background image

FR

24

*Ensuite, procéder au raccordement

électrique.

Tour d’évacuation (si présent)

Vous pouvez régler la hauteur de la hotte à

l'aide de la partie coulissante à l'extrémité de

la tour d'évacuation et en tenant compte des

marges de tolérances (615 - 1210 mm, fig. 11).

*Marquez la place du profil A à l'aide de la

tour d'évacuation (fig. 11).

*Fixez profil A au plafond et au mur à l'aide

des deux vis fournies.

*Fixez le tuyau d'évacuation.

*Fixez la tour d'évacuation sur les côtés du

profil et sur les plaques de fixation de la

hotte B avec les vis fournies.

Fixation au surmeuble 

*En utilisant le gabarit de forage approprié,

percer quatre trous dans le fond du

surmeuble et découper le trou de ventilation

si la hotte aspirante doit être utilisée en

mode Evacuation (si l'appareil doit être

utilisé en mode Recyclage, ce trou n'est pas

nécessaire). 

*Tout en maintenant la hotte aspirante contre

le fond du surmeuble, la fixer fermement à

sa place en utilisant les quatre vis fournies

(fig. 6). 

*Ensuite, procéder au raccordement

électrique. 

Important:

Vérifier la position de la vis A (fig. 9 et 10). 

En mode Evacuation, la vis A doit être bien

serrée; en version Recyclage, la vis doit être

complètement lâche pour permettre à l'air

vicié de s'échapper via les ouvertures du

dessus.

FR

23

Remplacer le filtre anti-graisse/
le filtre à charbon actif

Si la hotte aspirante est utilisée en mode

Recyclage, il faut remplacer le filtre à

charbon actif approximativement tous les six

mois selon l'usage.

*Démontez la grille anti-graisse comme

indiqué sous “Conversion recyclage/

evacuation”.

*Lever les deux stops métalliques (fig. 9C).

* Enlever le filtre à charbon actif 

(fig. 9F et 10F).

* Le filtre anti-graisse doit être changé selon

l'usage. Si le filtre est en métal, on peut le

nettoyer à la main avec un détergent neutre

ou au lave-vaisselle.

Changement d'ampoules

Pour accéder aux ampoules, enlever la grille

anti-graisse comme décrit ci-dessus et

enlever les ampoules. Remplacer par des

ampoules du même type.

Installation

Avant de monter l'appareil, il est nécessaire

d'enlever la grille anti-graisse.

Pour monter l'appareil en mode Evacuation,

connecter une des deux sorties d'évacuation

à la conduite externe et condamner l'autre

ouverture avec le capuchon fourni (fig. 4). 

En mode Recyclage, les deux sorties

d'évacuation doivent être fermées en

utilisant les capuchons fournis.

Les procédures suivantes doivent être

appliquées avant de monter l'appareil:

*Un système d'installation électrique adéquat

doit être installé.

*Si votre appareil doit être installé en mode

Evacuation, il faut d'abord percer l'orifice

de ventilation et se procurer un tuyau

adéquat pour connecter l'orifice à la

collerette de la hotte aspirante.

Fixation au mur

*En utilisant le gabarit de forage approprié,

insérer les blocs fournis dans le mur.

Ensuite insérer deux des vis fournies de

façon à ce que l'appareil puisse être

accroché sur les vis par les trous

spécialement prévus à cet effet (fig. 5A).

* Une fois que l'appareil est accroché à sa

place, il peut être fixé fermement au mur

grâce aux deux autres vis et aux trous

prévus dans la partie inférieure (fig. 5B).

Pour éviter d'endommager l'appareil,

n'utiliser que les trous déjà percés. 

Summary of Contents for WH210N/W3.1

Page 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung a r t n r 7 2 2 3 6 6 1 0 T 9 1 6 8 5 A WH255P W3 0 WH255Q W2 0 WH255R W2 1 WH210N W3 1 WH211Q OWM655A ...

Page 2: ...eeft aan dat motor in werking is Typenummer WH255Q W2 0 WH255R W2 1 Zie figuur 8 A lichtschakelaar stand 0 licht uit stand 1 licht aan B schakelaar voor de motor stand 0 motor uit stand 1 eerste snelheid stand 2 tweede snelheid stand 3 derde snelheid C controlelampje geeft aan dat motor in werking is NL b Fig 1 F Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B Fig 5 Fig 6 A B C D E 0 1 2 3 Fig 7 0 1 0 1 2 3 A B C Fig 8 A B...

Page 3: ...oeren verpakking en toestel 9 Technische gegevens 9 NL 4 Introductie Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volge...

Page 4: ...n de ruimte 0 04 mbar Bovendien moet in de ruimte een luchttoevoer aanwezig zijn waardoor voortdurend een constante stroom verse lucht in de ruimte wordt geleid Op grond van zijn technische specificaties valt dit apparaat onder isolatieklasse II Het apparaat mag derhalve niet worden geaard Controleer vervolgens of schroef A fig 9 en 10 werkelijk helemaal is losgeschroefd zodat de interne klep de l...

Page 5: ...als circulatiekap gebruikt moet u afhankelijk van het gebruik minimaal 2 maal per jaar het koolstoffilter vervangen Verwijder het vetrooster zoals beschreven bij Omstellen van afvoer naar circulatie versie Trek de twee metalen pallen omhoog fig 9C en 10C Verwijder het koolstoffilter fig 9F en 10F Het vetfilter dient al naar gelang het gebruik van de afzuigkap te worden vervangen Indien het filter ...

Page 6: ...n installatiefout vallen buiten de garantie Bijvoorbeeld onvoldoende ventilatie van het toestel of een foutieve elektrische aan sluiting Ook gebreken die ontstaan omdat er wijzigingen aan de apparatuur zijn aange bracht zijn van garantie uitgesloten Gebruiksfouten en verkeerd of onvoldoende onderhoud Dit geldt bijvoorbeeld voor glasbreuk en emailleschaden welke ontstaan door stoten of vallen van v...

Page 7: ...ition you will find environmental tips and instructions that can help to save energy Keep the instructions for use and the installation instructions Any later user of this appliance could benefit from them Enjoy your cooking GB 11 Appliance description Operating panel Type number WH255P W3 0 WH210N W3 1 Controls illustrated in fig 7 A light switch B first speed motor ON OFF switch C second speed s...

Page 8: ...ing warning applies only in the United Kingdom It is possible that the colours of the wires in the mains cable of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug If this is the case proceed as follows The blue wire must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The brown wire must be connected to the termina...

Page 9: ... Remove the anti grease grill as described under Filtering discharging conversion Lift the two metallic stops fig 9C and 10C Remove the carbon filter panel fig 9F and 10F The anti grease panel must be changed according to use If the panel is a metallic one it can be cleaned by hand with neutral detergent or in a dishwasher Changing the light bulbs To gain access to the light bulb s remove the anti...

Page 10: ...f you discover any damages Installation errors Defects or damages resulting from installation errors are excluded from the guarantee Insufficient ventilation or faulty electrical connections for example Complaints resulting from changes to the appliance are also excluded from the guarantee Improper use and incorrect or insufficient maintenance Examples include broken glass or damages to the enamel...

Page 11: ...eils en matière d environnement et d économie d énergie Conservez le mode d emploi et les directives d installation Ainsi un éventuel prochain usager de l appareil pourra en profiter Bonne cuisson Description de l appareil FR 19 Tableau de commande Numéro du type WH255P W3 0 WH210N W3 1 Voir fig 7 A interrupteur lumière B première vitesse moteur marche arrêt C deuxième vitesse D troisième vitesse ...

Page 12: ...s où votre appareil n est pas équipé d un câble souple de non séparation et n a pas de connecteur ou n a pas d autre dispositif pour assurer une coupure omnipolaire par rapport aux canalisations électriques avec une distance d ouverture minimum des contacts de 3 mm un tel dispositif de séparation doit être ajouté à l installation fixe pour garantir la coupure par rapport aux canalisations Toujours...

Page 13: ...rille anti graisse comme indiqué sous Conversion recyclage evacuation Lever les deux stops métalliques fig 9C Enlever le filtre à charbon actif fig 9F et 10F Le filtre anti graisse doit être changé selon l usage Si le filtre est en métal on peut le nettoyer à la main avec un détergent neutre ou au lave vaisselle Changement d ampoules Pour accéder aux ampoules enlever la grille anti graisse comme d...

Page 14: ...tallation son exclus de la garantie Par exemple ventilation insuffisante de l appareil ou raccordement électrique incorrect Les défectuosités causées par des modifications apportées à l appareil son exclus de la garantie La mauvaise utilisation et un entretien inadéquat ou insuffisant Les bris de verre et endommagement de l émail occasionnés par des coups ou des objets tombés sur l appareil Un ent...

Page 15: ...ebrauchsanweisung und die Installationsanweisungen sorgfältig einem eventuell folgenden Benutzer des Gerätes kann dies von Nutzen sein Viel Spaß beim Kochen D 27 Gerätebeschreibung Bedienungsschalter Typenummer WH255P W3 0 WH210N W3 1 Siehe Fig 7 A Lichtschalter B EIN AUS Schalter für die erste Geschwindigkeitsstufe C Schalter für die zweite Geschwindigkeitsstufe D Schalter für die dritte Geschwin...

Page 16: ... Fall die Bedienungsanleitung zu beachten Sicherheit Der Abstand zwischen dem Obergesenk und dem unteren Teil der Abzugshaube muß mindestens 65 cm betragen Unter keinen Umständen darf der Auslaß an eine Rohrleitung angeschlossen werden die auch zum Ausstoß von Abgasen nicht elektrisch betriebener Geräte dient Zentralheizungssysteme Thermosiphons Wassererhitzer usw Bei der Installation der Abzugsöf...

Page 17: ...n muß den Kohlefilter Fig 2F 9F und 10F ungefähr alle sechs Monate ausgewechselt werden je nach der Gebrauchsintensität Entfernen Sie den Fettabscheidegitter wie unter Umstellung von Filtermodus auf Auslaßmodus angegeben Die beiden Metallverschlüsse nach oben herausziehen Fig 9C und 10C Den Kohlefilter entfernen Fig 9F und 10F Das Fettabscheideeinsatz ist je nach Gebrauchsintensität ab und zu ausz...

Page 18: ...Beispiel unzureichende Ventilation des Apparates oder falscher elektrischer Anschluß Mängel die aufgrund an der Apparatur vergenommener Änderungen entstanden sind sind ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen Benutzungsfehler und falsche oder unzureichende Wartung Hierunter fallen etwa gebrochenes Glas oder Emaillieschäden die durch Stoßen oder Fallen von Gegenständen auf oder gegen die Apparatur...

Reviews: