background image

NIRVANA

RADIATEUR

coRps DE chAUffE AlUmINIUm

Radiator / aluminium heating element
Radiador / cuerpo de calefacci

Ó

n de aluminio

Radiador / corpo de aquecimento em alumínio

GARANTIE

Document à conseRveR paR l’utilisateuR,
à pRésenteR uniquement en cas De Réclamation

sATc

Rue monge - ZI Nord

85002 lA RochE sUR YoN cedex

* ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique, côté gauche de l’appareil.

TYpE DE l’AppAREIl* : ...............................................................................................

N° DE sÉRIE* : .............................................................................................................

Nom ET ADREssE DU clIENT : ..................................................................................

.....................................................................................................................................

cachet du distributeur

www.atlantic.fr

NoTIcE D’UTIlIsATIoN ET D’INsTAllATIoN

installation and operating manual / manual de utilización e instalación / manual do usario e de instalação 

f

tous les litiges relèvent de la compétence exclusive 

des tribunaux de la Roche-sur-Yon.

GB

sp

p

GUIDE à coNsERVER
pAR l’UTIlIsATEUR

manuel must be kept by end user 
Guía que deberá ser conservada 
por el usuario 
Guia a conservar pelo usario 

la durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d’installation ou d’achat et ne saurait excéder 
30 mois à partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif.
Atlantic  assure  l’échange  ou  la  fourniture  des  pièces  reconnues  défectueuses  à  l’exclusion  de  tous 
dommages et intérêts.
les frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport sont à la charge de l’usager.
les détériorations provenant d’une installation non conforme, d’un réseau d’alimentation ne respectant 
pas la norme Nf EN 50160, d’un usage anormal ou du non respect des prescriptions de ladite notice ne 
sont pas couvertes par la garantie.
les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de 
l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s’applique en tout état de cause dans 
les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
présenter le présent certificat uniquement en cas de réclamation auprès du distributeur ou de votre 
installateur, en y joignant votre facture d’achat.

Edition 2010

1

80

11

2

18

I

Summary of Contents for NIRVANA

Page 1: ...or corpo de aquecimento em alumínio Notice d utilisation et d installatioN Installation and operating manual Manual de utilización e instalación Manual do usario e de Instalação F GB SP P GUIDE à conserver par l utilisateur Manuel must be kept by end user Guía que deberá ser conservada por el usuario Guia a conservar pelo usario ...

Page 2: ...stallation NFC 15100 pour la France Respecter les distances minimales avec les obstacles pour l empla cement de l appareil 2 2 2 2 2 Si vous avez un revêtement mural posé sur mousse il faut mettre une cale sous le support de l appareil d épaisseur égale à celle de la mousse afin de conserver un espace libre derrière l appareil pour ne pas perturber sa régulation Ne pas installer l appareil Dans un...

Page 3: ...ce différentiel 4 4 4 4 4 Ordres reçus Absence de courant Alternance absence de courant 4 57 phase 230V 3 Alternance absence de courant 4 53 phase 230V 7 Alternance complète 230 V Demi alternance négative 115V Demi alternance positive 115V Oscilloscope Réf Neutre Mode obtenu CONFORT CONFORT 1 C CONFORT 2 C ECO HORS GEL ARRET CHAUFFAGE Tableau des ordres que l appareil peut recevoir sur son fil pil...

Page 4: ...n 7 C dans la pièce lors d une absence prolongée de la maison généralement plus de 24 heures a Mettez le curseur sur 5 Le témoin de chauffe V1 Ce témoin indique les périodes pendant lesquelles la résistance chauffe A température stabilisée il clignote et si la température est trop élevée il s éteint 6 Arrêt chauffage Positionnez le curseur sur 7 Blocage des commandes 6 6 6 6 6 Il est possible de b...

Page 5: ... la première mise en chauffe une légère odeur peut apparaître correspondant à l évacua tion des éventuelles traces liées à la fabrication de l appareil EN CAS DE PROBLEMES Il est inutile de mettre l appareil au maximum la température de la pièce ne montera pas plus vite Lorsque vous aérez la pièce couper le chauffage en mettant le curseur sur Si vous vous absentez pendant plusieurs heures pensez à...

Page 6: ...ouched by a person in the bath or shower except in the UK where IEE Regulations 701 512 2 and 701 512 3 apply These allow the use of IP24 rated products and their integral controls in Zone 2 and outside zones Comply with the minimum clearance distances as indicated in diagram 2 for positioning of the panel heater If your wall covering is laid on foam a spacer the same thickness as the foam must be...

Page 7: ... panel heater can receive on its pilot wire To be measured between the pilot wire and the neutral 4 4 4 4 4 USING THE PANEL HEATER 2 3 Locking the panel heater onto its wall mounting Mount the panel heater on mounting S as shown in the diagram To bring back the panel heater towards the support then to raise arrow 1 and 2 To introduce the legs of the support into the holes of the panel heater to lo...

Page 8: ...house for a prolonged period i e more than 24 hours a Set the cursor to 5 The heating indicator V1 This light indicates periods during which the element is heating It flashes when the temperature is stable and it goes off if the temperature is too high 6 Stop heating Move the cursor to 7 Locking the controls 6 6 6 6 6 It is possible to lock or limit the range of use of thumb wheels and and lock se...

Page 9: ...that the temperature setting has not been changed This unit with electronic control is equipped with a microprocessor that can be disturbed by some severe mains voltage disturbances outside EC standards defining the disturbance protection level If there are any problems thermostat blocked etc switch off the unit power supply fuse circuit breaker etc for about 10 minutes to allow the unit to start ...

Page 10: ... 2 2 2 2 Si las paredes están acabadas con un revestimiento mural colocado sobre espuma será necesario colocar bajo el soporte del aparato una cuña del mismo grosor que la espuma con el fin de dejar un espacio libre detrás del aparato de manera que su regulación no se vea perjudicada No instalar el aparato En una corriente de aire susceptible de alterar su regulación por ejemplo ventilación mecáni...

Page 11: ... 2 3 Fijar el aparato en el soporte mural Colocar el aparato en el soporte tal como indica el esquema Traer el aparato hacia el soporte luego destacarlo flechas 1 y 2 Introducción las piernas del soporte en los agujeros del aparato bajar se fija flecha 3 su aparato CÓMO UTILIZAR EL APARATO 1 Descripción del panel de mando 5 5 5 5 5 Cursor de modos Selector rotativo de regulación de la temperatura ...

Page 12: ...eralmente más de 24 horas a Poner el cursor en 5 El piloto de calefacción V1 Este piloto indica los períodos durante los cuales el aparato calienta Cuando la temperatura se estabiliza éste parpadea Si la temperatura es demasiado elevada se apaga 6 Parada calefacción Poner el cursor sobre 7 Bloqueo de los mandos 6 6 6 6 6 Es posible bloquear o limitar el margen de utilización de los selectores rota...

Page 13: ...abitación hágalos funcionar simultáneamente De este modo conseguirá una temperatura más homogénea sin aumentar el consumo de electricidad CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Los niños no deben apoyarse en el aparato En determinadas circunstancias la superficie de éste podría causar quemaduras en la piel de los niños pequeños En caso de riesgo prever la instalación de una rejilla de protección Este aparato no ...

Page 14: ...iva europeia stalar o aparelho 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 ação deve ser feita segundo as regras da arte e de acordo ormas em vigor no país de instalação ar as distâncias mínimas em relação aos obstáculos para do aparelho 2 2 2 2 2 um revestimento de parede colocado sobre espuma é locar um calço sob o suporte do aparelho de uma espessura a espuma a fim de conservar um espaço livre por trás do para não per...

Page 15: ...ssoa de qualificação im de evitar um perigo parelho pilotar ou for pilotado estiver protegido por um l 30mA ex quarto de banho é necessário proteger a ão do fio piloto neste diferencial as ordens que o oparelho pode receber no seu fio piloto ntre o fio piloto e o neutro oquear o aparelho no seu suporte mural o aparelho no suporte S segundo o esquema aparelho para o suporte aumentar flecha 1 e2 ir ...

Page 16: ...o c juste da medida a 3 5 C fica estabelecido nos nossos laboratórios Em função das características da sua o é possível que o ajuste de descida não dê exactamente 3 5 C Neste caso adaptar o ajuste para obter desejada nti Gelo o que permite manter a temperatura a cerca de 7 C na divisão durante uma ausência prolongada nte mais de 24 horas o cursor em ador de accionamento V1 ador luminoso indica os ...

Page 17: ...o coloque o cursor em usentar durante várias horas pense em baixar a temperatura de menos de 2 horas não tocar nos comandos de 2 horas à 24 horas coloque o cursor em mais de 24 horas ou no Verão pôr o aparelho no modo ao abrigo do gelo vários aparelhos numa sala deixe os funcionar simultaneamente porque terá assim uma temperatura CONSELHO DE UTILIZAÇÃO As crianças não devem apoiar se contra o apar...

Page 18: ...ра достаточного для поддержания постоянства его регулировки Не устанавливать прибор º На сквозняке который может нарушить регулирование температуры Под отверстием принудительной регулируемой системы вентиляции и т п º Под фиксированной настенной розеткой º Для объема 1 в ванной комнате º Для объема 2 если управление командами выполняет человек принимающий душ или ванну УСТАНОВКА ПРИБОРА Установка ...

Page 19: ...нижение осуществляется по отношению к комфортной температуре очень важно в первую очередь отрегулировать комфортную температуру и затем регулировать понижение температуры для экономичного режима a Установите курсор X на загорится индикатор V3 b Установите курсор на Z на 3 5 индикатор нагрева V1 загорится в том случае если температура окружающей среды ниже чем выбранная температура экономичного реж...

Page 20: ... В случае отсутствия команды на контрольном проводе аппарат работает в режиме Комфорт Команды Без замерзания и разгрузка являются приоритетными по отношению к режимам Эко и Комфорт При переходе от режима Комфорт к режиму Эко время переключения составляет приблизительно 12 секунд 6 N Нет необходимости устанавливать прибор на максимальную мощность температура комнаты не будут повышаться быстрее Когд...

Page 21: ...ание В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ДОКУМЕНТ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ представить это свидетельство только в случае рекламации дистрибьютору или вашему подрядчику Длительность гарантии составляет два года от даты установки или покупки и не может превышать 30 месяцев от даты изготовления в случае отсутствия оправдательных документов установки или покупки прибора Гарантия покрывает замену и...

Page 22: ...èces reconnues défectueuses à l exclusion de tous dommages et intérêts Les frais de main d œuvre de déplacement et de transport sont à la charge de l usager Les détériorations provenant d une installation non conforme d un réseau d alimentation ne respectant pas la norme NF EN 50160 d un usage anormal ou du non respect des prescriptions de ladite notice ne sont pas couvertes par la garantie Les di...

Reviews: