ATIKA HS 710 Original Instructions Manual Download Page 19

 

18

Emploi conforme à l’usage prévu 

 

ƒ

 

Le taille-haie ne convient qu'à l'utilisation non-
professionnelle à la maison et au jardin. 

ƒ

 

Sont considérés taille-haies pour l'utilisation non-
professionnelle à la maison et au jardin les machines qui ne 
sont pas utilisées pour les surfaces vertes publiques telles 
que les parcs, les terrains de sport ainsi que pour 
l'agriculture et la sylviculture . 

ƒ

 

La machine ne doit pas être utilisée pour la taille de gazons, 
la coupure des bordures de gazons ou le broyage de 
matières compostables. Risque de blessures ! 

ƒ

 

Un emploi conforme à l’usage prévu implique notamment 
aussi  l’observation des instructions de service, de 
maintenance et de réparation
 du fabricant et le respect 
des  consignes de sécurité contenues dans ces 
instructions. 

ƒ

 

Les  prescriptions de prévention des accidents 
applicables au site d’exploitation ainsi que les dispositions 
de médecine du travail et de sécurité technique générales 
sont à respecter. 

ƒ

 

Toute utilisation divergente de la machine est considérée 
comme emploi non conforme à l’usage prévu. Le fabricant 
décline toute responsabilité pour les dommages en 
résultant : le risque incombe exclusivement à l’usager. 

ƒ

 

Le constructeur décline toute responsabilité en cas de 
dommages provoqués par une modification non-conforme 
du taille-haie. 

ƒ

 

Le taille-haie ne doit être ajusté, utilisé et entretenu que 
par des personnes familiarisées avec la machine et les 
dangers. Les réparations demeurent strictement réservées 
à notre SAV ou à un service après-vente nommé par nos 
soins. 

ƒ

 

Une utilisation de la machine en environnement explosif et 
son exposition à la pluie sont interdites. 

ƒ

 

Enlever impérativement toute pièce métallique (fils etc.) de 
la haie à tailler. 

 
 

Risques résiduels 

 

Même un emploi conforme à l’usage prévu et le respect des 
consignes de sécurité applicables en la matière ne sauraient 
exclure tous les risques résiduels générés par la construction et 
l’emploi de la machine, notamment. 
Les risques résiduels sont minimisés en respectant les 
« consignes de sécurité » et un « emploi conforme à l’usage 
prévu 

» comme toutes les indications des présentes 

instructions de service. 
La prise de conscience et la prudence réduisent les risques de 
blessures et d’endommagements. 

ƒ

 

Blessures par des débris de bois projetées. 

ƒ

 

Cassure et projection de pièces de couteau. 

ƒ

 

Dangers d’électrocution en cas d’utilisation de câbles de 
raccordement non conformes. 

ƒ

 

Contact avec des pièces sous tension de composants 
électriques ouverts. 

ƒ

 

Endommagement de l’ouïe en cas de travaux d’une certaine 
durée sur la machine sans protection acoustique. 

 

Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents 
persistent bien que toutes les mesures de protection aient été 
prises. 

 
 

Consignes de sécurité 

 

  Avant toute mise en service de ce produit, lire et 

respecter les indications suivantes et les règlements de 
prévention d’accident de l’association préventive des 
accidents du travail, particulièrement les règlements de 
sécurité en vigueur dans les pays respectifs afin d’éviter 
tout risque d’accident possible. 

L

Remettez les consignes de sécurité à toute personne 
devant de travailler avec la machine. 

L

Conservez ces consignes de sécurité avec soin. 

 

ƒ

 

Avant l‘utilisation, familiarisez-vous avec l‘appareil à l‘aide 

des instructions de service. 

ƒ

 

Ne pas utiliser l’appareil à des fins non appropriées (voir 
« Utilisation dans les règles de l’art »). 

ƒ

 

Eviter les postures anormales. Prendre une position sûre 

et préserver l'équilibre à tout moment. 

ƒ

 

Soyez attentif. Veillez à ce que vous faites. Travaillez de 

façon raisonnable. N'utilisez pas l'équipement si vous êtes 
fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de 
médicaments. La moindre inattention pendant l'utilisation de 
l'équipement peut provoquer de graves blessures. 

ƒ

 

Portez des vêtements de protection appropriés! 

 

Pas d’habits larges ou de bijoux que la machine 
pourrait entraîner. 

 

des gants de travail et chaussures avec des semelles 
antidérapantes. 

 

Filet pour les cheveux s’ils sont longs. 

ƒ

 

Portez des vêtements de protection personnels 

 

Lunettes de protection   

ƒ

 

Veillez à maintenir la zone de travail en ordre !  Le 
désordre peut être la cause d’accidents. 

ƒ

 

Prenez les conditions environnantes en considération. 

 

Ne pas exposer le taille-haie à la pluie

 

Ne pas utiliser le taille-haie dans un environnement 
humide ou mouillé. 

 

Ne travailler qu'avec une vue suffisante 

 

Ne pas utiliser le taille-haie en proximité de liquides ou 
de gaz inflammables
.  

ƒ

 

Ne jamais laisser le taille-haie sans surveillance.  

ƒ

 

Les personnes de moins de 18 ans n'ont pas le droit de 
manipuler cette machine.  

ƒ

 

Tenir à l’écart toute personne étrangère
Ne pas laisser toute personne étrangère, particulièrement 
les enfants toucher le câble ou l’appareil 
Tenir à l’écart de votre plan de travail toute personne 
étrangère. 

ƒ

 

Ne surchargez pas la machine ! Elle travaille mieux et avec 
une sécurité accrue dans la plage indiquée

ƒ

 

Veillez au montage complet et correct des équipements de 
sécurité
 pendant l’exploitation et ne modifiez rien sur la 
machine qui risquerait d’influencer sa sécurité. 

Summary of Contents for HS 710

Page 1: ...s gi tudnival k P talkatr szek oldal 32 36 kare za ivicu Originalne upute za rad sigurnosne upute rezervni dijelovi Strana 37 41 Tagliasiepi Istruzioni originali Indicazioni per la sicurezza Pezzi di...

Page 2: ...bu ako ne slijedite sve nazna ene upute i ure aj ne montirate kao to je opisano Uputu spremiti za budu u uporabu La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzi...

Page 3: ...A 2...

Page 4: ...B C 3...

Page 5: ...D E F G 4...

Page 6: ...710 61 Num ro de s rie voir la derni re page est conforme aux dispositions de la directive CE susnomm e ainsi qu aux dispositions des directives suivantes 2004 108 CE et 2000 14 CE na vlastn zodpov dn...

Page 7: ...3 2 dB A Shodov hodnocen se d dle 2000 14 EU p loha V M en hladina hlu nosti LWA 100 2 dB A Zaru en hladina hlu nosti LWA 103 2 dB A Procedure for overensstemmelsesvurdering 2000 14 EF Till g V M lt l...

Page 8: ...und Reinigungsarbeiten Motor abstellen und Netzstecker ziehen Nicht dem Regen aussetzen Vor Feuchtigkeit Sofort Netzstecker ziehen wenn die Anschlussleitung be sch tzen sch digt oder durchtrennt wird...

Page 9: ...gung des Geh rs bei l nger andauernden Arbeiten ohne Geh rschutz Des Weiteren k nnen trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen Sicheres Arbeiten Lesen und beachte...

Page 10: ...lussleitung darauf achten dass sie nicht st rt gequetscht geknickt und die Steckverbindung nicht nass wird Kontrollieren Sie Verl ngerungskabel regelm ig und ersetzen Sie sie wenn sie besch digt sind...

Page 11: ...kante der Hecke gleichm ig stutzen wollen Entfernen Sie unbedingt Fremdteile aus der Hecke z B Draht da diese die Messer der Heckenschere besch digen k nnen Wenn Personen mit Blutkreislaufst rungen zu...

Page 12: ...pf Messer sind defekt Fehlende Schmierung Reibung Messer sch rfen lassen Messer austauschen len der Messer Motor brummt Messer bleiben stehen Messer blockieren Gegenstand entfernen Bei weiteren Fehlfu...

Page 13: ...ate will not be acknowledged Assembly Attach the hand guard with screws to the device prior to startup Page 2 fig A Symbols machine Carefully read operator s manual before handling the machine Observe...

Page 14: ...time without ear protection In addition in spite of all the precautionary measures taken non obvious residual risks can still exist Safe working Before commissioning this product read and keep to the...

Page 15: ...r outdoor use Do not set up any provisional electrical connections Never bypass protective devices or deactivate them Connect the device via earth leakage circuit breaker 30 mA The electrical connecti...

Page 16: ...ns who have blood circulation problems are too often exposed to vibrations damages to the nervous system or to blood vessels may occur You can reduce vibrations by thick and warm working gloves shorte...

Page 17: ...turer or responsible customer service respectively must be called Knives get hot Knives are edgeless Knives are defect Missing lubrication friction Arrange sharpening of knives Exchange knives Lubrica...

Page 18: ...service visser la protection des mains la machine p 2 fig A Symboles utilis s sur ces appareils Lire la notice d utilisation et les conseils de s curit avant la mise en marche et en tenir compte penda...

Page 19: ...es pi ces sous tension de composants lectriques ouverts Endommagement de l ou e en cas de travaux d une certaine dur e sur la machine sans protection acoustique Il se pourrait donc que des risques r s...

Page 20: ...Prot gez le c ble contre la chaleur l huile et les ar tes vives Ne tirez pas sur le c ble pour retirer la fiche de la prise au secteur Ne jamais porter la machine en la tenant au c ble de connexion l...

Page 21: ...t tre guid en avant et en arri re gr ce ses couteaux bilames ou en mouvement pendulaire d un c t l autre fig G Couper d abord les c t s de la haie et ensuite le bord sup rieur Tailler la haie du bas v...

Page 22: ...D faut interne S adresser au constructeur ou au service apr s vente comp tent Les couteaux s chauffent Couteaux mouss s Couteaux d fectueux Manque de lubrification friction Faire aff ter les couteaux...

Page 23: ...i P ed uveden m do provozu si p e t te tento n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny a dodr ujte je P ed opravou dr bou nebo i t n m v dy vypn te motor a odpojte stroj od s t Chra te p ed de t m a vlhkos...

Page 24: ...veden do provozu se dn se strojem seznamte prost ednictv m n vodu Nepou vejte p stroj pro ely pro kter nen ur en viz vymezen pou it a pr ce s vysava em list Vyh bejte se nep irozen mu dr en t la Posta...

Page 25: ...e pouze origin ln n hradn d ly p slu entsv a dopl ky P i pou it jin ch ne origin ln ch sou st vznik nebezpe razu po kozen stroje a v cn kody V t chto p padech se ru ve ker zodpov dnost v robce Uveden...

Page 26: ...vky Pokud v m nat kaj prsty nec t te se dob e nebo m te prsty bez citu tak nav tivte l ka e Dbejte ve v ech situac ch bezpe nostn ch pokyn ze S 23 ff dr ba a p e o stroj P ed t mito pracemi v dy odpoj...

Page 27: ...No e se zah vaj No e jsou tup No e jsou vadn Chyb maz n t en Nechte no e naost it No e vym te Naolejujte no e r Motor bru no e z st vaj st t No e jsou blokovan Odstra te p edm t Technick data Typov oz...

Page 28: ...oren sl s fra og netstikket tr kkes ud M ikke uds ttes for regn eller fugt Tr k straks net stikket hvis elled ningen beskadiges eller sk res over B r beskytt elsesbriller Brug arbejdshandsker Elektris...

Page 29: ...form l som det ikke er beregnet til se Form lsbestemt anvendelse Undg unormal kropsstilling S rg for sikkert st sted og hold altid ligev gt V r opm rksom V r opm rksom p hvad De har med at g re V r f...

Page 30: ...f hans kundeserviceafdelinger Anvend kun originale reservedele tilbeh r og ekstraudstyr Ved anvendelse af andre reservedele og andet tilbeh r kan brugeren komme i fare For heraf resulterende skader ov...

Page 31: ...dligeholdelses og reng ringsarbejde Sikkerhedsudstyr der er fjernet til vedligehold og reng ring skal altid anbringes korrekt igen og kontrolleres Anvend kun originale dele Andre dele kan medf re ufor...

Page 32: ...Sv rdtykkelse 1 8 mm Gren gennemgang 22 mm Indstilling af h ndgreb 90 180 H nd arm vibration foran iht EN 1033 DIN 45675 avhw 2 05m s H nd arm vibration ba iht EN 1033 DIN 45675 avhw 3 77m s St jnive...

Page 33: ...lembe a biztons gi tmutat sokat Jav t s karbantart s s tiszt t s el tt ll tsa le a motort s h zza ki a konnektordug t A g pet es vagy nedvess g ne rje Azonnal h zza ki a konnektordug t ha megs r lt va...

Page 34: ...kat s az illet kes Szakmai balesetbiztos t si k nyszeregyes l s balesetv delmi el r sait illetve a mindenkori orsz gban rv nyes biztons gi rendelkez seket hogy saj t mag t s m sokat a lehets ges s r l...

Page 35: ...atlakoz k belt s ha megs r lt cser ltesse ki Ne haszn ljon hib s csatlakoz vezet ket Szabadban csak arra enged lyezett s megfelel en jelzett hosszabb t k belt haszn ljon Ne alkalmazzon ideiglenes elek...

Page 36: ...r l felfel mozg ssal v gja Trap zform ra v gja a s v nyt C bra Fesz tsen ki egy zsin rt a s v ny ment n ha a s v ny fels l t egyenletesre k v nja beszab lyozni felt tlen l t vol tson el minden idegen...

Page 37: ...resse fel A k s forr sodik A k s letlen A k sek hib sak Hi nyos ken s s rl d s A k st leztesse A k st cser lje ki Olajozza a k st A motor b g a k s ll A k sek megszorulnak Gegenstand entfernen M szaki...

Page 38: ...za ruke str 2 odl A Simboli stroj Prije pu tanja u pogon pro itati i pridr avati se upute za uporabu i sigurnosnih naputaka Prije radova popravaka odr avanja i i enja isklju iti motor i izvu i mre ni...

Page 39: ...oj doti noj zemlji kako bi za titili sebe i druge od mogu ih ozljeda L Prosljedite sigurnosne naputke svim osobama koje rade sa strojem L Dobro pohranite ove sigurnosne naputke Upoznajte se prije prim...

Page 40: ...moraju biti izvedeni od koncesijskog elektrotehni kog stru njaka ili jednog od na ih servisnih mjesta Treba se pridr avati mjesnih propisa pogotovo u odnosu na za titne mjere Popravke na drugim dijelo...

Page 41: ...gu o tetiti no eve kara za ivicu U svakom slu aju obratite pozornost na sigurnosne naputke na str 38 i slijede im stranama Odr avanje i njega Prije svakog rada odr avanja i rada i enja izvucite mre ni...

Page 42: ...e griju No evi su tupi No evi su u kvaru Nedostatak podmazivanja trenje Dati no eve nao triti No eve izmijeniti Podmazati no eve Motor bruji no evi ostaju stati No evi blokiraju Odstraniti predmet Teh...

Page 43: ...truttore eventuali contestazioni Non verranno presi in considerazione i reclami presentati in un momento successivo Montaggio Prima della messa in funzione avvitare saldamente la protezione della mano...

Page 44: ...zione e cautela riducono il rischio di lesioni alle persone e danni alle cose Lesioni a causa della proiezione di parti dei pezzi Rottura e proiezione di pezzi delle lame Pericolo dovuto alla corrente...

Page 45: ...il cavo per scopi per i quali non sia adatto Proteggere il cavo da calore olio e bordi affilati Non utilizzare il cavo per disinserire la spina dalla presa Non trasportare mai l apparecchio afferrando...

Page 46: ...tagliato dalle lame Fig D Il tagliasiepi pu essere guidato in avanti e indietro o da un lato all altro attraverso movimenti oscillatori Fig G Tagliare prima i lati delle siepi e solo dopo il bordo sup...

Page 47: ...competente Le lame si riscaldano Le lame sono consumate Le lame sono difettose Assenza di lubrificazione sfregamento Far affilare le lame Sostituire le lame Lubrificare le lame Il motore ronza le lame...

Page 48: ...ng aan het toestel vast p 2 afb A Symbolen apparaat Lees voor de inbedrijfstelling de bedienings handleiding en veiligheidsvoor schriften en neem deze in acht Schakel de motor uit voor reparatie onder...

Page 49: ...ing staande delen bij een ge opende elektrische delen Vermindering van het gehoor bij langdurig werken zonder gehoorbescherming Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet zichtbare restric...

Page 50: ...e niet stoort gekneust geknikt en de steekverbinding niet nat wordt Controleer de verleng kabel regelmatig op beschadigingen en vervang hem als hij beschadigd is Gebruik geen defecte kabels Gebruik al...

Page 51: ...gelezen alle voorschriften heeft opgevolgd en de machine als voorgeschreven heeft gemonteerd Opslag Neem de steker uit het stopcontact Verjaag voor het snijden dieren uit de heg om deze niet te verwo...

Page 52: ...ntenservice opzoeken Messen worden heet Messen zijn stomp Messen zijn defect Ontbrekende smering wrijving Messen laten slijpen Messen vervangen Oli n van de messen Motor bromt messen blijven staan Mes...

Page 53: ...dzenia ochron r k s 2 rys A Symbole na urz dzeniu Przed uruchomieniem urz dzenia nale y dok adnie przeczyta instrukcj Przed rozpocz ciem wykonywania napraw czynno ci obs ugowo koser wacyjnych oraz cz...

Page 54: ...i zmniejsza ryzyko odniesienia obra e przez inne osoby oraz ryzyko spowodowania szk d Niebezpiecze stwo zranienia w wyniku odrzucanych cz ci elementu obrabianego Z amanie i wyrzucenie element w no a Z...

Page 55: ...zczeniu poza zasi giem dzieci Bezpiecze stwo elektryczne Nale y stosowa przew d zasilania sieciowego wyko nanego zgodnie z IEC 60245 H 07 RN F o minimalnych przekrojach 1 5 mm przy przewodzie do 25 m...

Page 56: ...G Sekator nale y trzyma obur cz w odpowiednim odst pie od cia a Kabel przed u aj cy musi pozosta podczas ci cia z ty u sekatora tak by nie m g zosta uchwycony przez no e rys D Sekator mo e by prowadzo...

Page 57: ...iejscu wewn trzny b d znale producenta wzgl serwis odpowiedzialny za opiek nad klientem No e staj si ciep e No e s t pe No e s uszkodzone Brak smarowania tarcie naostrzy no e wymieni no e naoliwi no e...

Page 58: ...ch dra ur n t kontakten innan du b rjar med n gra som helst reparationer underh ll och reng ringsarbeten F r ej uts ttas f r regn eller fukt Dra genast ut stickkontakten om anslutningsledningen r skad...

Page 59: ...att skydda b de dig sj lv och andra f r m jliga faror L Ge s kerhetsanvisningarna till alla personer som arbetar med maskinen L Spara dessa s kerhetsanvisningar v l Informera dig med hj lp av bruksan...

Page 60: ...utf ras av en auktoriserad elektriker eller av en av v ra kundservicest llen F lj de lokala f reskrifterna i synnerhet skydds tg rderna Reparation av andra maskindelar ska utf ras av tillverkaren elle...

Page 61: ...en fr mmande f rem l ur h cken t ex tr d eftersom s dana f rem l kan skada h cksaxen Observera under alla omst ndigheter s kerhets anvisningarna p s 58 och f ljande Underh ll och sk tsel Dra ur n tkon...

Page 62: ...ller beh rig kundservice Kniven blir het Knivarna r sl a Knivarna r defekta Bristande sm rjning friktion L t slipa knivarna Byt ut knivarna Sm rj knivarna Motorn brummar knivarna stannar Knivarna r bl...

Page 63: ...sten m vypn motor a vytiahnu z str ku Nevystavujte da u alebo mokr mu prostrediu Ak je pr vodn vedenie po koden alebo preru en ihne vytiahnite z str ku Nosi ochranu o Noste ochrann rukavice Elektrick...

Page 64: ...mte so strojom pomocou N vodu na pou itie Stroj nepou vajte na ely pre ktor nie je ur en pozri Pou itie pod a predpisov Vyhnite sa abnorm lnemu dr aniu tela Dbajte na pevn postoj a udr ujte v ka dom...

Page 65: ...to ni prostredn ctvom odborn kov na elektriku s koncesiou alebo na imi servisn mi miestami Treba dodr iava miestne predpisy ktor sa zvl t kaj ochrann ch opatren Opravy ostatn ch ast stroja m vykon va...

Page 66: ...lota odstr te cudzie teles napr dr t preto e by mohli po kodi no e V ka dom pr pade dodr ujte bezpe nostn predpisy na s 63 ff dr ba a starostlivos Pred ka dou dr bou a isten m vytiahnu sie ov z str ku...

Page 67: ...u No e sa prehrievaj No e s tup No e s chybn Chybn mazanie trenie Necha nabr si no e Vymeni no e Naolejova no e Motor vr no e ost vaj st Zablokovan no e Odstr ni predmet Technick daje Typov ozna enie...

Page 68: ...ito za roke str 2 sl A Simboli povezani z napravo Pred zagonom naprave preberite varnostne napotke in jih upo tevajte Pred popravilom vzdr evanjem in i enjem izklju ite motor in potegnite vti napajaln...

Page 69: ...rnostna dolo ila ki veljajo v posamezni dr avi da sebe in druge za itite pred mo nimi po kodbami L Posredujte varnostne napotke vsem osebam ki delajo na stroju L Skrbno shranite te varnostne napotke P...

Page 70: ...asilnih elektri nih priklju kov Nikoli ne premo ajte ali izklju ujte varnostnih naprav Priklju ite stroj preko stikala za za ito pred okvarnim tokom 30 mA Elektri no priklju itev oziroma popravila ele...

Page 71: ...biti Slika D Garancija Zaradi njihovih obojestranskih rezil lahko karje premikate naprej in nazaj ali z nihajo imi gibi z ene strani na drugo Slika G Prosimo da upo tevate prilo eno garancijsko izjavo...

Page 72: ...z pristojno servisno slu bo Rezila se segrevajo rezila so topa rezila so po kodovana Rezila se ne ma ejo trenje rezila naj Vam nabrusijo zamenjajte rezila naoljite rezila Motor brni rezila mirujejo re...

Page 73: ...ny Seriov slo Serienummer Serienummer Seriov slo Sorozatsz m Serijska tevilka Serijski broj ATIKA GmbH Co KG Schinkelstra e 97 D 59227 Ahlen Postfach 21 64 D 59209 Ahlen Telefon 49 0 23 82 8 92 0 Tele...

Reviews: