background image

GENERAL

Carefully read the following important information regarding 
installation safety and maintenance. Keep this information 
booklet accessible for further consultations. The appliance has 
been designed for use in the ducting version (air exhaust to 
the outside – 

Fig.1B

), fi ltering version (air circulation on the 

inside – 

Fig.1A

) or with external motor (

Fig.1C

).

SAFETY PRECAUTION

1. Take care when the cooker hood is operating simultaneously 
with an open fi replace or burner that depend on the air in the 
environment and are supplied by other than electrical energy, 
as the cooker hood removes the air from the environment 
which a burner or fi replace need for combustion. The negative 
pressure in the environment must not exceed 4Pa (4x10-5 bar). 
Provide adequate ventilation in the environment for a safe 
operation of the cooker hood. Follow the local laws applicable 
for external air evacuation. 

Before connecting the model to the electricity network:

- Control the data plate (positioned inside the appliance) 
to ascertain that the voltage and power correspond to the 
network and the socket is suitable. If in doubt ask a qualifi ed 
electrician.

2. Warning !
In certain circumstances electrical appliances may be a 
danger hazard. 
A) Do not check the status of the fi lters while the cooker 
hood is operating
B) Do not touch bulbs or adjacent areas, during or straight 
after prolonged use of the lighting installation.
C ) Disconnec t the elec trical plug prior to any 
maintenance.
D) This appliance is not intended for use by young children 
or infi rm persons without supervision
E) Young children should be supervised to ensure they do 
not play with the appliance
F) There shall be adequate ventilation of the room when 
the rangehood is used at the same time as appliances 
burning gas or other fuels
G) There is a risk of fi re if cleaning is not carried out in 
accordance with the instructions

This appliance conforms to the European Directive, Waste 
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By making sure 
that this appliance is disposed of in a suitable manner, the user 
is helping to prevent potential damage to the environment 
or to public health.

The 

 symbol on the product or on the accompanying 

paperwork indicates that the appliance should not be treated 
as domestic waste, but should be delivered to a suitable 
electric and electronic appliance recycling collection point.  
Follow local guidelines when disposing of waste. For more 
information on the treatment, re-use and recycling of this 
product, please contact your local authority, domestic waste 
collection service or the shop where the appliance was 
purchased.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Assembly and electrical connections must be carried out 
by specialised personnel.  

• Electric Connection

The appliance has been manufactured as a class II, therefore 
no earth cable is necessary. 
The plug must be easily accessible after the installation of 
the appliance.

•  If the hob is electric, gas, or induction, the minimum distance 
between the same and the lower part of the hood must be 
at least 

65 cm

.

If a connection tube composed of two parts is used, the 
upper part must be placed outside the lower part. Do not 
connect the cooker hood exhaust to the same conductor 
used to circulate hot air or for evacuating fumes from other 
appliances generated by other than an electrical source.
Before proceeding with the assembly operations, remove 
the anti-grease fi lter(s)  (

Fig.2

) so that the unit is easier to 

handle.
- In the case of assembly of the appliance in the suction version 
prepare the hole for evacuation of the air.

•  We recommend the use of an air exhaust tube which has 
the same diameter as the air exhaust outlet hole. If a pipe 
with a smaller diameter is used, the effi

  ciency of the product 

may be reduced and its operation may become noisier.

  Installation

The following instruction should be followed to carry out the 
correct installation of the cooker hood.
1. Mounting of the cooker hood on the lower side of the 
cupboard.
2. Selection of the version  (extraction or fi ltration)
3. Before starting to fi x the hood, disconnect the anti-grease 
fi lter for easier appliance handling:
- Open panel 

B

 as shown in 

Fig.2

.

- Pull handle

 C

 as shown in 

Fig.3

.

• Fitting the cooker hood into the lower part of the wall 
cabinet

For all measurements relating to the cooker hood, please 
refer to 

Fig.4

.

Before fi xing the cooker hood to the lower part of the cabinet, 
the following steps should be performed:
1- Remove the 4 screws 

E

 fi xing the two cooker hood lamps 

H

 

(RHS and LHS) in place as indicated in 

Fig. 5A

.

2- Remove the lamps 

H

 and disconnect the connectors 

W

 of 

the halogen lamps to make installation easier, as indicated 
in 

Fig. 5B

.

3. Make sure the thickness of the cabinet falls within the range 
of values listed in 

Fig. 5C

.

Fit the cooker hood in the cabinet (

Fig. 6

) and make sure the 

4 springs are fi xed in place well.
Fix the cooker hood to the cabinet securely by using a 
screwdriver to tighten the screws 

M

 until the appliance is 

fl ush with the cabinet (

Fig. 6

).

4. Connect the connectors 

W

 of the halogen lamps again and 

reinstall the lamps 

H

 fi xing them with the 4 screws 

E

 that were 

previously removed.  

ENGLISH

GB

- 12 - 

Summary of Contents for WU7011GM

Page 1: ...zing en installatievoorschrift afzuigkap mode d emploi et d installation hotte de cuisine Montage und Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube instructions for use and installation cooker hood WU7011GM WU9011GM WU9011GC ...

Page 2: ...Fig 1 A C B M N N N 380 3 378 5 349 4 105 705 860 663 818 21 21 14 294 260 176 34 20 50 92 7 668 823 265 Fig 4 150 B Fig 2 C Fig 3 3 ...

Page 3: ...A E Fig 5A E E E H H Fig 5 Fig 6 M C F D F Min 12 5 Max 26 Fig 5C H W B E Fig 5B 4 ...

Page 4: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 X Y 5 ...

Page 5: ...zondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als normaal huisvuil maar dat het moet worden ingeleverdbijeenspeciaalverzamelpuntvoorhetrecyclenvan elektrischeenelektronischeapparatuur Deafvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect van de gemeentelijke normen Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen...

Page 6: ...t u met de bereiding begint van elke willekeurige maaltijd We raden u aan het apparaat 15 minuten aan te laten nadat het eten bereid is voor een optimale luchtverversing De goede werking van de afzuigkap hangt af van een regelmatig en correct onderhoud in het bijzonder moet men aandacht besteden aan het vetfilter en aan het filter met actieve koolstof Hetvetfilterdientvoorhettegenhoudenvandevetdee...

Page 7: ...collecte et l élimination des déchets Pour tout autre renseignement sur le traitement la récupération et le recyclage de cet appareil veuillez contacter le bureau concerné de votre ville le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Le montage et le branchement électrique doivent être effectués par un personnel spéc...

Page 8: ...ions d entretien et plus particulièrement à l entretien du filtre anti graisse et du filtre à charbon actif Le filtre anti graisse a pour rôle de retenir les particules grassesensuspensiondansl air Ilpeutdoncseboucherplusou moins rapidement selon la fréquence d utilisation de la hotte Pour prévenir tout risque d incendie il faut laver les filtres anti graisse au moins tous les 2 mois ces derniers ...

Page 9: ...f sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling der elektrischen und elektronischen Geräteteile zugeführt werden muss Entsorgen Sie bitte das Altgerät gemäß der lokalen Richtlinien Für weitere Informationen hinsichtlich der Behandlung derWiederverwertung und des RecyclingdesProduktswendenSiesichbitteandiezuständige lokale Stelle an die Sammelstelle für Hausmüll oder an den Händle...

Page 10: ...ung des Kochvorgangs noch15Minutenweiterlaufenzulassen umdenvollständigen Abzug der Kochdünste zu gewährleisten Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt entscheidend von der Sorgfalt und Regelmäßigkeit der Wartung ab insbesondere die des Fettfilters und die des Aktivkohlefilters Der Fettfilter hat die Aufgabe die in den Kochdünsten enthaltenen Fettpartikel zurückzuhalten Er ist demnach de...

Page 11: ... please contact your local authority domestic waste collection service or the shop where the appliance was purchased INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical connections must be carried out by specialised personnel Electric Connection The appliance has been manufactured as a class II therefore no earth cable is necessary The plug must be easily accessible after the installation of the app...

Page 12: ...ilter and the active carbon filter both require special attention The anti grease filter is used to trap any grease particles suspended in the air therefore is subject to saturation the time it takes for the filter to become saturated depends on the way in which the appliance is used Topreventpotentialfirehazards theanti greasefiltersshould be washed a minimum of every 2 months it is possible to u...

Page 13: ...3LIK0580 ...

Reviews: