background image

2

F

Conforme aux exigences de sécurité.

• 

Conforme à la norme NF EN 1273 (août 2005).

 

• 

AVERTISSEMENT – Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

• 

AVERTISSEMENT – Une fois dans son trotteur, l’enfant a accès à davantage d’objets et peut 

 

• 

  se déplacer rapidement.

Empêchez tout accès à des escaliers, marches et surfaces irrégulières.

• 

Installez une protection devant les cheminées, les appareils de chauffage et les cuisinières.

• 

Tenez à l’écart les liquides chauds, les câbles électriques et autres sources de danger.

• 

Prévenez les risques de collision avec les parties vitrées des portes, fenêtres et meubles.

• 

N’utilisez plus le trotteur si certaines parties sont cassées ou manquantes.

• 

Il convient de n’utiliser ce trotteur que pendant de courtes durées (20 min par exemple).

• 

Ce trotteur convient aux enfants qui se tiennent assis tout seuls, âgés d’environ 6 mois. 

• 

Il ne convient pas aux enfants qui pèsent plus de 12 kg.

• 

N’utilisez pas d’autres pièces de rechange que celles recommandées par le fabricant ou le 

 

• 

  distributeur.

instruction

 

de

 

nettoyage

 / 

lavage

 

et

 

d

entretien

 :

Nettoyer les parties métallique et plastique à l’aide d’un chiffon propre, légèrement humide.

• 

Nettoyer les parties textiles avec une éponge et un savon doux. Ne pas utiliser de détergent  

• 

  abrasif.

av e rt i s s e m e n t

 / 

s e c u r i t e

LIRE ATTENTIvEmENT LA 

NOTICE AvANT UTILIsATION 

ET LA CONsERvER POUR 

CONsULTATION. L’ENFANT 

RIsQUE dE sE bLEssER sI 

vOUs NE sUIvEz PAs CEs 

INsTRUCTIONs

Retirez le tapis en position trotteur

Remove carpet in baby walker position 

Fûr die vervendung als gefrei die matte entfernen

utilisation

 

en

 

trotteur

 / 

use

 

as

 

a

 

baby

 

walker

 / 

verwendung

 

als

 

gehfrei

11

Pour chaque coté:

Tirer simultanément les 2 leviers A face à vous et basculer la face latéral B vers l’intérieur.

Retirer le tapis de protection une fois l’utilisation en mode balancelle terminé.

On each side:

Pull the two levers A simultaneously towards you and tilt the side B inwards.

Remove the protective mat when the swing seat mode is no longer in use.

Für jede Seite:

Die 2 Hebel A gleichzeitig in Ihre Richtung ziehen und die Seitenfläche B nach innen kippen.

Nach Beendigung der Schaukelfunktion ist die Schutzmatte zu entfernen.

F

Gb

d

A

A

b

Reviews: