo CD associa infatti soluzioni circuitali senza compromessi con caratteristiche funzionali tali da soddisfare anche l utente più esigente Un CD player r...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...visible and in good conditions Ensure to not obstruct ventilation to avoid excessive overheating The equipment should be kept to a minimal distance of 15 cm from any object and not to place on carpet or other soft surfaces Also the installation close to radiators or in close environments without ventilation should be avoided Do not switch on the equipment until it has not been correctly and comple...

Page 6: ...nità ad una distanza minima di 15 cm da ogni altro ostacolo e non su tappeti moquette o altre superfici morbide Evitare inoltre di installarlo nei pressi di caloriferi o in ambienti chiusi privi di una appropriata ventilazione Non accendere l apparato finché non è completamente installato in maniera corretta Alimentare l apparato con il tipo di alimentazione elettrica riportato sull apposita targh...

Page 7: ...es resumes CD playback when CD player is playing a CD Descrizione del pannello frontale 1 STANDBY STOP OPEN Tasto multifuzionale La pressione di questo tasto interrompe la lettura del disco se il lettore è in modalità play quando invece il lettore è un modalità stop la pressione di questo tasto provoca l apertura o la chiusura del cassetto porta CD oppure attiva lo stand by se lo si tiene premuto ...

Page 8: ...replace them with others of the same kind see back panel Descrizione del pannello posteriore 1 S PDIF DIGITAL OUT Connettore di uscita digitale 2 LEFT OUT Connettore di uscita analogica right 3 RIGHT OUT Connettore di uscita analogica left 4 Interruttore principale 5 Presa di rete a norma IEC Collegare il cavo di alimentazione di rete fornito in dotazione 6 Fusibili In caso di necessità ripristina...

Page 9: ...pears in _ between the indication of the minutes and the seconds The time that is left until the end of the CD modality end of disc on the display it appears in between he indication of the minutes and the seconds The time that has gone by since the beginning of the CD modality total time on the display it appears in between the indication of the minutes and the seconds STANDBY CD it switches on a...

Page 10: ... che rimane fino alla fine del brano modalità end of track sul display viene visualizzato _ tra l indicazione dei minuti e quella dei secondi il tempo residuo fino alla fine del CD modalità end of disc sul display viene visualizzato Tra l indicazione dei minuti e quella dei secondi il tempo trascorso dall inizio del CD modalità total time sul display viene visualizzato Tra l indicazione dei minuti...

Page 11: ...gged from wall outlets First of all connect the Primo CD stereo out to your amplifier preamplifier if any Please use only high quality cables with gold plated connectors At last plug the power cord into the Primo CD inlet and into the wall outlet Then turn on the mains voltage switch in the back panel and push the play switch on the frontal panel or turn on the unit by stand dy mode As soon as Pri...

Page 12: ...correct plugging is the one that doesn t make the screwdriver led light on or makes it light on feebly when the screwdriver is in contact with the unit chassis Do not search the correct phase unless the unit is unplugged To make plugging easy Audio Analogue marked the Primo CD power cord pin that has to be plugged into the inlet phase hole It is then sufficient to verify which outlet hole is the p...

Page 13: ...tly selected source on the amplifier Check that Primo CD is correctly selected through the amplifier ins CD player works but the display is off Faulty or incorrectly plugged front panel Contact your Audio Analogue retailer for connections check and front panel substitution No battery worn out battery Place replace battery 2 AAA batteries Remote controller doesn t work You re standing too far or on...

Page 14: ...in doubt please try to read the CD using a PC CD ROM drive When the CD ROM drive is incapable of accessing the tracks on the CD please do not play the CD in question with the our CD players Although there is generally no problem with hybrid SACD s please check for any copy protection system in the CD layer Our CD players are able to reproduce CD s protected with the IFPI system whose symbol is mad...

Page 15: ...ocal authority foer take back of your used products 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard of this product please contact your local authorities and ask for the current method of disposal A INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO PER GLI UTENTI PRIVATI 1 Nell Unione europea Attenzione Per smaltire il presente dispositivo non utilizzare il normale bidone della spazzatura Le apparecchiatu...

Page 16: ...16 Audio Analogue Manufactured and Distributed by AUDIO FUTURA spa Via Maestri Del Lavoro 583 51015 Monsummano Terme PT Italy Tel 0572 954513 fax 0572 958099 www audioanalogue com info audioanalogue com ...

Reviews: