background image

271117 

INFORMATION A CONSERVER 

PLEASE KEEP THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE/ BITTE FUR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN/ GUARDAR ESTA 

INFORMACIÓN PARA FUTURAS REFERENCIAS/INFORMAÇÃO A CONSERVAR/ HOU DEZE INFORMATIE BIJ / CONSERVARE QUESTE 

INFORMAZIONI / СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ 

 
 
FRANCAIS 

Eviter toute détérioration de l’isolation. Le transformateur doit être régulièrement examiné. Si une quelconque partie du 
transformateur  est  détériorée  il  doit  être  immédiatement  mis  au  rebut.  L'appareil  doit  être  utilisé  uniquement  avec  le 
transformateur fourni avec celui-ci. 
L’extérieur de l’appareil et notamment la zone à proximité du branchement du transformateur doit rester sec et tenu loin 
de tout liquide. 
 
Toujours déconnecter le produit du transformateur avant de procéder à son remplissage ou son nettoyage. Cet appareil 
peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et 
mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir 
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.  
A USAGE INTERIEUR EXCLUSIVEMENT 
 

PRECAUTIONS D’USAGE 

-

 

Placer le produit sur une surface plane et à moins 60 cm de distance du sol et 10 cm du mur. Utiliser le produit dans 
un espace dégagé afin que la vapeur d’eau puisse circuler librement. 

-

 

Utiliser à distance de tous objets réagissant à l’humidité, notamment les appareils électriques. Ne pas utiliser le produit 
sur un meuble pouvant être endommagé par l’humidité, par exemple un meuble en bois. 

-

 

S’assurer que le produit est éteint et débranché avant de remplir ou nettoyer le réservoir. 

-

 

Afin d’éviter tout risque de renverser le produit, ne pas laisser le câble pendre dans le vide. 

-

 

En cas de non-utilisation du produit pendant une période prolongée, retirer l’eau du réservoir et essuyer le produit 
avec un chiffon sec. 

 

FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 

 

 

1.

 

Enlever  la  partie  supérieure  du 
produit (réservoir d’eau) 

 

2.

 

Dévisser 

le 

bouchon 

du 

réservoir 

 

3.

 

Remplir le réservoir d’eau. 

 

4.

 

Ajouter  10  à  15  gouttes  d’huiles 
essentielles. 

 

 

5.

 

Revisser 

le 

bouchon 

du 

réservoir. 

 

6.

 

Remettre le réservoir d’eau sur 
la base. 

Summary of Contents for 148192

Page 1: ...antes condition d tre surveill s ou d avoir re u des instructions concernant l utilisation s curis e de l appareil et de comprendre les risques encourus A USAGE INTERIEUR EXCLUSIVEMENT PRECAUTIONS D U...

Page 2: ...s d p ts de calcaire S cher le diffuseur l aide d un chiffon propre ATTENTION Remplir le r servoir uniquement travers le goulot pr vu cet effet et non pas par le trou d vacuation de la vapeur image a...

Page 3: ...duits lectriques ne doivent pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers Merci de les recycler dans les points de collecte pr vus cet effet Adressez vous aupr s des autorit s locales ou de votre rev...

Page 4: ...the diffuser on strong steam Pressing 2nd time light steam Pressing 3rd time stops the diffuser Touch the button to adjust the light Pressing 1st time changing colour light mode Pressing 2nd time lig...

Page 5: ...nd to stagnate in the reservoir Consequently think of cleaning the water reservoir regularly notably if you change essential oils to avoid reactions among them Electrical products should not be dispos...

Page 6: ...o reservat rio com gua 4 Adicione 10 a 15 gotas de leos essenciais 5 Enrosque novamente a tampa do reservat rio 6 Coloque novamente o reservat rio de gua sobre a base 7 Insira o cabo do transformador...

Page 7: ...alcifica o com gua Se voc usar vinagre deixe o sentar no tanque por pelo menos 30 minutos Para obter melhores resultados deixe o a noite toda Se estiver usando uma solu o de descalcifica o observe o t...

Page 8: ...instrucciones o la supervisi n sobre el uso del electrodom stico de forma segura y comprendan los riesgos PARA USO EXCLUSIVAMENTE EN INTERIORES MODO DE EMPLEO Coloque el producto sobre una superficie...

Page 9: ...el difusor con un pa o limpio ATENCI N Llene el dep sito nicamente a trav s del cuello previsto para dicho fin y no a trav s del orificio de salida del vapor imagen a ni por el conducto de paso del ai...

Page 10: ...er consejos sobre el reciclaje DE Jegliche Besch digung der Kabelisolierung vermeiden Das Netzteil sollte regelm ig berpr ft werden Wenn irgendein Teil des Netzteils besch digt ist muss es sofort ents...

Page 11: ...ndruck Einschalten des Diffusors starker Dampf 2 Tastendruck Schwacher Dampf 3 Tastendruck Ausschalten des Diffusors Ber hren Sie die Taste um die Beleuchtung zu regulieren 1 Tastendruck Lichtwechsel...

Page 12: ...Wassertank und der Stopfen widerstehen den therischen len alle anderen Teile der Lampe k nnten durch die Ber hrung mit bestimmten Bestandteilen der therischen le besch digt werden Achten Sie darauf da...

Page 13: ...ct gedurende een langere periode niet gebruikt wordt dient u het water uit het reservoir te verwijderen en het product met een droge doek af te vegen WERKING VAN HET PRODUCT 1 Verwijder het bovenste d...

Page 14: ...de container leeg Vul de tank met azijn ontkalkingsoplossing Verdun de azijn ontkalkingsoplossing niet met water Als u azijn gebruikt laat hem dan minstens 30 minuten in de tank zitten Voor het beste...

Page 15: ...pacit fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compr...

Page 16: ...depositi di calcare Asciugare il diffusore con un panno pulito ATTENZIONE Riempire il serbatoio esclusivamente attraverso l apposito bocchettone e non attraverso il foro di sfiato del vapore figura a...

Page 17: ...in una camera di bambini Utilizzare al massimo da 3 a 5 gocce di olio essenziale puro e preferibilmente biologico nel diffusore Rinnovare regolarmente l olio essenziale per evitare l ossidazione Il s...

Page 18: ...271117 4 10 15 5 6 7 8 1 2 3 1 2 9 10 a b...

Page 19: ...271117 DESCALING 30 5 3 5 Ref 148192 Import par Imported by Importado por Importiert von Ingevoerd door Importato da J J A 157 Avenue Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil France...

Reviews: