background image

271117 

DETARTRAGE (avec du vinaigre ou une solution détartrante) 

Débranchez le transformateur de la prise de courant. Videz toute l’eau à l’intérieur du récipient. Remplissez le réservoir de 
vinaigre / solution détartrante. Ne diluez pas le vinaigre / la solution détartrante avec de l’eau.  
-

 

Si vous utilisez du vinaigre, laissez-le reposer dans le réservoir pendant au moins 30 minutes. Pour obtenir de meilleurs 
résultats, laissez-le toute la nuit. 

-

 

Si vous utilisez une solution détartrante, respectez le délai indiqué dans les instructions fournies avec cette solution. 

Videz le vinaigre / la solution détartrante se trouvant dans le réservoir et rincez celui-ci avec de l’eau. Essuyez le réservoir 
avec un chiffon propre. 
 

PRECAUTIONS CONCERNANT LES HUILES ESSENTIELLES 

-

 

Pour éviter de saturer l’air en molécules aromatiques, ne jamais diffuser les huiles essentielles de façon continue. Ne 
pas dépasser 5 minutes dans une chambre d’enfant. Utiliser 10 à 15 gouttes maximum d’huile essentielle pure et de 
préférence biologique dans le diffuseur d’1,3L. Renouveler régulièrement l’huile essentielle pour éviter l’oxydation. 
 

-

 

Le réservoir d’eau et son bouchon sont traités pour résister aux huiles essentielles ; les autres parties de la lampe 
risquent de s’abîmer au contact de certains composants d’huiles essentielles. Prenez garde à ne pas renverser les 
huiles essentielles à l’extérieur du réservoir d’eau. 

 

-

 

Certaines huiles essentielles ne se dissolvent pas bien dans l’eau et ont tendance à stagner dans le réservoir. Par 
conséquent, pensez à nettoyer régulièrement le réservoir d’eau, notamment si vous changez d’huiles essentielles afin 
d’éviter les réactions entre celles-ci. 

 

 

Les  produits  électriques  ne  doivent  pas  être  mis  au  rebut  avec  les  déchets  ménagers.  Merci  de  les 
recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou 
de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. 

 

GB 

Avoid  any  damage  to  the  insulation.    The  transformer  must  be  regularly  examined.    If  any  part  of  the  transformer  is 
damaged, it must immediately be disposed of. The appliance must be used only with the transformer supplied with it 
The outside of the appliance and notably the area near the connection of the transformer must remain dry and kept far 
from any liquid. 
 
Always disconnect the product from the transformer before proceeding with filling or cleaning it.  This appliance can be 
used by children over 8 years of age, as well as people whose physical, sensory and mental abilities are reduced or whose 
knowledge and experience are insufficient, provided they are supervised or have received instructions on how to use the 
device safely and understand the risks involved. 
FOR INDOOR USE ONLY 
 

PRECAUTIONS FOR USE 

-

 

Place the product on a flat surface at least 60 m from the floor and 10 cm from the wall.  Use the product in a clear 
space so the steam can circulate freely. 

-

 

Use away from all objects reacting to humidity, notably electrical appliances. Do not use the product on furniture that 
can be damaged by humidity, for example a wooden piece of furniture. 

-

 

Ensure that the product is turned off and unplugged before filling or cleaning the reservoir. 

-

 

To avoid any risk of knocking over the product, do not leave the cable hanging loose. 

-

 

If the product is not used for a prolonged period, remove the water from the reservoir and wipe the product with a 
dry cloth. 

 

OPERATING OF THE PRODUCT 

 

1.

 

Remove the upper part of the product 
(water reservoir) 

 

2.

 

Unscrew  the  cap  of  the 
reservoir 

 

3.

 

Fill the water reservoir. 

Summary of Contents for 148192

Page 1: ...antes condition d tre surveill s ou d avoir re u des instructions concernant l utilisation s curis e de l appareil et de comprendre les risques encourus A USAGE INTERIEUR EXCLUSIVEMENT PRECAUTIONS D U...

Page 2: ...s d p ts de calcaire S cher le diffuseur l aide d un chiffon propre ATTENTION Remplir le r servoir uniquement travers le goulot pr vu cet effet et non pas par le trou d vacuation de la vapeur image a...

Page 3: ...duits lectriques ne doivent pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers Merci de les recycler dans les points de collecte pr vus cet effet Adressez vous aupr s des autorit s locales ou de votre rev...

Page 4: ...the diffuser on strong steam Pressing 2nd time light steam Pressing 3rd time stops the diffuser Touch the button to adjust the light Pressing 1st time changing colour light mode Pressing 2nd time lig...

Page 5: ...nd to stagnate in the reservoir Consequently think of cleaning the water reservoir regularly notably if you change essential oils to avoid reactions among them Electrical products should not be dispos...

Page 6: ...o reservat rio com gua 4 Adicione 10 a 15 gotas de leos essenciais 5 Enrosque novamente a tampa do reservat rio 6 Coloque novamente o reservat rio de gua sobre a base 7 Insira o cabo do transformador...

Page 7: ...alcifica o com gua Se voc usar vinagre deixe o sentar no tanque por pelo menos 30 minutos Para obter melhores resultados deixe o a noite toda Se estiver usando uma solu o de descalcifica o observe o t...

Page 8: ...instrucciones o la supervisi n sobre el uso del electrodom stico de forma segura y comprendan los riesgos PARA USO EXCLUSIVAMENTE EN INTERIORES MODO DE EMPLEO Coloque el producto sobre una superficie...

Page 9: ...el difusor con un pa o limpio ATENCI N Llene el dep sito nicamente a trav s del cuello previsto para dicho fin y no a trav s del orificio de salida del vapor imagen a ni por el conducto de paso del ai...

Page 10: ...er consejos sobre el reciclaje DE Jegliche Besch digung der Kabelisolierung vermeiden Das Netzteil sollte regelm ig berpr ft werden Wenn irgendein Teil des Netzteils besch digt ist muss es sofort ents...

Page 11: ...ndruck Einschalten des Diffusors starker Dampf 2 Tastendruck Schwacher Dampf 3 Tastendruck Ausschalten des Diffusors Ber hren Sie die Taste um die Beleuchtung zu regulieren 1 Tastendruck Lichtwechsel...

Page 12: ...Wassertank und der Stopfen widerstehen den therischen len alle anderen Teile der Lampe k nnten durch die Ber hrung mit bestimmten Bestandteilen der therischen le besch digt werden Achten Sie darauf da...

Page 13: ...ct gedurende een langere periode niet gebruikt wordt dient u het water uit het reservoir te verwijderen en het product met een droge doek af te vegen WERKING VAN HET PRODUCT 1 Verwijder het bovenste d...

Page 14: ...de container leeg Vul de tank met azijn ontkalkingsoplossing Verdun de azijn ontkalkingsoplossing niet met water Als u azijn gebruikt laat hem dan minstens 30 minuten in de tank zitten Voor het beste...

Page 15: ...pacit fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compr...

Page 16: ...depositi di calcare Asciugare il diffusore con un panno pulito ATTENZIONE Riempire il serbatoio esclusivamente attraverso l apposito bocchettone e non attraverso il foro di sfiato del vapore figura a...

Page 17: ...in una camera di bambini Utilizzare al massimo da 3 a 5 gocce di olio essenziale puro e preferibilmente biologico nel diffusore Rinnovare regolarmente l olio essenziale per evitare l ossidazione Il s...

Page 18: ...271117 4 10 15 5 6 7 8 1 2 3 1 2 9 10 a b...

Page 19: ...271117 DESCALING 30 5 3 5 Ref 148192 Import par Imported by Importado por Importiert von Ingevoerd door Importato da J J A 157 Avenue Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil France...

Reviews: